फ़्रेंच में être en ordre का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में être en ordre शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में être en ordre का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में être en ordre शब्द का अर्थ साफ करना, जमा करना, बचाना, पीना, ठीक~ठाक~करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
être en ordre शब्द का अर्थ
साफ करना(tidy up) |
जमा करना(tidy up) |
बचाना(put away) |
पीना(put away) |
ठीक~ठाक~करना(tidy up) |
और उदाहरण देखें
□ Les placards de rangement, les toilettes et les vestiaires doivent être propres et en ordre ; on ne doit pas y trouver de substances, d’objets personnels ou de déchets très combustibles. □ अंदर: क्या कालीन, पर्दे, कुर्सियाँ, बत्तियाँ, पंखें, नलसाज़ी, साथ ही दीवारों पर पुताई दिखने में ठीक लगती है? |
Actuellement, en France, un forfait mensuel peut être de l’ordre de 150 francs. सामान्यतः इसकी मासिक फ़ीस लगभग $२० (यू. एस.) होती है। |
La classification scientifique, ou taxonomie, est utilisée pour organiser tous les êtres vivants en sept niveaux : règne, phylum, classe, ordre, famille, genre, et espèce. वैज्ञानिक वर्गीकरण के द्वारा जीव जन्तुंओं को इन सात स्तरों में संगठिथ किया जाता है: साम्राज्य, नस्ल, वर्ग, प्रणाली, कुटुम्भ, वंश, जाति| |
Pour ne mentionner que quelques possibilités, les idées peuvent être développées logiquement par ordre d’importance, chronologique ou en passant d’un problème à la solution. कुछ संभावनाओं को बताते हुए, एक तर्कसंगत विकास शायद महत्त्व के क्रम में, कालानुक्रम से या समस्या से हल की ओर जानेवाला हो। |
Nous pouvons en outre remettre les choses en ordre et accepter humblement d’être disciplinés dans la justice afin de continuer de marcher sur la route de la vie. फिर उसके मुताबिक हम सुधार कर सकते हैं और धार्मिकता की शिक्षा को नम्रता से स्वीकार कर सकते हैं ताकि हमारे कदम जीवन के मार्ग पर बने रहें। |
Combien étaient peut-être présents quand Jésus a donné l’ordre rapporté en Matthieu 28:19, 20, et qu’est- ce qui permet de tirer cette conclusion ? (क) मत्ती 28:19, 20 में दी आज्ञा को कितने लोगों ने सुना होगा? (ख) हम ऐसा क्यों कह सकते हैं? |
Un frère et trois sœurs ont été arrêtés. Ils sont restés quatre jours en garde à vue, avant d’être relâchés avec l’ordre formel de cesser leurs activités. एक भाई और तीन बहनों को गिरफ़्तार किया गया और अपनी गतिविधियों को जारी नहीं रखने की चेतावनी के साथ रिहा किए जाने से पहले चार दिनों तक हिरासत में रखा गया। |
Si votre frère ou votre sœur vous énerve constamment, en vous donnant des ordres ou en se mêlant de vos affaires, ça peut être difficile de ne pas accumuler de ressentiment. अगर आपके भाई-बहन हर वक्त हुक्म चलाते हैं या आपको कुछ देर के लिए भी अकेला नहीं छोड़ते तो उनकी इन हरकतों से आपको चिढ़ हो सकती है और ऐसे में पारा चढ़ना वाजिब है। |
24, 25. a) De quelle manière, en 539 avant notre ère, les Juifs obéirent- ils peut-être à l’ordre de Jéhovah de se cacher ? 24, 25. (क) सामान्य युग पूर्व 539 में खुद को छिपाए रखने के बारे में यहोवा की आज्ञा का यहूदियों ने कैसे पालन किया होगा? |
Les chèques devront être établis à l’ordre de l’“ Association cultuelle Les Témoins de Jéhovah de France ” ou, en abrégé, A.C.T.J.F. अगर आप अधिवेशन में चेक के ज़रिए दान देते हैं, तो चेक “The Watch Tower Bible and Tract Society of India” के नाम पर होना चाहिए। |
En effet, les décisions que nous prenons sur des questions d’ordre moral peuvent être pour nous synonymes de vie ou de mort. वाकई, अच्छे-बुरे के बारे में हम जो फैसले लेते हैं, उनसे तय होगा कि हमें ज़िंदगी मिलेगी या मौत। |
Les chèques remis lors de l’assemblée doivent être établis à l’ordre de l’“ Association cultuelle les Témoins de Jéhovah de France ” ou, en abrégé, A.C.T.J.F. अगर आप अधिवेशन में चेक के ज़रिए दान देते हैं, तो चेक “The Watch Tower Bible and Tract Society of India” के नाम पर होना चाहिए। |
Comme seule la Galilée comptait un si grand nombre de disciples de Jésus, cela correspondait peut-être à l’épisode relaté en Matthieu 28:16-20, où Jésus a donné l’ordre de faire des disciples. क्योंकि उसके इतने सारे चेले सिर्फ गलील में ही थे इसलिए यह तब हुआ होगा जब उसने चेला बनाने की आज्ञा दी होगी जो मत्ती २८:१६-२० में लिखी है। |
Il peut vous être plus facile de contenir votre colère et votre dépit en sachant que Dieu remettra prochainement les choses en ordre. यह बात जानकर कि बहुत जल्द परमेश्वर हर तरह की बुराई का नामो-निशान मिटा देगा, हमें कुढ़न और गुस्से को काबू में रखने में मदद मिलेगी। |
