रोमानियाई में ziar का क्या मतलब है?

रोमानियाई में ziar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में रोमानियाई में ziar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

रोमानियाई में ziar शब्द का अर्थ समाचारपत्र, वृत्तपत्र, अख़बार, समाचारपत्र है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

ziar शब्द का अर्थ

समाचारपत्र

noun (publicație periodică)

La fel stau lucrurile şi în cazul curselor de cai“, se menţiona în acelaşi ziar.
यह घोड़ों की दौड़ों के बारे में भी सच है,” उस समाचारपत्र ने कहा।

वृत्तपत्र

noun (publicație periodică)

अख़बार

nounmasculine

Au fost folosite iniţial de un ziar danez, care a vrut să evidenţieze un punct legat de islam.
सबसे पहले एक डैनिश अख़बार ने इनका इस्तेमाल किया, इस्लाम पर एक मुद्दा बनाने के लिए.

समाचारपत्र

noun

La fel stau lucrurile şi în cazul curselor de cai“, se menţiona în acelaşi ziar.
यह घोड़ों की दौड़ों के बारे में भी सच है,” उस समाचारपत्र ने कहा।

और उदाहरण देखें

În octombrie 1997, când bursa de valori din toată lumea a scăpat de sub control, într-un ziar se vorbea despre „o lipsă totală şi, uneori, inexplicabilă de încredere“ şi despre „molima neîncrederii“.
अक्तूबर १९९७ में जब दुनिया की स्टॉक मार्किटों में बेलगाम उतार-चढ़ाव आने लगे तो एक मैगज़ीन ने इसे “समझ से परे और हद से ज़्यादा भरोसे की कमी” कहा और “अविश्वास की महामारी” भी कहा।
De pildă, după ce un dezastru a lovit statul american Arkansas în 2013, un ziar a scris despre reacţia promptă a voluntarilor Martori, precizând: „Martorii lui Iehova îi organizează pe voluntarii lor atât de bine, încât aceştia pot acţiona în caz de dezastru cu eficienţă maximă”.
जब 2013 में अमरीकी राज्य अरकंसास में एक विपत्ति आयी तो साक्षियों ने फौरन वहाँ जाकर मदद की। इस बारे में वहाँ के एक अखबार ने कहा, “यहोवा के साक्षी अपने स्वयंसेवकों को इतनी अच्छी तरह संगठित करते हैं कि विपत्ति आने पर वे बहुत बढ़िया तरीके से मदद करते हैं।”
„Unu din patru canadieni lucrează în prezent peste 50 de ore pe săptămână, comparativ cu unu din 10 acum un deceniu“, precizează ziarul Vancouver Sun.
लंदन के अखबार, द टाइम्स के मुताबिक खोजकर्ता कहते हैं: “अगर स्कूल की सभी कक्षाओं में पौधे लगे गमले रखे जाएँ तो इससे हज़ारों बच्चों के अंकों में और बढ़ोतरी हो जाएगी।”
Evenimentele mondiale dovedesc că această publicaţie, care explică ultima carte a Scripturilor greceşti creştine, este la fel de actuală ca ştirile din ziare, de la radio şi de la televizor referitoare la evenimentele mondiale care afectează în mod direct viaţa întregii omeniri.
आज संसार के युवजन में पतित मान्यताएँ, हमारी समस्याओं का सामना करने के लिए बाइबल से व्यावहारिक परामर्श की ज़रूरत को प्रमाणित करती है। (२ तीमु. ३:१६, १७) और यन्ग पीपल आस्क किताब बाइबल आधारित जवाब देती है जो असल में उपयोगी हैं!
Revista Modern Maturity afirma: „Maltratarea persoanelor în vârstă nu este altceva decât ultima [violenţă din cadrul familiei] care reuşeşte să iasă din anonimat şi să ajungă pe paginile ziarelor naţiunii“.
आधुनिक परिपक्वता (Modern Maturity) पत्रिका ने कहा: “वृद्ध जनों का दुर्व्यवहार केवल नवीनतम [पारिवारिक हिंसा] है, जो अमरीका के समाचार पत्रों के पृष्ठों पर प्रकट हुई है।”
PENTRU locuitorii din Tuvalu, un grup de insule aflate la numai patru metri deasupra nivelului mării, încălzirea globală* nu e doar o teorie ştiinţifică, ci „o realitate de zi cu zi“, precizează acelaşi ziar.
