रोमानियाई में efemer का क्या मतलब है?
रोमानियाई में efemer शब्द का क्या अर्थ है? लेख में रोमानियाई में efemer का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
रोमानियाई में efemer शब्द का अर्थ क्षणभंगुर, क्षणिक, अस्थायी, अनित्य, पैसिंजर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
efemer शब्द का अर्थ
क्षणभंगुर(ephemeral) |
क्षणिक(passing) |
अस्थायी(passing) |
अनित्य(temporary) |
पैसिंजर
|
और उदाहरण देखें
Ea este un sentiment mult mai adînc şi mai durabil decît bucuria efemeră pe care o poate transmite o victorie la Jocurile olimpice. यह ऑलिंपिक खेलों में किसी विजेता के अस्थायी हर्ष से कहीं गहरा और कहीं ज़्यादा स्थायी है। |
6 Prin urmare, ar trebui oare să ne lăsăm tulburaţi de prosperitatea efemeră a celor răi? 6 तो फिर दुष्ट लोगों की चंद दिनों की खुशहाली देखकर क्या हमें परेशान होना चाहिए? |
Comentând Psalmul 103:14, Herders Bibelkommentar notează: „El ştie bine că i-a creat pe oameni din ţărâna pământului şi cunoaşte slăbiciunile şi natura efemeră a vieţii lor care apasă greu asupra lor de la păcatul originar“. — Sublinierea noastră. भजन १०३:१४ पर टिप्पणी करते हुए, बाइबल टिका-टिप्पणी हरडर्स् बीबेलकोमेंटॉर नोट करती है: “वह अच्छी तरह जानता है कि उसने मनुष्यों को भूमि की मिट्टी से बनाया है, और वह उनके जीवन की कमज़ोरियों और अल्पस्थायी स्वभाव को जानता है, जो उन पर प्रारंभिक पाप के समय से भार है।”—तिरछे टाइप हमारे। |
În Psalmul 90, Moise pune în contrast existenţa „Regelui eternităţii“ cu viaţa efemeră a omului (1 Timotei 1:17). भजन 90 में मूसा कहता है कि “सनातन राजा” यहोवा के सामने इंसान की ज़िंदगी बस पल-भर की है। |
Nesiguranţa bogăţiei materiale o face mult prea efemeră pentru a ne pune speranţa în ea. भौतिक चीज़ों का कोई भरोसा नहीं, इसलिए उन पर अपनी आशा लगाए रखना बेकार है। |
Faptul că o persoană se bucură în prezent de lucruri materiale, va fi fost un lucru inutil, deşert şi efemer. — Matei 16:26; Eclesiastul 1:14; Marcu 10:29, 30. ऐसे व्यक्ति का भौतिक चीज़ों का अभी आनन्द लेना, व्यर्थ, ख़ाली, तथा अल्पकालिक रहा है।—मत्ती १६:२६; सभोपदेशक १:१४; मरकुस १०:२९, ३०. |
Cum pune în contrast Isaia efemeritatea vieţii omului cu permanenţa ‘cuvântului’ lui Dumnezeu? इंसान के जीवन की नश्वरता और परमेश्वर के “वचन” की अटलता के बीच यशायाह फर्क कैसे बताता है? |
Isaia pune în contrast efemeritatea vieţii omului cu permanenţa ‘cuvântului’ lui Dumnezeu, sau a scopului său revelat. (भजन 103:15,16; याकूब 1:10,11) यशायाह यहाँ इंसान के जीवन की नश्वरता और परमेश्वर के “वचन” या उसके ज़ाहिर किए गए मकसद की अटलता के बीच फर्क बताता है। |
Având în vedere că acest psalm scoate în evidenţă caracterul efemer al vieţii omului, se pare că el a fost compus după ce israeliţii au fost eliberaţi din sclavia egipteană, mai precis în timpul celor 40 de ani de peregrinare prin pustiu, când mii dintre ei au murit şi astfel a pierit o generaţie lipsită de credinţă (Numeri 32:9–13). मूसा ने शायद यह भजन, इस्राएलियों के मिस्र से छूटने के बाद लिखा हो। क्योंकि इसमें इंसान के जीवन की नश्वरता पर ज़ोर दिया गया है, इसलिए कहा जा सकता है कि इसे वीराने में 40 साल के सफर के दौरान लिखा गया था, जब विश्वास न दिखानेवाले हज़ारों इस्राएलियों की मौत से एक अविश्वासी पीढ़ी खत्म हो गयी थी। |
Manifestă credinţă în promisiunile lui Dumnezeu şi strânge comori nu pentru un viitor efemer, ci pentru un viitor veşnic! क्या आप परमेश्वर के वादों पर विश्वास करते हुए हमेशा की ज़िंदगी के लिए ‘धन जमा करेंगे’ या चंद दिनों की ज़िंदगी के लिए? |
Ce au făcut unele persoane din cauza caracterului efemer al vieţii? क्योंकि जीवन इतना क्षणभंगुर है कुछ लोगों ने क्या किया है? |
Orice „fericire“ fondată pe astfel de lucruri va fi efemeră deoarece această lume va trece. — 1 Ioan 2:15–17. ऐसी बातों पर आधारित कैसा भी “आनन्द” थोड़े ही समय तक रहेगा, क्योंकि यह संसार मिटता जा रहा है।—१ यूहन्ना २:१५-१७. |
S-a spus că timpul este şi cel mai de preţ, dar şi cel mai efemer lucru pe care-l avem. कहा जाता है कि हमारा वक्त ही वह सबसे कीमती चीज़ है जो हमारे पास ज़्यादा देर तक नहीं टिकती। |
Chiar dacă ai avea succes în această lume, el ar fi efemer. अगर आप इस संसार में कामयाब हो भी गए, तो यह कामयाबी बस कुछ पल की होगी। |
