पोलिश में nawiązać का क्या मतलब है?

पोलिश में nawiązać शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पोलिश में nawiązać का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पोलिश में nawiązać शब्द का अर्थ बाँधना, संबंध, मिलाना, हवाला देना, लिंक है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

nawiązać शब्द का अर्थ

बाँधना

(bind)

संबंध

(connect)

मिलाना

(connect)

हवाला देना

(allude)

लिंक

(link)

और उदाहरण देखें

Poza tym ‛weźmie nas do chwały’, czyli pozwoli nawiązać z Nim bliską więź.
इसके अलावा, यहोवा ‘हमें महिमा में ग्रहण करेगा,’ यानी वह हमारे साथ एक करीबी रिश्ता जोड़ेगा।
Jeśli uda się ją podtrzymać, nawiąż do orędzia Królestwa.
यदि बातचीत जारी रहती है, तो राज्य संदेश बताइए।
W ten sposób Bóg otwiera drogę do nawiązania z Nim pokojowych stosunków „wszystkiemu innemu” — „temu, co w niebiosach”, oraz „temu, co na ziemi”.
परमेश्वर “बाकी सब चीज़ों” के साथ जो सुलह कर रहा है, उनमें “स्वर्ग” और “धरती की चीज़ें” शामिल हैं।
Niewykluczone, że zastanawiasz się: „Czy to w ogóle możliwe, żeby zwykły człowiek nawiązał bliskie relacje z wszechmocnym Bogiem?
आप शायद कहें: ‘क्या एक मामूली इंसान के लिए सर्वशक्तिमान परमेश्वर के साथ करीबी रिश्ता कायम करना वाकई मुमकिन है?
Dlatego właśnie tak mi trudno nawiązać z kimś prawdziwą relację.
इसलिए मुझे किसी सच में, सच में जुड़ना कठिन लगता है.
Omów, jak można ich użyć do nawiązania rozmowy.
ऐसे तरीक़ों की चर्चा कीजिए जिनसे वार्तालाप शुरू करने के लिए इन चित्रों को इस्तेमाल किया जा सकता है।
Bardzo się cieszymy, gdy obserwujemy, jak „odpowiednio usposobionym do życia wiecznego” Bóg pomaga się przeobrażać i nawiązać z Nim bliskie stosunki (Dzieje 13:48).
(प्रेषि. 13:48) जब वे बाइबल का अध्ययन करते हैं, तो जिन लोगों के पास कोई आशा नहीं थी, उन्हें सच्ची खुशी मिलती है।
Ponadto będziemy mogli odnowić stare znajomości i nawiązać wiele nowych.
इसके अलावा, हम पुरानी जान-पहचान पुनः बढ़ाने और नए लोगों से जान-पहचान करने की ओर देखते हैं।
Dostąpił bezcennego przywileju nawiązania osobistej więzi z Jehową Bogiem i służenia sprawom Jego Królestwa.
अब उनके पास यहोवा परमेश्वर के साथ एक निजी संबंध होने का और उसके राज्य हितों के लिए काम करने का अनमोल विशेषाधिकार है।
4 Jakieś 2500 lat po stworzeniu Adama Jehowa umożliwił pewnym ludziom nawiązanie z Nim szczególnej więzi.
4 आदम की सृष्टि के करीब 2,500 साल बाद, यहोवा ने कुछ लोगों को उसके साथ खास रिश्ते में आने का एक सुनहरा मौका दिया।
Z wypowiedzi Pawła wyraźnie wynika, że Bóg chce, byśmy nawiązali z Nim bliską więź.
पौलुस के शब्दों से साफ ज़ाहिर है कि परमेश्वर चाहता है, हम उसके करीब आएँ।
Po drugie, upatruj sposobności do nawiązania rozmowy z osobą, która zasługuje na pochwałę albo potrzebuje wsparcia (15.1, strona 23).
दूसरा, एक ऐसे व्यक्ति से बात करने का अवसर ढूँढिए जो सराहना के योग्य है अथवा जिसे प्रोत्साहन की ज़रूरत है।—१/१५, पृष्ठ २३.
Dobre nawyki w zakresie przyswajania wiedzy wyposażają dzieci do nawiązania i utrzymywania bliskiej więzi z Bogiem.
अगर आप अपने बच्चों में अध्ययन की अच्छी आदतें डालें तो वे परमेश्वर के साथ एक अच्छा रिश्ता बना पाएँगे और उसे बरकरार रख पाएँगे।
Jeżeli rozmówca okazuje zainteresowanie, nawiąż do ilustracji ze stron 12 i 13 książki Żyć wiecznie i zwróć uwagę na akapity 12 i 13.
यदि दिलचस्पी दिखाई जाए, तो सर्वदा जीवित रहना पुस्तक के पृष्ठ १२ और १३ के चित्रों की ओर संकेत कीजिए और अनुच्छेद १२ और १३ की तरफ़ ध्यान निर्देशित कीजिए।
Jakiej przestrogi udzielił Paweł i jak nawiązał do Psalmu 95?
पौलुस ने कौन-सी चेतावनी दी, और उसने भजन ९५ को कैसे लागू किया?