टूवालू द्वीप, कई द्वीपों का एक समूह है, जो समुद्र-तल से 13 फुट की ऊँचाई पर है। हैरल्ड अखबार कहता है कि धरती का तापमान भले ही वैज्ञानिकों के लिए चर्चा का विषय हो, मगर यहाँ के वासियों के लिए तो यह “रोज़ाना की बात” है।
Pe baza datelor publicate în revista medicală britanică The Lancet, în ziarul The New York Times se consemna faptul că „oamenii care erau graşi în copilărie au murit mai repede şi au suferit de mult mai multe boli mult mai devreme decât ceilalţi oameni“.
ब्रिटिश चिकित्सीय पत्रिका द लैन्सॆट में प्रकाशित आँकड़ों का प्रयोग करते हुए, द न्यू यॉर्क टाइम्स् ने रिपोर्ट किया कि “जो लोग बचपन में मोटे थे उनकी मृत्यु जल्दी हुई और सामान्य लोगों से बहुत कम उम्र में वे कहीं ज़्यादा रोगों से पीड़ित हुए।”
Zilnic, milioane de oameni consultă horoscopul publicat în ziare, în speranţa că viaţa li se va schimba în bine.
हर दिन करोड़ों लोग अपना भविष्य उज्ज्वल बनाने की उम्मीद में अखबार में अपने ग्रहों की दशा देखते हैं।
Au scris predici şi articole pe care le-au trimis la diferite redacţii pentru a fi tipărite în mii de ziare.
उन्होंने हज़ारों अखबारों में छापने के लिए संदेश तैयार किए।
În mod sigur, ziarele nu prezintă multe motive de bucurie.
निश्चय ही अख़बार हमें आनन्दित करने के लिए अनेक कारण नहीं देते।
La final, ceea ce mai putem face, este să folosim multe ziare vechi şi să facem pălării.
और आखिर में, हम ये भी कर सकते हैं, कि हम पुराने अखबारों का इस्तेमाल करें टोपियाँ बनाने के लिये।
Titlurile apărute în ziarele din 18 decembrie 1997 anunţau că un program TV de desene animate a îmbolnăvit o mulţime de persoane din Tokyo, Japonia.
दिसंबर १८, १९९७ में, अखबार की सुर्खियों में आया कि एक टीवी कार्टून के कारण टोक्यो, जापान में बहुत लोग बीमार हो गये।
Un redactor al ziarului Journal de Montréal din Canada a scris: „Eu nu sunt Martor.
कनाडा की एक स्तंभकार ने ज़ूरनाल दे मॉरिंआल में लिखा: “मैं एक साक्षी नहीं हूँ।
Un exemplu obişnuit în legătură cu această practică îl constituie unele ziare on-line.
इंटरनॆट पर उपलब्ध कुछ अख़बार इस चलन के जाने-माने उदाहरण हैं।
Predici în ziare
अखबारों में भाषण
„Majoritatea germanilor sunt foarte îngrijoraţi în legătură cu problema mediului“, precizează un ziar recent, după care adaugă că „sunt însă puţini cei care acţionează aşa cum ar trebui“.
“अधिकांश जर्मनवासी पर्यावरण को लेकर बहुत ही चिन्तित हैं,” एक हाल का अख़बार नोट करता है, और आगे कहता है, “परन्तु कुछ ही लोग उसके माफ़िक़ काम करते हैं।”
„În «Paradis», drogurile declanşează conflicte între bande“, anunţa un titlu din ziarul londonez The Sunday Times referitor la o ţară din America Centrală.
“‘परादीस’ में नशीले पदार्थों के कारण अपराधी गुटों में लड़ाई,” लंदन के द सन्डे टाइम्स् के मुख्य समाचार ने एक केंद्रीय अमरीकी देश के बारे में रिपोर्ट में कहा।
Ziarele din lumea întreagă anunţă ştiri deprimante despre scandalurile cauzate de corupţie.
दुनिया-भर में, भ्रष्टाचार काण्डों की निराशाजनक ख़बरें सुर्खियों में आती हैं।
S-a ţinut o conferinţă de presă cu reprezentanţi ai ziarelor principale, ai radioului şi ai televiziunii.
एक संवाददाता सम्मेलन आयोजित किया गया, जिसमें प्रमुख समाचार पत्र, रेडियो, और टेलीविज़न पत्रकार उपस्थित हुए।
Ziarul francez Le Monde pune următoarea întrebare: „Cum poate cineva să nu se gândească la faptul că hutu şi tutsi, care se războiesc în Burundi şi în Rwanda, au fost instruiţi de aceiaşi misionari creştini şi au frecventat aceleaşi biserici?“
