पोलिश में żałoba का क्या मतलब है?

पोलिश में żałoba शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पोलिश में żałoba का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पोलिश में żałoba शब्द का अर्थ शोक है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

żałoba शब्द का अर्थ

शोक

noun

Co musimy robić, jeśli chcemy pomóc osobom okrytym żałobą?
शोक करनेवालों की मदद करने के लिए हमें क्या करना चाहिए?

और उदाहरण देखें

Na przykład wręczanie kwiatów osobom pogrążonym w żałobie mogło się wziąć z przesądów religijnych.
मिसाल के तौर पर, जो लोग किसी मृत व्यक्ति के लिए शोक करते हैं, उन्हें दूसरे लोगों द्वारा फूल देने के रिवाज़ की शुरुआत धार्मिक अंधविश्वास से हो सकती है।
Osoba pogrążona w żałobie może najbardziej potrzebować twojej obecności i prostych słów w rodzaju: „Tak mi przykro”.
अकसर आपका वहाँ मौजूद होना ही अपने-आप बहुत कुछ कर जाता है।
7 Nikt nie da jedzenia pogrążonym w żałobie,
7 मातम मनानेवालों को कोई खाना नहीं देगा,
Jeśli jesteś w żałobie, dowiedz się, jakie odczucia są w takim okresie zupełnie normalne.
अगर आपने किसी अपने को खोया है, तो जानिए कि आपको कैसे तरह-तरह की भावनाओं से जूझना पड़ सकता है।
Skąd wiemy, że Jehowa rozumie smutek, jaki przeżywają osoby pogrążone w żałobie?
हम क्यों यकीन रख सकते हैं कि यहोवा हमारा दर्द समझता है?
U córki judzkiej pomnaża żałobę i lament.
उसने यहूदा की बेटी का मातम और विलाप बढ़ा दिया है।
Zmiany wagi oraz zaburzenia apetytu i snu to objawy często towarzyszące żałobie.
कई लोगों की भूख मिट जाती है, वज़न घट जाता है और ठीक से नींद नहीं आती।
Dla „jej wejść” rozpocznie się czas ‛żałoby i smutku’.
‘उसके प्रवेश-द्वारों’ के लिए यह ‘विलाप करने तथा शोक मनाने’ का समय होगा।
Okres żałoby może osłabić odporność organizmu, pogłębić problemy zdrowotne występujące już wcześniej, a nawet wywołać nowe.
जो लोग दुखी होते हैं, उनमें रोग से लड़ने की ताकत कम हो जाती है, पहले से कोई बीमारी हो तो वह बढ़ जाती है या कोई नयी बीमारी लग जाती है।
A jej wejścia muszą się okryć żałobą i pogrążyć w smutku, i zostanie ogołocona.
उसके प्रवेश-द्वार विलाप करेंगे तथा शोक मनाएंगे, और वह उजाड़ होकर भूमि पर बैठेगी।”
W miejsce żałoby zapanowało wesele, a dni postu mogły się przerodzić w radosne święta.
खेद अब हर्ष में परिवर्तित किए जा रहे थे, और उपवास उत्सव बन सकते थे।
Jak widać, takie błędne poglądy na temat zmarłych zwykle nie pocieszają ludzi pogrążonych w żałobie.
इससे साफ पता चलता है कि इस तरह की गलत धारणाएँ, गम में डूबे लोगों को सांत्वना नहीं देतीं।
Nawet nie miał czasu na prawdziwą żałobę.
वह भी ठीक से शोक कभी नहीं रोका.
6 Niemal cztery tysiące lat temu umarła żona Abrahama, Sara. Wówczas „przyszedł Abraham, aby odbyć żałobę po Sarze i opłakiwać ją”.
६ क़रीब चार हज़ार साल पहले, जब इब्राहीम की पत्नी सारा की मृत्यु हुई तब “इब्राहीम सारा के लिए रोने व शोक मनाने के लिए वहां गया।”
Jeżeli pozwalają na to okoliczności, jakie wersety można pokazać domownikowi pogrążonemu w żałobie?
