पुर्तगाली में desamoroso का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में desamoroso शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में desamoroso का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में desamoroso शब्द का अर्थ प्रेमहीन, प्यारहीन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

desamoroso शब्द का अर्थ

प्रेमहीन

(loveless)

प्यारहीन

(loveless)

और उदाहरण देखें

Se divulgássemos boatos desamorosos, crítica injustificável ou mentiras, talvez não ‘derramássemos sangue inocente’, mas certamente poderíamos destruir a boa reputação de outra pessoa.
जब हम बेवजह किसी की आलोचना करते हैं, सुनी सुनायी बातों को फैलाते हैं, या झूठ बोलते हैं, तो हम उनका अच्छा नाम मिट्टी में मिला देते हैं, जो किसी ‘निर्दोष का लोहू बहाने’ के बराबर है।
(1 Coríntios 5:11-13; 6:9, 10) Portanto, fica claro que não podemos de forma alguma permanecer no amor de Deus se temos o costume de usar linguagem suja, falsa ou desamorosa.
(1 कुरिंथियों 5:11-13; 6:9, 10) तो यह साफ है कि अगर हम नुकसान पहुँचानेवाली बातें और झूठी और जली-कटी बातें बोलने की आदत बना लेंगे तो हम परमेश्वर के प्यार के लायक नहीं बने रह सकते।
Antes, os sentimentos de inveja por fim talvez se manifestassem em conversa crítica ou em atos desamorosos, pois Jesus disse a respeito dos humanos: “É da abundância do coração que a sua boca fala.”
इसके बजाय, आलोचनात्मक बात या निर्दयी कार्यों में आख़िरकार जलन की भावनाएँ शायद प्रकट हों, क्योंकि यीशु ने मनुष्यों के बारे में कहा: “जो मन में भरा है वही उसके मुंह पर आता है।”
Permitiremos que um comentário duro ou um gesto desamoroso diminua o serviço que prestamos a Jeová?
लेकिन क्या ऐसी दुःख पहुँचानेवाली बातों और रूखे व्यवहार से हमें यहोवा की सेवा में धीमे पड़ जाना चाहिए?
Quando têm um problema espiritual, quão desamoroso seria desconsiderar seus anos de serviço leal a Jeová!
यदि उनकी कोई आध्यात्मिक समस्या है, तो यह कितना प्रेमरहित होगा कि यहोवा के प्रति उनकी सालों की निष्ठावान सेवा को नज़रअंदाज़ किया जाए!
(Gênesis 19:18-22) Será que esses relatos retratam Jeová como ditador exigente, desamoroso e autoritário?
(उत्पत्ति 19:18-22) क्या ये घटनाएँ दिखाती हैं कि यहोवा एक ज़ालिम और पत्थरदिल तानाशाह है?
Se fosse verdade que Deus leva crianças, isso não o transformaria num Criador desamoroso e egoísta?
अगर परमेश्वर सचमुच बच्चों को अपने पास बुला लेता है, तो क्या इसका मतलब यह नहीं होगा कि उसमें प्रेम नाम की चीज़ है ही नहीं और वह बड़ा स्वार्थी है?
18 Ana deu um bom exemplo para o atual povo de Jeová, especialmente para os que talvez se tenham sentido magoados devido a observações desamorosas de outros.
18 हन्ना, आज यहोवा के लोगों के लिए एक उम्दा मिसाल है, खासकर ऐसे लोगों के लिए जिन्हें दूसरों की कड़वी बातों से चोट पहुँची हो।
(Mateus 1:18, 19) Como teria sido desamoroso fazer dela um espetáculo público!
(तिरछे टाइप हमारे) (मत्ती १:१८, १९) चार लोगों के सामने उसका तमाशा बनाना कितना कृपा-रहित कार्य होता!
(1 João 4:8) Os desamorosos não são teocráticos.
(१ यूहन्ना ४:८) प्रेमरहित लोग ईश्वरशासित नहीं होते।
Por outro lado, seria impróprio e desamoroso os amigos da vítima fazerem conjecturas sobre o que aconteceu ou resolverem decidir se ela “foi realmente estuprada”.
दूसरी ओर, बलात्कृत स्त्री के मित्रों के लिए यह अनुचित और प्रेम रहित होगा कि उसके कथन पर संदेह करें या इस बात का फ़ैसला ख्प्ताद करें कि उसका “सचमुच बलात्कार हुआ था” या नहीं।
