रोमानियाई में must का क्या मतलब है?

रोमानियाई में must शब्द का क्या अर्थ है? लेख में रोमानियाई में must का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

रोमानियाई में must शब्द का अर्थ पड़ना, चाहिए, होना, होगा, अंगूर का गंध है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

must शब्द का अर्थ

पड़ना

(must)

चाहिए

(must)

होना

(must)

होगा

(must)

अंगूर का गंध

और उदाहरण देखें

Produsul final era mustul de bere.
यह सब करने के बाद, आखिर में वॉर्ट तैयार होता था।
Această fază durează mai mult de 4 ore, iar la final se obţine mustul de bere, care e filtrat pentru a se îndepărta impurităţile.
ऐसा चार से भी ज़्यादा घंटे तक चलता है जिसके बाद वॉर्ट तैयार होता है। वॉर्ट से गंदगी निकालने के लिए उसे छाना जाता है।
După aceea mustul e fiert, oprindu-se astfel activitatea enzimelor.
इसके बाद वॉर्ट को उबाला जाता है, जिससे एन्ज़ाइम का काम रुक जाता है।
De exemplu, vinul fermentat, nu mustul, face să plesnească „burdufurile vechi“, după cum a spus Isus.
मिसाल के लिए, जैसे यीशु ने कहा था, दाखमधु से ‘पुरानी मशकें’ फट जाती हैं, न कि अंगूर के रस से।
Şi această problemă a fost corectată şi „tot Iuda a adus în magazii zeciuiala din grîu, din must şi din untdelemn“. — Neemia 13:12.
(नहेमायाह १३:१०) यह समस्या सुलझायी गयी, और “सब यहूदी अनाज, नये दाखमधु और टटके तेल के दशमांश भण्डारों में लाने लगे।”—नहेमायाह १३:१२.
N-a cunoscut că Eu îi dădeam grâul, mustul şi untdelemnul şi i-am înmulţit argintul şi aurul pe care l-au folosit pentru Baal“. — Osea 2:6–8.
वह यह नहीं जानती थी, कि अन्न, नया दाखमधु और तेल मैं ही उसे देता था, और उसके लिए वह चान्दी सोना जिसको वे बाल देवता के काम में ले आते हैं, मैं ही बढ़ाता था।”—होशे 2:6-8.
Pregătirea mustului de bere.
वॉर्ट तैयार करना।
„Căci atunci grânarele îţi vor fi pline de belşug“, ne-a asigurat Solomon, „şi teascurile tale vor geme de must“ (Proverbele 3:10).
सुलैमान हमें यकीन दिलाता है, “इस प्रकार तेरे खत्ते भरे और पूरे रहेंगे, और तेरे रसकुण्डों से नया दाखमधु उमण्डता रहेगा।”
„Atunci grînarele [magaziile tale de provizii, NW] îţi vor fi pline de belşug şi teascurile tale vor geme de must“. — Proverbele 3:10.
“इस प्रकार तेरे खत्ते भरे और पूरे रहेंगे, और तेरे रसकुण्डों से नया दाखमधु उमड़ता रहेगा।”—नीतिवचन ३:१०.
Deşi Turnul de Veghe a menţionat că Isus a folosit vin cu ocazia Cinei Domnului, pentru un timp, revista a recomandat să se folosească must sau suc de stafide, astfel încât cei „slabi” să nu fie ispitiţi.
हालाँकि वॉच टावर में बताया गया था कि यीशु ने प्रभु भोज में दाख-मदिरा का इस्तेमाल किया था, मगर फिर भी कुछ वक्त के लिए वॉच टावर में यह सलाह भी दी गयी कि दाख-मदिरा की जगह काले अंगूरों का रस या पकाए हुए मुनक्के का रस इस्तेमाल किया जाए, ताकि जिनका झुकाव हद-से-ज़्यादा शराब पीने की तरफ हो, या जिन्हें शायद पहले शराब पीने की लत थी, वे लुभाए न जाएँ।
Ai voie sa musti din el numai dupa mine
मेरे जाँचने के पश्चात ही आपको खाना चाहिये.
După ce fierbe vreo două ore, mustul e răcit până la temperatura prevăzută în reţetă.
तकरीबन दो घंटे उबालने के बाद वॉर्ट को एक तय किए गए तापमान तक ठंडा किया जाता है।
Iată ce spune el: „Eu voi da asupritorilor tăi să-şi mănânce carnea şi se vor îmbăta ca de must de însuşi sângele lor“ (Isaia 49:26a).
यहोवा कहता है: “जो तुझ पर अन्धेर करते हैं उनको मैं उन्हीं का मांस खिलाऊंगा, और, वे अपना लोहू पीकर ऐसे मतवाले होंगे जैसे नये दाखमधु से होते हैं।”
Smith: Domnule Martin, mustul mustește!
जॉनी.. की धूम मची हुई थी।
Zaharurile simple din must sunt transformate cu ajutorul drojdiei în alcool şi dioxid de carbon.
वॉर्ट में यीस्ट मिलाया जाता है जिससे शर्करा, ऐल्कोहॉल और कार्बन डाइऑक्साइड में तबदील हो जाती है।
