पोलिश में łąka का क्या मतलब है?
पोलिश में łąka शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पोलिश में łąka का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पोलिश में łąka शब्द का अर्थ चारागाही शाद्धली, मर्ग है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
łąka शब्द का अर्थ
चारागाही शाद्धलीnoun |
मर्गnoun |
और उदाहरण देखें
Trybuny przemieniły się w piękną, kwiecistą łąkę. वह क्या ही खूबसूरत नज़ारा था, ऐसा लग रहा था मानो बागीचे में फूल हवा में झूम रहे हों। |
Mijamy faliste wzgórza i rozległe łąki, a wiszące przed nami nieruchome chmury wciąż nam przypominają o trafności nazwy Meghalaja. जब हम एक-के-बाद-एक पहाड़ों और खुले मैदानों को पार करते हैं तो हमें सामने थमे हुए बादल नज़र आते हैं। इस नज़ारे को देखते ही तुरंत हमारे दिमाग में आता है कि मेघालय नाम वाकई सही है! |
Jaskrawy motyl fruwający nad łąką byłby zapewne łakomym kąskiem dla każdego owadożernego ptaka. बाग़ में मँडराती हुई एक भड़कीले रंगोंवाली तितली संभवतः किसी भी कीड़े खानेवाले पक्षी के लिए एक ललचाने वाला निवाला बन सकती है। |
Na jednej z łąk położonych nad brzegami tej rzeki stoi pomnik z inskrypcją upamiętniający pewne wydarzenie z XIII wieku. इस नदी के किनारे, एक चारागाह के पास एक स्मारक खड़ा किया गया है, जिस पर एक ऐसी घटना अंकित की गयी है जो 13वीं सदी के दौरान घटी थी। |
CZY spacerując latem po łące, zauważyłeś kiedyś, jak po ścieżce skacze mnóstwo koników polnych? क्या आपने कभी ग्रीष्मकाल में मैदान में सैर की है और अनगिनत टिड्डियों को आपके रास्ते से कूदकर हटते हुए देखा है? |
Był położony w pięknej okolicy, usłanej kobiercami kwiecistych łąk, a w strumieniu rosły lilie wodne. वह सुंदर जगह थी, जहाँ हरियाली और फूलों का कालीन बिछा होता था, और छोटी-सी खाड़ी में कँवल खिले होते थे। |
DLACZEGO lubisz spacerować po parku lub łące pełnej wonnych kwiatów? क्या वजह है कि आपको ऐसे बाग में टहलना अच्छा लगता है, जहाँ फूलों की बहार की वजह से सारी फिज़ा महक रही हो? |
Działania, które podejmie Król Jezus Chrystus, okażą się ożywcze „jak deszcz na skoszoną łąkę, jak rzęsiste ulewy, które nawilżają ziemię”. राजा यीशु मसीह लोगों को ऐसी ताज़गी देगा जैसे ‘घास की खूंटी पर बरसनेवाला मेंह, और भूमि सींचनेवाली झड़ियां’ होती हैं। |
W odróżnieniu od zanieczyszczeń i odpadów z fabryk człowieka owe „odpady” światła z pewnością się nie marnują, o czym upewniamy się, gdy na widok pięknej łąki lub lasu, odczuwamy ożywczą moc przyjemnej barwy życia. जब हम एक सुन्दर चरागाह या जंगल की ओर ताकते हैं, जिससे जीवन के इस सुखदायक रंग से हमारे प्राण तरो-ताज़ा हो जाते हैं, तो मनुष्य की फ़ैक्ट्रियों के प्रदूषण और कूड़े से अलग, यह “कूड़ा” यानी प्रकाश निश्चय ही कूड़ेदान में नहीं जाता। |
Będą leżeć na łąkach obfitujących w trawę+, będą się paść na najwyborniejszych pastwiskach w górach Izraela”. + वहाँ वे हरियाली में बैठा करेंगी+ और इसराएल के पहाड़ों पर बढ़िया-से-बढ़िया चरागाहों में चरा करेंगी।” |
Mieszkańcy wciąż czekają na decyzje w sprawie Słonych Łąk. ये सामुद्रिक वनस्पतियों पर ही निर्वाह करते हैं। |
Niemniej Teofil, żyjący w V wieku patriarcha kościelny, ostrzegał: „Dzieła Orygenesa są jak łąka pełna rozmaitych kwiatów. लेकिन फिर भी पाँचवीं सदी का एक पादरी, थियॉफिलस चेतावनी देता है: “ऑरिजन की लिखी किताबें एक ऐसे बाग की तरह हैं जहाँ हर तरह के फूल खिले हैं। |
Latem doliny i łąki przypominają urzekający, barwny kobierzec kwiatowy. और गर्मी के महीने में घाटियों और चारागाह की खूबसूरती तो आँखों में नहीं समाती, लगता है मानो रंग-बिरंगे जंगली फूलों का कालीन बिछा हो। |
Owce mogą się paść na całej łące, lecz każda trzyma się stada. चरागाह में चरते समय शायद एक झुण्ड चारों ओर फैला हुआ हो, लेकिन हरेक भेड़ पूरे समूह से संपर्क बनाए रखती है। |