Durabil, proiectat, permanent -- acestea sunt în opoziţie cu ceva cu totul deosebit, delicat şi efemer. टिकाऊ, अभियांत्रित, स्थायी -- ये सभी विरोधी हैं विशेष, नाज़ुक और अल्पकालिक के | |
Un alt motiv important pentru a ţine o cuvântare de acest fel este acela de a-i ajuta pe toţi cei din auditoriu să reflecteze la caracterul efemer al vieţii (Eclesiastul 7:2). (सभोपदेशक 7:2) अगर आत्म-हत्या करनेवाले किसी व्यक्ति के लिए अंत्येष्टि भाषण दिया जाता है तो क्या ये सारे मकसद पूरे होंगे? |
Apoi, pe sub apă, a înaintat împotriva curentului în căutare de hrană, constând din larve de frigană, buhai de baltă, carabizi, păianjeni, mormoloci şi nimfe de muscă efemeră sau de libelulă şi, uneori, peştişori. फिर वह अपने भोजन की खोज में पानी में ही ऊपर की ओर चलने लगा। उसका भोजन कीट के लारवा, जलभौरों, वाटर बोटमेन, मकड़ी, ड्रैगन फ्लाई या अल्पायु मक्षी के प्युपा और बैंगची, और कभी-कभी छोटी मछलियों का बना होता है। |
Este adevărat că păcatul poate aduce o ‘plăcere trecătoare’, dar deseori aceşti fiori efemeri nu lasă în urmă decât durere (Evrei 11:25). यह बात सच है कि पाप से ‘चंद दिनों का सुख’ मिल सकता है, मगर ऐसी घटिया किस्म की मौज-मस्ती अकसर बहुत दुख-दर्द लाती है। |
Iată ce scrie Christopher Lasch în cartea Cultura narcisismului (engl.): „În zilele noastre, când pentru mulţi succesul înseamnă tinereţe, farmec şi originalitate, gloria este mai efemeră ca oricând; cei ce câştigă atenţia publicului trăiesc permanent cu teama de a nu o pierde“. किताब अपनी प्रशंसा आप करनेवाला समाज (अँग्रेज़ी) में क्रिस्टफर लॉश लिखते हैं: “आज हमारे समय में जब तक एक इंसान के पास जवानी, खूबसूरती और कुछ नया कर दिखाने की काबिलीयत होती है, तब तक वह कामयाब रहता है। ऐसे में, यह नाम और शोहरत बस चार दिन की चाँदनी होती है। और जिस किसी को यह मिलती है, उसे हर पल यही चिंता सताती रहती है कि कहीं वह उसे खो न दे।” |
Viitorul lor, indiferent cum speră ei să fie, este efemer, întrucât Biblia declară: „Lumea trece, şi dorinţa ei la fel, dar cine face voinţa lui Dumnezeu rămâne pentru totdeauna“ (1 Ioan 2:17). वे चाहे कितने ही ऐशो-आराम से क्यों न जीएँ, मगर वह सिर्फ चार दिन की चाँदनी होगी क्योंकि बाइबल कहती है: “संसार और उस की अभिलाषाएं दोनों मिटते जाते हैं, पर जो परमेश्वर की इच्छा पर चलता है, वह सर्वदा बना रहेगा।” |
Reflectând la cuvintele acestui psalm despre caracterul efemer al vieţii, ar trebui să devenim şi mai conştienţi de faptul că avem nevoie de îndrumare divină pentru a ne număra zilele. उसमें छोटे-से जीवनकाल के बारे में लिखी गयी बातों पर विचार करने से हमारा एहसास और भी गहरा होना चाहिए कि अपने दिन गिनने के लिए हमें परमेश्वर के मार्गदर्शन की सख्त ज़रूरत है। |
CHIAR şi astăzi, puţine persoane ar contrazice această cugetare asupra caracterului efemer al vieţii, deşi a fost scrisă cu aproximativ 3 500 de ani în urmă. आज से ३,५०० साल पहले यह बात कही गई थी और आज भी बहुत-से लोग मानते हैं कि इंसान की ज़िंदगी बस पल-दो-पल की है। |
Mi-am dat seama cât de efemeră este viaţa şi că nu mi-o foloseam în cel mai bun mod. तब मुझे एहसास हुआ कि ज़िंदगी कितनी क्षण-भंगुर है और मैं अपनी ज़िंदगी का सर्वोत्तम इस्तेमाल नहीं कर रही थी। |
În faţa realităţii morţii probabil că lăsăm la o parte grijile sau activităţile noastre cotidiene şi ne gândim la caracterul efemer al vieţii. जब कभी मौत सच्चाई बनकर हमारी आँखों के सामने आती है, तो हम रोज़ाना की चिंताओं और कामों के बारे में भूलकर यह सोचने लगते हैं कि ज़िंदगी कितनी छोटी है। |
आइए जानें रोमानियाई
तो अब जब आप रोमानियाई में efemer के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप रोमानियाई में नहीं जानते हैं।
रोमानियाई के अपडेटेड शब्द
क्या आप रोमानियाई के बारे में जानते हैं
रोमानियाई 24 से 28 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाने वाली भाषा है, मुख्यतः रोमानिया और मोल्दोवा में। यह रोमानिया, मोल्दोवा और सर्बिया के वोज्वोडिना स्वायत्त प्रांत में आधिकारिक भाषा है। कई अन्य देशों में भी रोमानियाई भाषी हैं, विशेष रूप से इटली, स्पेन, इज़राइल, पुर्तगाल, यूनाइटेड किंगडम, संयुक्त राज्य अमेरिका, कनाडा, फ्रांस और जर्मनी।