J’ai gardé précieusement leurs paroles dans mon cœur et, au fil des mois, j’ai compris qu’un jour il me faudrait remettre les choses en ordre avec Dieu pour avoir une conscience pure et être vraiment heureux. इन बातों को मैंने बहुत अच्छी तरह अपने दिल में बिठा लिया, और कुछ ही महीनों में यह समझ गया कि अगर मैं साफ अंतःकरण और सच्ची खुशी पाना चाहता हूँ तो मुझे परमेश्वर की इच्छा के मुताबिक जीना होगा। |
17 En plaçant les questions spirituelles avant les considérations d’ordre matériel, nous évitons d’être étouffés par les soucis et les plaisirs du monde (Matthieu 6:31-33 ; Luc 21:34-36). 17 भौतिक चीज़ों के बदले आध्यात्मिक बातों को पहला स्थान देने से हम इस दुनिया की दुःख-तकलीफों और सुख-विलास को खुद पर हावी नहीं होने देंगे। |
Les Écritures devraient être encore ‘ utiles pour enseigner, pour reprendre, pour remettre les choses en ordre, pour discipliner dans la justice, pour que l’homme de Dieu soit pleinement qualifié, parfaitement équipé pour toute œuvre bonne ’. — 2 Timothée 3:16, 17. शास्त्र को अभी भी ‘उपदेश, और समझाने, और सुधारने, और धर्म की शिक्षा के लिये लाभदायक होना चाहिए। ताकि परमेश्वर का जन सिद्ध बने, और हर एक भले काम के लिये तत्पर हो जाए।’—२ तीमुथियुस ३:१६, १७. |
Bien qu’ils aient reçu l’ordre de ne pas regarder en arrière, la femme de Lot s’est retournée, peut-être parce qu’elle regrettait les biens matériels qu’elle avait dû abandonner. उन्हें पीछे नहीं देखना था, लेकिन लूत की पत्नी ने शायद पीछे छोड़ी भौतिक चीज़ों की लालसा में, ऐसा किया। |
Dirac, professeur à l’université de Cambridge (Scientific American): “On pourrait peut-être résumer la situation en disant que Dieu est un mathématicien de tout premier ordre, et qu’il fit appel à des connaissances mathématiques supérieures pour bâtir l’univers.” डायरक ने सांइटिफिक अमेरिकन नामक पत्रिका में यह कहा: “कोई शायद स्थिति का वर्णन यह कहकर कर सकता है कि परमेश्वर सर्वोच्च कोटि का गणितज्ञ है और अपने विश्व के निर्माण में अत्यधिक अग्रवर्ती गणित का प्रयोग किया है।” |
Si on les trouve en train d’errer dans les rues, elles peuvent également être embarquées par la police et admises dans ces institutions sur ordre des tribunaux. यदि वे सड़क पर घूमती मिलें तो पुलिस भी उन्हें पकड़ सकती है और न्यायालय के आदेश पर इन्हें संस्थाओं में भर्ती करा सकती है। |
En conséquence, ce ne devrait être que dans des circonstances exceptionnelles qu’un chrétien oint célèbre le Repas du Seigneur 30 jours après (un mois lunaire), cela en accord avec l’ordre formulé en Nombres 9:10, 11 et l’exemple fourni en 2 Chroniques 30:1-3, 15. इसे ध्यान में रखते हुए, यह केवल बहुत अपवादिक परिस्थितियों में होगा कि एक अभिषिक्त मसीही को प्रभु संध्या भोज ३० दिन (एक चन्द्र महीना) बाद, गिनती ९:१०, ११ की आज्ञा और २ इतिहास ३०:१-३, १५ के अनुरूप मनाना पड़े। |
Après avoir montré sa foi en Jéhovah et l’intérêt sincère qu’il portait à son peuple, Moïse dut fuir pour ne pas être mis à mort sur l’ordre du Pharaon furieux. मूसा ने यहोवा में विश्वास रखकर और अपने लोगों के प्रति प्रेमपूर्ण चिन्ता महसूस करके इस क़दर कार्य किया, जिस से उसे एक नाराज़ फ़िरौन से अपनी जान बचाकर भाग जाना पड़ा। |
Voulant peut-être éviter à Jésus de passer outre à cette coutume et d’en subir les conséquences, l’officier a envoyé ses amis lui demander: “Donne l’ordre, et que mon serviteur soit guéri! शायद यह नहीं चाहते हुए कि यीशु इस रिवाज का उल्लंघन करके दुःखद् परिणामों को झेले, अफ़सर अपने मित्रों को उससे निवेदन करने भेजता है: “वचन ही कह दे, तो मेरा सेवक चंगा हो जाएगा। |
En présence d'un garçon de 18 ans lui donnant des ordres et deux garçons de 14 ans qu'il croyait être ses amis, il a tiré et tué Tariq Khamisa, le fils de cet homme. और एक १८-वर्षीय जिसने उसे आदेश दिया और दो १४-वर्षीय लड़के जिन्हें वह दोस्त समझता था, उनकी मौजूदगी में उसने तारिक ख़मीसा को गोली मार दी, जो इस आदमी का बेटा था। |
Pour être à la hauteur de cette responsabilité, il reçut cet ordre: “Il faudra que tu lises à voix basse en [ce livre] jour et nuit (...); car alors tu feras réussir ta voie et alors tu agiras sagement.” अपनी उस ज़िम्मेदारी को पूरा करने हेतु, उससे कहा गया: “इसी में दिन रात ध्यान दिए रहना, . . . क्योंकि ऐसा ही करने से तेरे सब काम सुफल होंगे, और तू प्रभावशाली होगा।” |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में être en ordre के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
être en ordre से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।