Ich korzenie często są ze sobą mocno splecione, dlatego grupa drzew jest w stanie o wiele łatwiej oprzeć się nawałnicy niż jakieś samotne drzewo na łące. उनकी जड़ें आपस में गुंथ जाती हैं इसलिए बहुत सारे पेड़ साथ मिलकर तूफान के थपेड़ों को जितनी अच्छी तरह झेल सकते हैं, उतना मैदान में खड़ा एक अकेला पेड़ नहीं झेल पाता। |
Teren ów, stanowiący częściowo łąki, a częściowo tropikalne moczary, nazywany bywa „rzeką traw”. इसका कुछ हिस्सा चरागाह, और कुछ उष्णप्रदेशीय दलदल है, इसे “घास की नदी” कहा गया है। |
Prawdziwy respekt budzi piękno Alp — ich oblodzone szczyty i granie oraz pokryte śniegiem zbocza, a także doliny, jeziora i łąki. आल्प्स की बर्फीली पर्वतमालाओं, बर्फ से ढकी ढलानों, वादियों, झीलों और मैदानों की खूबसूरती देखकर, वाकई हमारा दिल श्रद्धा और विस्मय से भर जाता है। |
Dalej czytamy: „Również doskonałość planety Ziemi nie wyklucza rozmaitości, zmienności czy kontrastu; współistnieją przecież ze sobą prostota i złożoność, surowość i fantazyjność, gorycz i słodycz, szorstkość i gładkość, łąki i lasy, góry i doliny. अंतर्दृष्टि में आगे कहा गया है: “इसी तरह पृथ्वी गृह की परिपूर्णता विविधता, बदलाव, या विषमता से असंगत नहीं; इसमें सरल और जटिल, सादे और भड़कीले, खट्टे और मीठे, ऊबड़-खाबड़ और समतल, मैदान और जंगल, पहाड़ और घाटी की गुंजाइश है। |
(1 Tymoteusza 1:11). Smakowity posiłek, upajający zapach kwiatów na łące, różnobarwne delikatne motyle, śpiew ptaków w porze wiosennej, serdeczny uścisk ukochanej osoby — czy to wszystko nie podpowiada, że nasz Stwórca jest Bogiem miłości i pragnie, byśmy rozkoszowali się życiem? (1 Jana 4:8). (१ तीमुथियुस १:११, NW) स्वादिष्ट भोजन का स्वाद, बाग़ में फूलों की मनभावन सुगन्ध, नाज़ुक तितली के चटकीले रंग, वसन्त में पक्षियों के सुरीले गीत, प्रियजन का स्नेही आलिंगन—क्या हम ऐसी बातों से नहीं समझते कि हमारा सृष्टिकर्ता प्रेम का परमेश्वर है, जो चाहता है कि हम जीवन का आनन्द लें?—१ यूहन्ना ४:८. |
Czyste, pełne dzikich kwiatów górskie łąki są azylem dla barwnych motyli. पहाड़ों पर अनछुए घास के मैदानों में भारी तादाद में जंगली फूल उगते हैं जो रंग-बिरंगी तितलियों का बसेरा हैं। |
Bez much, do których większość ludzi odnosi się raczej z odrazą, nie mogłoby się rozsiewać mnóstwo kwiatów wzbudzających zachwyt każdego, kto odwiedza górskie łąki”. इन कीड़ों के बिना, जिन्हें अधिकांश लोग थोड़ा-बहुत घृणास्पद पाते हैं, अनेक जंगली फूल जो आल्पीय चरागाह पर भेंट को इतना आनन्ददायक बनाते हैं, बीज उत्पन्न करने में असफल होंगे।” |
W pewnym przewodniku po Wielkiej Brytanii napisano, że Tamiza „oferuje wiele różnych przyjemności, gdyż płynie przez typowo angielskie okolice — niewielkie wzgórza, lasy, łąki, wiejskie rezydencje, malownicze wioski i małe miasteczka. (...) ब्रिटेन की एक गाइड किताब कहती है कि “थेम्स नदी इंग्लैंड के जिन दूर-दराज़ इलाकों से गुज़रती है, वहाँ छोटी-छोटी पहाड़ियों, हरे-भरे पेड़ों, खुले मैदानों, सुंदर-सुंदर घरों और कसबों और छोटे-छोटे शहरों का मनमोहक नज़ारा देखने को मिलता है। . . . |
आइए जानें पोलिश
तो अब जब आप पोलिश में łąka के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पोलिश में नहीं जानते हैं।
पोलिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप पोलिश के बारे में जानते हैं
पोलिश (polszczyzna) पोलैंड की आधिकारिक भाषा है। यह भाषा 38 मिलियन पोलिश लोगों द्वारा बोली जाती है। पश्चिमी बेलारूस और यूक्रेन में भी इस भाषा के मूल वक्ता हैं। क्योंकि डंडे कई चरणों में दूसरे देशों में चले गए, जर्मनी, फ्रांस, आयरलैंड, ऑस्ट्रेलिया, न्यूजीलैंड, इज़राइल, ब्राजील, कनाडा, यूनाइटेड किंगडम, संयुक्त राज्य, आदि जैसे कई देशों में लाखों लोग पोलिश बोलते हैं। अनुमानित 10 मिलियन पोल पोलैंड के बाहर रहते हैं लेकिन यह स्पष्ट नहीं है कि उनमें से कितने वास्तव में पोलिश बोल सकते हैं, अनुमान है कि यह 3.5 से 10 मिलियन के बीच है। नतीजतन, दुनिया भर में पोलिश भाषी लोगों की संख्या 40-43 मिलियन के बीच है।