Otóż liczył na to, że uda mu się otworzyć ten „zamknięty kraj”, aby nawiązał kontakty ze światem.
इसलिए कि यह उसकी आशा थी कि इस “स्वतः-वियुक्त राज्य” को दुनिया के लिए खोल दें।
Prawdziwe bezpieczeństwo zapewnimy sobie wyłącznie przez nawiązanie z Nim mocnej więzi.
अगर हमारा उसके साथ मज़बूत रिश्ता है, तो हमें ज़रूर सच्ची सुरक्षा मिलेगी।
Chrześcijanin mógłby odczuwać pokusę do nawiązania bliższych kontaktów z takimi osobami, tłumacząc sobie, że ich przyzwoitość usprawiedliwia tę przyjaźń.
एक मसीही ऐसे लोगों के साथ निकट संबंध बनाने के लिए प्रलोभित हो सकता है। वह यह तर्क कर सकता है कि उन लोगों के अच्छे गुण इस मित्रता को उचित ठहराते हैं।
Jak w wizji ukazującej „Babilon Wielki”, przedstawionej w Księdze Objawienia, nawiązano do „wód” i „pustkowia” i co oznaczają owe „wody”?
‘बड़े बाबुल’ के बारे में प्रकाशितवाक्य के दर्शन में, “जल” और “निर्जन प्रदेश” का ज़िक्र कैसे किया गया है और “जल” का क्या मतलब है?
W pewnym komentarzu biblijnym czytamy: „Jest to wyjątkowo obrazowe nawiązanie do zwyczaju znakowania żołnierzy i niewolników widocznym tatuażem lub piętnem (...) albo, jeszcze stosowniej, do religijnej tradycji noszenia imienia boga jako talizmanu” (The Expositor’s Greek Testament).
दी एक्स्पॉज़िटर्स ग्रीक टॆस्टमॆंट कहती है: “यह अति लाक्षणिक संकेत सैनिकों और दासों को एक सुस्पष्ट गोदाई या ब्रांड से चिन्हित करने की आदत की ओर; या और भी प्रभावी, परमेश्वर के नाम को एक तिलस्म के रूप में पहनने की धार्मिक रस्म की ओर इशारा करता है।”
Czego niezwykłego Jehowa dokonał na rzecz Izraelitów i jakiego rodzaju stosunki z nimi nawiązał?
यहोवा ने अपने लोगों की खातिर क्या महान काम किए, और उसने इस्राएलियों के साथ एक रिश्ता कायम करने के लिए क्या किया?
W Księdze Izajasza 60:1 tak nawiązano do odrodzenia religii prawdziwej zarówno w starożytności, jak i w naszych czasach: „Powstań, niewiasto, świeć, gdyż przyszło twe światło i zajaśniała nad tobą chwała Jehowy”.
यशायाह 60:1 प्राचीन समय में और हमारे जमाने में हुई सच्ची उपासना की बहाली की ओर इशारा करते हुए कहता है: “उठ, प्रकाशमान हो; क्योंकि तेरा प्रकाश आ गया है, और यहोवा का तेज तेरे ऊपर उदय हुआ है।”
Nawiązaliśmy wiele trwałych przyjaźni.
जब ये लोग मेरी तरह अपनी ज़िंदगी में बदलाव करते हैं, तो यह देखकर हमें बहुत खुशी होती है।
21 Apostoł Paweł, pisząc do członków Izraela duchowego, nawiązał do słów z Księgi Izajasza 35:3: „Wyprostujcie opadłe ręce i osłabłe kolana” (Hebrajczyków 12:12).
21 आत्मिक इस्राएल के सदस्यों को लिखी एक पत्री में प्रेरित पौलुस ने यशायाह 35:3 के शब्दों का हवाला देते हुए कहा: “ढीले हाथों और निर्बल घुटनों को सीधे करो।”
Powinno cię to ośmielić do kolejnych prób nawiązania kontaktu”.
और इससे आपको हिम्मत मिलनी चाहिए कि आप बारंबार एक शर्मीले व्यक्ति के पास जाने की पहल करें।”

आइए जानें पोलिश

तो अब जब आप पोलिश में nawiązać के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पोलिश में नहीं जानते हैं।

पोलिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप पोलिश के बारे में जानते हैं

पोलिश (polszczyzna) पोलैंड की आधिकारिक भाषा है। यह भाषा 38 मिलियन पोलिश लोगों द्वारा बोली जाती है। पश्चिमी बेलारूस और यूक्रेन में भी इस भाषा के मूल वक्ता हैं। क्योंकि डंडे कई चरणों में दूसरे देशों में चले गए, जर्मनी, फ्रांस, आयरलैंड, ऑस्ट्रेलिया, न्यूजीलैंड, इज़राइल, ब्राजील, कनाडा, यूनाइटेड किंगडम, संयुक्त राज्य, आदि जैसे कई देशों में लाखों लोग पोलिश बोलते हैं। अनुमानित 10 मिलियन पोल पोलैंड के बाहर रहते हैं लेकिन यह स्पष्ट नहीं है कि उनमें से कितने वास्तव में पोलिश बोल सकते हैं, अनुमान है कि यह 3.5 से 10 मिलियन के बीच है। नतीजतन, दुनिया भर में पोलिश भाषी लोगों की संख्या 40-43 मिलियन के बीच है।