(Tiago 4:1-3) Contendas causavam discórdias entre eles, e alguns julgavam seus irmãos de forma desamorosa.
(याकूब ४:१-३) डाह की वज़ह से गड़बड़ी थी और कुछ लोग कठोर तरीक़े से अपने भाइयों के न्यायी बन बैठे थे।
Acima de tudo, a bajulação é desamorosa.
ख़ासकर चापलूसी करना प्यार दिखाना नहीं है।
Os que eram desamorosos envolviam-se em calúnias e contendas. — Gál.
मगर जिनमें प्यार नहीं था, वे पीठ पीछे दूसरों की बुराई करने और रगड़े-झगड़े में लगे रहे।—गला.
Esses religiosos eram testemunhas falsas — arrogantes, hipócritas e desamorosos.
ये धर्मवादी झूठे साक्षी थे—अहंकारी, पाखण्डी, और प्रेमरहित।
(Tiago 3:2) Mesmo o pai ou a mãe, normalmente amorosos, podem sucumbir às pressões do momento e dizer algo desamoroso ou demonstrar fúria.
(याकूब ३:२) एक सामान्यतः प्रेममय जनक भी परिस्थिति के दबाव का शिकार होकर कुछ कठोर बात कह सकता है या क्रोध प्रदर्शित कर सकता है।
Requer muito esforço da nossa parte, porque temos de esforçar-nos arduamente a vencer nossas imperfeições e a resistir à forte influência deste mundo desamoroso.
इसके लिए हमें बहुत कोशिश करनी होगी क्योंकि एक तो हमें खुद अपनी असिद्धताओं पर काबू पाना है और साथ ही इस बात का ख्याल रखना है कि नफरत भरी इस दुनिया का हम पर कहीं असर न पड़ जाए।
16 Nós simplesmente não podemos estar praticando a verdade e, ao mesmo tempo, estar tratando nossos irmãos e nossas irmãs dum modo desamoroso, implacável.
१६ हम सच को बिल्कुल व्यवहार में नहीं ला रहे हैं जबकि हम उसी समय अपने भाइयों और बहिनों के साथ अप्रिय रीति से और निष्ठुरता से सलूक करते हैं।
Portanto, seria desamoroso tentar impor nossos conceitos a outro cristão ou pressioná-lo a ignorar os ditames da sua consciência.
इसलिए किसी मसीही भाई-बहन पर अपनी राय थोपना या उस पर दबाव डालना कि वे अपने विवेक की आवाज़ न सुनें, ठीक नहीं होगा।
Por exemplo, Fritz escreve: “Minha infância e juventude foram muito influenciadas pelos modos desamorosos de meu pai.
फ्रिट्स् की मिसाल लीजिए। * उसने लिखा: “मेरे बचपन और मेरी जवानी, दोनों पर मेरे पिता की कठोरता का बहुत गहरा असर हुआ।
Como seria desamoroso e ingrato atribuir aos pais amorosos uma motivação errada! — Efésios 6:1-3.
प्रेममय माता-पिताओं के अभिप्रायों का ग़लत अर्थ लगाना कितनी ही निर्दयी और कृतघ्नता की बात होगी!—इफिसियों ६:१-३.
22 O pior é que a ideia da predestinação sugere que a sabedoria de Jeová é fria, desamorosa, insensível ou sem compaixão.
22 इससे भी बदतर, नसीब में सबकुछ पहले से लिखा होने का विचार यही एहसास दिलाता है कि यहोवा की बुद्धि निष्ठुर है, उसमें प्यार, हमदर्दी या करुणा जैसी कोई भावना है ही नहीं।
Que dizer do homem que desamorosamente se divorcia da esposa para se casar com outra mulher?
उस पुरुष के बारे में क्या जो अप्रीतिकर रूप से दूसरी स्त्री से शादी करने के लिए अपनी पत्नी को तलाक़ देता है?
Isso vai nos motivar a demonstrar preocupação amorosa ao próximo, diferenciando-nos desse mundo frio e desamoroso.
इससे हमें संगी मनुष्यों की दिल-से चिंता करने की प्रेरणा मिलेगी और यह साफ ज़ाहिर होगा कि हम इस रूखे और बेपरवाह संसार से अलग हैं।
A pessoa que se comporta indecentemente (desamorosamente) desconsidera os sentimentos dos outros.
एक व्यक्ति जो अनरीति (प्रेमरहित रूप से) चलता है दूसरों की भावनाओं की उपेक्षा करता है।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में desamoroso के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।