अगर हालात इज़ाज़त देते हैं, तो गम में डूबे घर-मालिक को हम कौन-सी आयतें दिखा सकते हैं?
Co musimy robić, jeśli chcemy pomóc osobom okrytym żałobą?
शोक करनेवालों की मदद करने के लिए हमें क्या करना चाहिए?
Brak takich oznak żałoby traktuje się jako wykroczenie przeciwko zmarłemu.
शोक व्यक्त करने में कमी दिखाने का मतलब मृत व्यक्ति को नाराज़ करना समझा जाता है।
Wiele razy kiedy prowadziłam pogrzeby, lub kiedy przebywam z ludźmi pogrążonymi w żałobie lub umierającymi, przepełnia mnie smutek, trud i próba sił , na którą wystawiona jest dana rodzina, osoba.
मैं जानती हूँ कि अनेक बार मैं गयी हूँ और अन्त्येष्टि क्रिया का सञ्चालन किया है, और जब मैं बैठी होती हूँ वंचित लोगों के साथ या उनके साथ जो कि मर रहे हैं, मैं अभिभूत हो जाती हूँ दुखः से, कठिनाई से, उस चुनौती से जो परिवार के लिए है, मनुष्य के लिए है.
„Zawodzenie w Hadad-Rimmon” może więc się odnosić do żałoby po Jozjaszu.
(2 इतिहास 35:25) इसलिए ‘हदद्रिम्मोन में हुए रोने-पीटने’ का मतलब भी योशिय्याह की मौत के लिए विलाप करना हो सकता है।
13 Współczucie skłaniało Jezusa do pomagania pogrążonym w żałobie.
13 दुःख दूर करने को प्रेरित।
Nauka o zmartwychwstaniu krzepi pogrążonych w żałobie (Jana 11:25). Proroctwa biblijne wyjawiają, gdzie się znajdujemy w strumieniu czasu, i pomagają ufnie wyczekiwać spełnienia przyszłych obietnic Bożych.
(यूहन्ना 11:25) बाइबल की भविष्यवाणियों से हम यह जान पाते हैं कि समय की राह में हम किस मोड़ पर हैं और भविष्य में पूरे होनेवाले परमेश्वर के वादों पर हमारा भरोसा मज़बूत होता है।
Po zwyczajowym okresie żałoby Batszeby król pojął ją za żonę (2 Samuela 11:1-27).
फिर दस्तूर के मुताबिक जब बतशेबा के मातम मनाने के दिन खत्म हुए, तो दाऊद ने उसे अपनी पत्नी बना लिया।—2 शमूएल 11:1-27.
Czy w żałobie jest coś złego?
क्या रोना और दुखी होना गलत है?
Najlepsza pomoc dla pogrążonych w żałobie
दुखी लोगों के लिए सच्चा दिलासा
2 Lepiej iść do domu, w którym panuje żałoba, niż do domu, w którym się ucztuje+, bo każdego czeka śmierć, a żyjący powinni wziąć to sobie do serca.
2 दावतवाले घर में जाने से अच्छा है मातमवाले घर में जाना। + क्योंकि मौत हर इंसान का अंत है और ज़िंदा लोगों को यह बात याद रखनी चाहिए।

आइए जानें पोलिश

तो अब जब आप पोलिश में żałoba के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पोलिश में नहीं जानते हैं।

पोलिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप पोलिश के बारे में जानते हैं

पोलिश (polszczyzna) पोलैंड की आधिकारिक भाषा है। यह भाषा 38 मिलियन पोलिश लोगों द्वारा बोली जाती है। पश्चिमी बेलारूस और यूक्रेन में भी इस भाषा के मूल वक्ता हैं। क्योंकि डंडे कई चरणों में दूसरे देशों में चले गए, जर्मनी, फ्रांस, आयरलैंड, ऑस्ट्रेलिया, न्यूजीलैंड, इज़राइल, ब्राजील, कनाडा, यूनाइटेड किंगडम, संयुक्त राज्य, आदि जैसे कई देशों में लाखों लोग पोलिश बोलते हैं। अनुमानित 10 मिलियन पोल पोलैंड के बाहर रहते हैं लेकिन यह स्पष्ट नहीं है कि उनमें से कितने वास्तव में पोलिश बोल सकते हैं, अनुमान है कि यह 3.5 से 10 मिलियन के बीच है। नतीजतन, दुनिया भर में पोलिश भाषी लोगों की संख्या 40-43 मिलियन के बीच है।