पुर्तगाली में ensino médio का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में ensino médio शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में ensino médio का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में ensino médio शब्द का अर्थ कॉलेज, कालेज, लम्बा, महाविद्यालय, विद्यालय है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
ensino médio शब्द का अर्थ
कॉलेज
|
कालेज
|
लम्बा(high) |
महाविद्यालय(school) |
विद्यालय(school) |
और उदाहरण देखें
Eu e minha esposa, Liz (antes Liz Semock), éramos colegas de escola quando cursamos o ensino médio. मेरी पत्नी लिज़ (पहले जिसका नाम लिज़ सेमोक था) और मैं, बचपन के दोस्त थे। |
Min-ho formou-se no ensino médio na Universidade Konkuk em 10 de fevereiro de 2010. मिन्हो ने 10 फरवरी, 2010 को कोनुक विश्वविद्यालय के संबद्ध हाई स्कूल से स्नातक की उपाधि प्राप्त की। |
7 A tendência das escolas de ensino médio hoje é preparar seus alunos para o ensino superior. 7 आज स्कूलों में यह चलन है कि सेकंडरी स्कूल या हाई स्कूल से ही विद्यार्थियों को ऊँची शिक्षा के लिए तैयार किया जाता है। |
● “É impressionante quantos jovens foram reprovados em educação física quando eu estava no ensino médio! ● “हाई स्कूल में पढ़ते वक्त मेरी क्लास के बहुत से बच्चे कसरत के इम्तहान में फेल हो जाते थे। |
Talvez seus filhos sejam adolescentes e estejam no ensino médio. हो सकता है, आपके बच्चे किशोर उम्र के हों और हाई स्कूल में पढ़ रहे हों। |
Marseree, minha filha mais velha, ajudou sua irmã mais jovem, Nicole, a terminar a escola de ensino médio. मेरी सबसे बड़ी बेटी मॉरसेरी ने अपनी छोटी बहन नीकोल को सेकन्डरी स्कूल की पढ़ाई पूरी करने में मदद दी। |
Então tentamos descobrir um jeito de dar a nossos empregados a autodisciplina que não aprenderam no ensino médio.” इसीलिए हम अपने कर्मचारियों को वह आत्म-अनुशासन सिखाने की कोशिश करते हैं, जो उन्हें स्कूल-कॉलेज में नहीं सिखाया जाता। |
Um grupo de pesquisadores descobriu a resposta a essa pergunta entrevistando estudantes em 115 escolas de ensino médio. माध्यमिक स्कूल और सेकन्ड्री स्कूल के 115 बच्चों का सर्वे करके इस बात का पता लगाने की कोशिश की गयी। |
“Um momento decisivo na minha vida foi quando comecei o ensino médio. “जब मैं हाई स्कूल में आयी, तो मानो मैं एक दोराहे पर खड़ी थी। |
Ela escreve: “Minha professora do ensino médio era apaixonada por inglês. वह लिखती है: “मेरी हाई-स्कूल की टीचर को अँग्रेज़ी बहुत पसंद थी। |
Diana lembra-se de como ficou estressada durante o primeiro ano do ensino médio. डाएना को हाई स्कूल का अपना पहला साल याद है जब उसे काफी तनाव का सामना करना पड़ा था। |
Após o ensino médio, fui estudar numa universidade em Díli, capital timorense. हाई स्कूल की पढ़ाई खत्म करने के बाद मैंने पूर्व तिमोर की राजधानी दिली की एक यूनिवर्सिटी में दाखिला लिया। |
Além disso, estava chegando a época das provas para entrar no ensino médio, e eu precisava me preparar. फिर मैंने सोचा कि हाई-स्कूल में दाखिला लेने की परीक्षा सिर पर है और मुझे उसकी तैयारी करनी है। |
8 Damaris terminou o ensino médio com ótimas notas. 8 वह हाई स्कूल में अच्छे नंबरों से पास हुई। |
Quando entrei no ensino médio, o movimento pelos direitos civis estava tomando ímpeto no Sul. जब मैं हाई स्कूल में था तब अमरीका के दक्षिणी इलाके में अश्वेतों को दूसरों के बराबर अधिकार दिलाने के लिए आंदोलन ज़ोर पकड़ने लगा था। |
Quando terminei o ensino médio, me coloquei à disposição para servir onde a necessidade era maior. स्कूल की पढ़ाई पूरी करने के बाद, मैंने गुज़ारिश की कि मुझे वहाँ भेजा जाए जहाँ राज प्रचारकों की ज़्यादा ज़रूरत है। |
Em 1936, terminei o ensino médio. सन् 1936 में, मैं अपनी हाई स्कूल की पढ़ाई खत्म कर चुका था। |
Se precisar de treinamento adicional ao ensino médio, terá de considerar isso com os seus pais. और अगर हाई स्कूल के बाद कुछ ट्रेनिंग की ज़रूरत है तो इस बारे में आपको अपने माता-पिता से बात करनी चाहिए। |
ANTONIO, que cursava o último ano do ensino médio, queria dar testemunho informal para os colegas. आनटोन्यो का हाई स्कूल में यह आखिरी साल था। वह चाहता था कि स्कूल की पढ़ाई खत्म करने से पहले वह पूरी क्लास को अपने विश्वास के बारे में बताए। |
Uma aluna do ensino médio chamada Marta está se preparando para as provas finais. मंजू हाई स्कूल के इम्तहान के लिए तैयार है। |
Que pressões os alunos enfrentam nas escolas de ensino médio? हाई स्कूलों में विद्यार्थियों को किन दबावों का सामना करना पड़ता है? |
11:4) É um jovem prestes a terminar o ensino médio? 11:4) क्या आप एक ऐसे नौजवान हैं जो जल्द ही हाई स्कूल की पढ़ाई पूरी करनेवाला है? |
Comecei a servir como pioneira no último ano do ensino médio. मैंने हाई स्कूल के आखिरी साल में पायनियर सेवा शुरू कर दी। |
Perto do fim do ensino médio, tive de decidir o que ia fazer da vida. जब मेरी हाई स्कूल की पढ़ाई खत्म होनेवाली थी, तब मुझे फैसला करना था कि मैं अपनी ज़िंदगी में आगे क्या करूँगा। |
São pouquíssimos os alunos do ensino médio que enxergam que o esforço de hoje será compensado no futuro.” हाई-स्कूल में ऐसे विद्यार्थी बहुत कम मिलेंगे, जो यह सोचते हों कि आज खूब मेहनत करने से उसका फल भविष्य में ज़रूर मिलेगा।” |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में ensino médio के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
ensino médio से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।