Isaia explică: „Aşa vorbeşte DOMNUL: «După cum când se găseşte must într-un strugure [ciorchine, NW] şi se zice: „Nu-l nimici, căci o binecuvântare este în el!“, tot aşa şi Eu voi face la fel, din dragoste pentru robii Mei, ca să nu nimicesc totul.
यशायाह समझाता है: “यहोवा यों कहता है, जिस भांति दाख के किसी गुच्छे में जब नया दाखमधु भर आता है, तब लोग कहते हैं, उसे नाश मत कर, क्योंकि उस में आशीष है; उसी भांति मैं अपने दासों के निमित्त ऐसा करूंगा कि सभों को नाश न करूंगा।
În aceste cuvinte înţelepte inspirate, aşternute în scris cu aproape 2 600 de ani în urmă, se află cheia obţinerii unor binecuvântări abundente din partea lui Iehova, deoarece scriitorul arată în continuare: „Atunci grânarele îţi vor fi pline de belşug şi teascurile tale vor geme de must“. — Proverbele 3:9, 10.
क़रीब २,६०० साल पहले लिखे गये, बुद्धि के इन ईश्वरप्रेरित शब्दों में यहोवा की भरपूर आशीष पाने की कुंजी बंद है, क्योंकि लेखक आगे यह बताता है: “इस प्रकार तेरे खत्ते भरे और पूरे रहेंगे, और तेरे रसकुण्डों से नया दाखमधु उमण्डता रहेगा।”—नीतिवचन ३:९, १०.
11 Prin urmare, Isaia foloseşte în mod potrivit potgoriile şi roadele lor pentru a ilustra care va fi situaţia când binecuvântarea lui Iehova nu va mai fi asupra ţării: „Mustul stă trist, via este veştejită; toţi cei ce erau cu inima veselă suspină.
11 तो यह कितना सही है कि देश पर से यहोवा की आशीष हट जाने पर जो हालात होंगे, उसे समझाने के लिए यशायाह दाख की बारियों और उनके फल का उदाहरण देता है: “नया दाखमधु जाता रहेगा, दाखलता मुर्झा जाएगी, और जितने मन में आनन्द करते हैं सब लम्बी लम्बी सांस लेंगे।
Prosperitatea lor este descrisă foarte frumos de Ioel: „În ziua aceea va picura must din munţi şi va curge lapte din dealuri; toate pâraiele lui Iuda vor fi pline cu apă“ (Ioel 3:18).
उनकी समृद्धि का वर्णन सुंदर ढंग से योएल ने किया है: “उस समय पहाड़ों से नया दाखमधु टपकने लगेगा, और टीलों से दूध बहने लगेगा, और यहूदा देश के सब नाले जल से भर जाएंगे।”
Dar te poti bucura de dulceata lui doar daca musti si tu o bucatica
लेकिन इसको टुकडो टुकडो में खाने में ज्यादा मजा आयेगा.
De asemenea, reflectaţi la cuvintele din Osea 4:11: „Desfrâul, vinul şi mustul fură inima“.
इसके अलावा ज़रा होशे ४:११ (न्यू हिंदी बाइबल) के शब्दों पर भी ध्यान दीजिए: “शराब, नई शराब पीने से समझ पर परदा पड़ जाता है।”
Ariile se vor umple de grâu şi teascurile vor geme de must şi de untdelemn“. — Ioel 2:21–24.
तब खलिहान अन्न से भर जाएंगे, और रसकुण्ड नये दाखमधु और ताज़े तेल से उमड़ेंगे।”—योएल २:२१-२४.
Vin fermentat, nu must.
उसमें ताज़ा अंगूर का रस नहीं बल्कि झाग उठता हुआ दाखमधु था।
Chiar acum, înainte de ziua cea mare a lui Iehova, clericii creştinătăţii sunt, în sens figurativ, atât de plini de ‘must’, încât nu prea îşi dau seama de acest ordin din partea Celui Preaînalt.
अभी, यहोवा के महान दिन से पहले, मसीहीजगत के पादरी लाक्षणिक रूप से नये दाखमधु के नशे में इतने चूर हैं कि उन्हें परमप्रधान की इस आज्ञा का कतई ध्यान नहीं।
Insulele Rialto, care aveau să devină centrul oraşului, musteau de apă.
इस दरमियान लगून में रीयाल्टो द्वीप में, जो बाद में बहुत मशहूर शहर बना, हमेशा पानी जम जाता था, और इसलिए उस द्वीप की ज़मीन न तो मज़बूत थी और न ही बड़ी तादाद में आनेवाले लोगों के लिए उसमें काफी जगह थी।

आइए जानें रोमानियाई

तो अब जब आप रोमानियाई में must के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप रोमानियाई में नहीं जानते हैं।

रोमानियाई के अपडेटेड शब्द

क्या आप रोमानियाई के बारे में जानते हैं

रोमानियाई 24 से 28 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाने वाली भाषा है, मुख्यतः रोमानिया और मोल्दोवा में। यह रोमानिया, मोल्दोवा और सर्बिया के वोज्वोडिना स्वायत्त प्रांत में आधिकारिक भाषा है। कई अन्य देशों में भी रोमानियाई भाषी हैं, विशेष रूप से इटली, स्पेन, इज़राइल, पुर्तगाल, यूनाइटेड किंगडम, संयुक्त राज्य अमेरिका, कनाडा, फ्रांस और जर्मनी।