पुर्तगाली में em cima का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में em cima शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में em cima का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में em cima शब्द का अर्थ ऊपर, पर, ऊंचा, के ऊपर, में है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

em cima शब्द का अर्थ

ऊपर

(on)

पर

(onto)

ऊंचा

(aloft)

के ऊपर

(up)

में

(on)

और उदाहरण देखें

Ponham isto em cima.
इसे ऊपर रख दीजिये।
Quando eu desfalecia, jogavam água em cima de mim e reiniciavam o interrogatório.
जब मैं बेहोश हो जाता था, वे पानी मारकर मुझे जगाते और फिर से पूछताछ करना शुरू कर देते।
A ponte não significa que não queremos construir em cima de carreiras passadas, que não queremos trabalho significativo.
ब्रिजवर्क का मतलब यह नहीं है कि हम नहीं चाहते हैं हमारे पिछले करियर पर निर्माण करना, कि हम सार्थक काम नहीं चाहते हैं।
Estás quente aqui em cima?
गर्माहट का लुत्फ़ उठा रहे हो?
23 Então ele deu uma ordem às nuvens lá em cima,
23 इसलिए परमेश्वर ने बादलों से घिरे आसमान को हुक्म दिया,
Dia e noite, vigias ficavam posicionados em cima das muralhas e ao lado dos portões.
कुछ पहरेदार शहर के फाटक पर पहरा देते थे।
em cima, sustentados pelas três colunas, acham-se os pisos que alojam o carrilhão.
बहुत ऊँचाई पर और तीन खंभों के बीच लटकी वह मंज़िल है जिसमें घंटा-तरंग रखा हुआ होता है।
“Ainda tenho de trabalhar em cima disso”, diz ele.
“मैं अभी-भी इस पर काम कर रहा हूँ,” वह कहता है।
Como o livreto foi parar ali em cima de nossa mesa?
लेकिन वह पुस्तिका मेरे घर आयी कैसे?
Meu filhinho está lá em cima.
मेरे बच्चे को अभी भी वहाँ है!
As chaves estão em cima da mesa.
चाबियाँ मेज़ पर हैं।
Mas não há nada aí em cima.
लेकिन वहाँ कोई नहीं है.
Em vez de escrever num teclado para procurar algo, eu coloco os meus objetos em cima.
कुछ ढूढ़ने के लिए एक कीवर्ड लिखने के बजाय, मैंने अपनी वस्तुएँ उसके ऊपर रख दीं।
Ele sacou seu celular, digitou o número, e uma voz disse, "Estou aqui em cima".
और उसने बिना देर किये अपना मोबाइल निकाला, और नंबर मिलाया, और आवाज़ आई,"मैं यहाँ ऊपर हूँ."
11 Pede ao Senhor teu Deus um asinal; pede-o embaixo nas profundezas ou em cima nas alturas.
11 तू प्रभु अपने परमेश्वर से कोई चिन्ह मांग; चाहे वह गहरे स्थान का हो, या ऊपर आसमान का हो ।
Eu destruí seus frutos em cima e suas raízes embaixo.
मैंने ऊपर से उसके फल और नीचे से उसकी जड़ें नाश कर दी थीं।
Se você passar de novo por esse portão, eu vou soltar o cachorro em cima de você!’
अगर दोबारा यहाँ नज़र आयी, तो मैं अपना कुत्ता तुम्हारे पीछे छोड़ दूँगा!’
As artérias obstruídas — em cima, à esquerda — passado apenas um ano estão menos obstruídas.
यह अवरोधित रक्तवाहिनियाँ जो आप ऊपर बायीं तरफ देख रहे हैं , केवल एक साल के बाद ही कम अवरोधित हो जाती हैं ।
Ele disse à investigadora para fazer isto, tentar pôr um em cima do outro.
उस ने प्रयोग करने वाले को ये करने के लिये कहा, कि उसे दूसरी जगह रखे।
No pátio do presídio, alguns presos estavam trepados em cima duma árvore.
जेल के आँगन में, कुछ क़ैदी पेड़ पर बैठे हुए थे।
O vento está bem lá em cima.
हवा है कि हम चाहते हैं जिस तरह से वहाँ है.
Mas a casa de Raabe, que ficava em cima do muro da cidade, não caiu.
मगर राहाब का घर, जो शहर की दीवार पर था, नहीं गिरा।
A água a levantou, e ela ficou flutuando em cima da água.
जैसे-जैसे पानी ऊपर उठता गया, जहाज़ भी पानी के ऊपर तैरने लगा।
O policial entrou, colocou a pasta bem em cima da revista e fez a busca.
मगर जब पुलिसवाला अंदर आया तो उसने अपनी अटैची ठीक उसी प्रहरीदुर्ग के ऊपर रख दी और तलाशी लेने लगा।
Você viu alguém tirando fotografias aqui em cima?
तुम किसी वहाँ एक तस्वीर लेने के लिए देख रहे हो?

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में em cima के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।