फ्राँसीसी अखबार ल मॉन्ड ने पूछा: “व्यक्ति कैसे न यह सोचे कि टूटसी और हूटू जो बुरुण्डी और रूवाण्डा में युद्ध कर रहे हैं वे एक ही मसीही मिशनरियों द्वारा सिखाये गये थे और एक ही गिरजों में जाया करते थे?”
Cu câţiva ani în urmă, acest titlu a apărut în ziarul Mainichi Shimbun.
यह शीर्षक कुछ साल पहले माइनीची शींबून नामक जापानी अखबार में आया।
Faptul că excluderea celor care practică fapte rele este o măsură corespunzătoare poate fi ilustrat prin următoarea situaţie: Ziarul The Globe and Mail, care apare la Toronto (Canada), relatează că, din cauza creşterii numărului de agresiuni şi crime violente împotriva elevilor, unele şcoli au instituit regula care „prevede eliminarea pentru totdeauna din şcoală a elevilor care folosesc arme sau ameninţă cu folosirea lor“.
दुष्ट कार्यों का अभ्यास करनेवालों को निष्कासित करने का औचित्य निम्नलिखित परिस्थिति से सचित्रित किया जा सकता है: टोरण्टो, कनाडा का एक समाचार पत्र द ग्लोब एण्ड मेल (अंग्रेज़ी) रिपोर्ट करता है कि विद्यार्थियों पर हमलों और हिंसात्मक अपराधों की बढ़ोतरी की वजह से कुछ स्कूलों ने एक नीति अपनायी है जो “माँग करती है कि वे विद्यार्थी जो शस्त्रों का प्रयोग करते हैं या उन्हें प्रयोग करने की धमकी देते हैं, उनको जीवनभर के लिए स्कूल से निकाल दिया जाना चाहिए।”
Ziarul Asahi Shimbun a subliniat faptul că, deşi în acest proces instanţa a fost de părere că nu au fost suficiente dovezi care să ateste existenţa unei înţelegeri în care ambele părţi au fost de acord să nu se folosească sânge nici chiar într-o situaţie ce ar periclita viaţa pacientei, judecătorii nu au fost de acord cu instanţa inferioară în ce priveşte caracterul legal al unei înţelegeri de acest fel şi a afirmat următoarele: „Dacă între părţile implicate există o înţelegere judicioasă cu privire la faptul că indiferent de situaţie nu se va efectua o transfuzie de sânge, această Instanţă nu consideră că înţelegerea contravine ordinii publice şi deci că nu are nici o valoare“.
आसाही शीम्बुन ने बताया कि जहाँ तक इस मामले की बात है तो अदालत का यह मानना है कि इस बात के सबूत बहुत कम हैं कि डॉक्टर और मरीज़ के बीच एक ऐसा समझौता हुआ था जिसमें उन दोनों ने यह माना कि चाहे मरीज़ की जान खतरे में ही क्यों न हो उसे हरगिज़ खून नहीं चढ़ाया जाएगा। मगर जज, डिस्ट्रिक्ट कोर्ट की इस बात से सहमत नहीं थे कि कानून की नज़र में ऐसे समझौते की कोई मान्यता नहीं होती: “अगर दोनों पक्ष सोच-समझकर समझौता करते हैं कि किसी भी हालत में खून नहीं चढ़ाया जाना चाहिए तो यह अदालत उसे समाज के दस्तूरों के खिलाफ नहीं मानती और इसलिए बेमाने नहीं समझती।”
Unii oratori îşi încep cuvântarea cu o ştire de ultimă oră, cu un citat extras dintr-un ziar local sau cu declaraţia unei personalităţi.
कुछ भाषण देनेवाले, हाल की घटना, अखबार से लिया गया हवाला, या किसी जानी-मानी किताब या हस्ती के शब्द बताकर अपना भाषण शुरू करते हैं।
Nu ştiu dacă aţi auzit de ele -- ziarele?
मुझे पता नहीं, क्या आप लोगों ने इस चीज़ के बारे में सुना है - अख़बार?

आइए जानें रोमानियाई

तो अब जब आप रोमानियाई में ziar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप रोमानियाई में नहीं जानते हैं।

रोमानियाई के अपडेटेड शब्द

क्या आप रोमानियाई के बारे में जानते हैं

रोमानियाई 24 से 28 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाने वाली भाषा है, मुख्यतः रोमानिया और मोल्दोवा में। यह रोमानिया, मोल्दोवा और सर्बिया के वोज्वोडिना स्वायत्त प्रांत में आधिकारिक भाषा है। कई अन्य देशों में भी रोमानियाई भाषी हैं, विशेष रूप से इटली, स्पेन, इज़राइल, पुर्तगाल, यूनाइटेड किंगडम, संयुक्त राज्य अमेरिका, कनाडा, फ्रांस और जर्मनी।