पुर्तगाली में israel का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में israel शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में israel का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में israel शब्द का अर्थ इज़राईल, इज़राइल, इस्राइल, इज़राईल, इज़राइल है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

israel शब्द का अर्थ

इज़राईल

proper

इज़राइल

proper

इस्राइल

proper

इज़राईल

proper

इज़राइल

proper

और उदाहरण देखें

24 “E, se o teu povo Israel for derrotado por um inimigo, por terem persistido em pecar contra ti,+ e eles voltarem e glorificarem o teu nome,+ e orarem+ e implorarem o teu favor perante ti nesta casa,+ 25 então que tu ouças desde os céus,+ e que perdoes o pecado do teu povo Israel e os tragas de volta à terra que deste a eles e aos seus antepassados.
24 अगर तेरी प्रजा इसराएल तेरे खिलाफ पाप करते रहने की वजह से दुश्मन से युद्ध हार जाए+ और वह बाद में तेरे पास लौट आए, तेरे नाम की महिमा करे+ और इस भवन में आकर तुझसे प्रार्थना करे+ और रहम की भीख माँगे,+ 25 तो तू स्वर्ग से अपनी प्रजा इसराएल के लोगों की बिनती सुनना+ और उनके पाप माफ करना। तू उन्हें इस देश में लौटा ले आना जो तूने उन्हें और उनके पुरखों को दिया था।
Nos dias de Jesus e de seus discípulos, trouxe alívio para os judeus de coração quebrantado devido à perversidade em Israel, e que penavam na escravidão às tradições religiosas falsas do judaísmo do primeiro século.
यीशु और उसके शिष्यों के ज़माने में उनके संदेश से ऐसे यहूदियों को राहत मिली जो इस्राएल देश की दुष्टता देखकर मन-ही-मन खेदित थे और पहली सदी के यहूदी धर्म की झूठी परंपराओं की कैद में आहें भर रहे थे।
16 A seguir, Jeová lembra seu povo de que pecaram e os incentiva a abandonar seu proceder errado: “Retornai Àquele contra quem os filhos de Israel se revoltaram profundamente.”
16 यहोवा अब अपने लोगों को याद दिलाता है कि उन्होंने पाप किया है। वह उन्हें अपने गलत मार्ग को छोड़ने के लिए भी उकसाता है: “हे इस्राएलियो, जिसके विरुद्ध तुम ने भारी विद्रोह किया उसी की ओर लौट आओ।”
Para começar, esses novos também foram ungidos como membros do Israel de Deus.
सबसे पहले, परमेश्वर के इस्राएल के बाकी सदस्यों को अभिषिक्त किया गया।
8. (a) Que método básico de ensino era usado em Israel, mas com que importante característica?
८. (क) इस्राएल में कौन-सी मूल शिक्षा-विधि प्रयोग की जाती थी, लेकिन किस महत्त्वपूर्ण विशिष्टता के साथ?
Nos séculos que se seguiram, o povo de Israel — inclusive muitos reis — não fez caso dos avisos de Jeová.
इसके बाद की सदियों के दौरान, सचमुच इस्राएल के लोगों और कई राजाओं ने भी परमेश्वर से मिली चेतावनियों पर ध्यान नहीं दिया।
8 Israel será devorado.
8 इसराएल को निगल लिया जाएगा।
Nós, cristãos, somos julgados pela “lei dum povo livre” — o Israel espiritual no novo pacto, que tem a lei deste no coração. — Jeremias 31:31-33.
मसीही होने के नाते, हमारा न्याय “स्वतंत्रता की व्यवस्था”—नई वाचा में आत्मिक इस्राएल जिनके हृदयों में व्यवस्था बसी है—के द्वारा किया जाता है।—यिर्मयाह ३१:३१-३३.
(Atos 1:13-15; 2:1-4) Isso provou que o novo pacto havia entrado em vigor, marcando o nascimento da congregação cristã e da nova nação do Israel espiritual, “o Israel de Deus”. — Gálatas 6:16; Hebreus 9:15; 12:23, 24.
(प्रेरितों 1:13-15; 2:1-4) यह इस बात का सबूत था कि नयी वाचा लागू हो गयी है। इस घटना से मसीही कलीसिया का और एक नयी आध्यात्मिक जाति का जन्म हुआ जिसे ‘परमेश्वर का इस्राएल’ कहा जाता है।—गलतियों 6:16; इब्रानियों 9:15; 12:23, 24.
Faraó convocou seu exército e perseguiu Israel até Pi-Hairote.
फ़िरौन ने अपनी सेना इकट्ठी की और पीहाहीरोत तक इस्राएलियों का पीछा किया।
2 Alegre-se Israel com o Grandioso que o fez;+
2 इसराएल अपने महान रचनाकार के कारण खुशियाँ मनाए,+
Lançou do céu para a terra a beleza de Israel.
उसने इसराएल की खूबसूरती आसमान से ज़मीन पर पटक दी है।
3 Desde o tempo em que Israel saiu do Egito até a morte de Salomão, filho de Davi — um período de pouco mais de 500 anos — as 12 tribos de Israel formavam uma só nação.
3 जब से इस्राएल ने मिस्र को छोड़ा तब से लेकर राजा दाऊद के बेटे सुलैमान की मौत के समय (यानी 500 साल से थोड़े ज़्यादा अरसे) तक इस्राएल के 12 गोत्रों में एकता थी और उनका एक ही देश था।
24 Estabeleceste teu povo Israel como teu próprio povo para sempre;+ e tu, ó Jeová, te tornaste seu Deus.
24 तूने अपनी प्रजा इसराएल को हमेशा के लिए अपने लोग बना लिया+ और हे यहोवा, तू उनका परमेश्वर बन गया।
Esse fogo se espalhará por toda a casa de Israel.
इसी में से आग इसराएल के पूरे घराने में फैल जाएगी।
A que conclusão nos leva um exame das leis de Israel?
इस्राएल के क़ानूनों की जाँच से हम किस निष्कर्ष पर पहुँच सकते हैं?
Ela soube que a Lei que Israel havia recebido de Jeová incluía uma provisão amorosa para os pobres.
फिर उसे पता चला कि यहोवा ने इसराएल को जो कानून दिया था उसमें गरीबों के लिए एक प्यार-भरा इंतज़ाम है।
Israel será um reino de sacerdotes (5, 6)
इसराएल, याजकों से बना राज बनेगा (5, 6)
25 Israel tomou assim todas essas cidades e passou a morar em todas as cidades dos amorreus,+ em Hesbom e em todas as suas aldeias dependentes.
25 इस तरह इसराएलियों ने एमोरियों+ के इन सारे शहरों पर कब्ज़ा कर लिया और वे इन शहरों में, हेशबोन और उसके आस-पास के नगरों में रहने लगे।
+ 20 Jeová rejeitou todos os descendentes de Israel, os humilhou e os entregou nas mãos de saqueadores, até tê-los expulsado de diante de si.
+ 20 यहोवा ने इसराएल के सभी वंशजों को ठुकरा दिया, उन्हें नीचा दिखाया और लुटेरों के हाथ में कर दिया।
24 Pois não haverá mais nenhuma visão falsa nem adivinhação bajuladora* na casa de Israel.
24 इसके बाद फिर कभी इसराएल के घराने में कोई भी झूठा दर्शन या चिकनी-चुपड़ी बातों की* भविष्यवाणी नहीं सुनी जाएगी।
23 E ajudarão meu povo, o remanescente de Jacó, e também quantos vierem da casa de Israel, a construir uma cidade que será chamada aNova Jerusalém.
23 और वे याकूब के बचे हुए, मेरे लोगों की सहायता करेंगे, और उन बहुत से लोगों की जो इस्राएल के घराने से आएंगे, ताकि वे एक नगर का निर्माण कर सकें, जो कि नया यरूशलेम कहलाएगा ।
A nação de Israel não devia permitir que a satisfação das necessidades materiais reduzisse ou eliminasse as atividades espirituais.
इस्राएल जाति को खाने-पहनने की ज़रूरतों के पीछे इतनी भाग-दौड़ नहीं करनी थी कि आध्यात्मिक कामों के लिए उनके पास समय और ताकत न बचे।
(Gênesis 3:15) O Reino foi prefigurado pela nação de Israel, especialmente durante o reinado do Rei Salomão.
(उत्पत्ति ३:१५) इस्राएल के राष्ट्र ने, ख़ासकर राजा सुलैमान के राज्य के दौरान, राज्य का पूर्वसंकेत किया।
Anteriormente, quando as nações queriam citar um exemplo de maldição, podiam mencionar Israel.
इससे पहले, जब जातियाँ शाप का एक उदाहरण बताना चाहती थीं, तब वे इस्राएल की ओर संकेत कर सकती थीं।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में israel के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।