कोरियाई में 고통 का क्या मतलब है?
कोरियाई में 고통 शब्द का क्या अर्थ है? लेख में कोरियाई में 고통 का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
कोरियाई में 고통 शब्द का अर्थ दर्द, पीड़ा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
고통 शब्द का अर्थ
दर्दnoun 하지만 현재 우리의 마음을 짓누르고 있을지 모르는 고통은 어떻게 될 것입니까? लेकिन उस दर्द का क्या, जो हम आज महसूस करते हैं? |
पीड़ाnoun 우리의 일부 영적 형제 자매들에게 있어서 인내에는 어떤 종류의 고통이 포함됩니까? हमारे कुछ आध्यात्मिक भाई-बहनों के लिए धीरज में किस प्रकार की पीड़ा सम्मिलित है? |
और उदाहरण देखें
7 그러자 사탄은 여호와 앞*에서 떠나가 욥을 머리끝에서 발바닥까지 고통스러운 종기*로+ 쳤다. 7 तब शैतान यहोवा के सामने से चला गया। शैतान ने अय्यूब को सिर से लेकर तलवों तक दर्दनाक फोड़ों से पीड़ित किया। |
그리고 많은 사람들은 고통이 언제나 인간 생활의 일부분이라고 생각합니다. और उनमें से अनेक यह महसूस करते हैं कि दुःख हमेशा मानव जीवन का एक भाग होगा। |
제 2차 세계 대전중에, 그리스도인들은 하나님을 불쾌하시게 하는 일을 하기보다는 강제 수용소에서 고통당하고 죽는 편을 택했다. पिछले विश्व युद्ध में, मसीहियों ने ऐसे काम करने के बजाय जिस से परमेश्वर नाराज़ होते, दुःख उठाना और नज़रबन्दी-शिबिरों में मर जाना पसंद किया। |
21 또 그는 만일 사람들이 그의 음성에 귀 기울이려 한다면, 모든 사람을 ᄀ구원하시려고 세상에 오시느니라. 이는 보라, 그가 만인의 ᄂ고통, 참으로 ᄃ아담의 가족에 속한 남자와 여자, 그리고 어린아이들 모두, 곧 모든 살아 있는 피조물의 고통을 겪으심이라. 21 और वह इस संसार में आता है ताकि वह मनुष्यों को बचा सके यदि वे उसकी बातों पर ध्यान देते हैं; क्योंकि वह सब मनुष्य के लिए कष्ट सहता, हां, हर एक जीवित प्राणी, पुरुष, स्त्री दोनों के लिए, और बच्चों के लिए, जो आदम के परिवार से संबंध रखते हैं । |
그 연구 팀은 “큰 기쁨을 누리며 서로간의 약속으로 시작된 관계가 생애 중 가장 절망적이고 고통스러운 경험으로 변할 수 있다”고 덧붙입니다. वह टीम यह भी कहती है: “शुरू-शुरू में लगता है कि शादी से ज़िंदगी में खुशियों की बहार आ जाएगी और यह रिश्ता हमेशा-हमेशा बना रहेगा, लेकिन कभी-कभी यही एक इंसान की ज़िंदगी में गमों का पतझड़ ले आती है।” |
고통 그리고 인격체이신 하느님 सताहट और एक व्यक्तित्ववाला परमेश्वर |
(베드로 첫째 3:8) 동료감을 갖는다면, 우리는 우리의 생각 없는 말이나 행동 때문에 어떠한 고통이 초래되었는지를 더욱 쉽게 분별하게 될 것이며 또한 사과해야겠다는 생각이 들 것입니다. (१ पतरस ३:८, NW) यदि हमारे पास सहानुभूति है, तो इसकी संभावना अधिक है कि किसी विचारहीन कथनी या करनी के द्वारा हमने जो पीड़ा दी है उसे हम समझेंगे और हम क्षमा माँगने के लिए प्रेरित होंगे। |
그러므로 죄 짓는 일을 중단한 사람은 보통, 고통을 당하게 됩니다. अतः जब एक व्यक्ति अपने पापपूर्ण क्रियाकलापों से अपने आपको हटाता है तो सामान्यतया यही होता है कि उसे दुःख उठाना पड़ता है। |
(잠언 27:11) 또한 하나님께서 자기의 종들이 적에게 고통을 당할 때 어떻게 느끼시는가가 “무릇 너희를 범하는 자는 그의 눈동자를 범하는 것이라”고 묘사되어 있습니다. (नीतिवचन २७:११) इसके अतिरिक्त परमेश्वर वर्णन करता है कि उसे कैसा महसूस होता है जब उसके सेवकों को अनेक शत्रु दुःख पहुंचाते हैं: “वह जो तुमको छूता है वह मेरी आँख की पुतली को छूता है।” |
이 세상 제도에서 사는 한 우리 모두는 유전받은 불완전성의 결과로 고통을 받습니다. जब तक हम इस दुनिया की व्यवस्था में जी रहे हैं, हम सभी को विरासत में मिली असिद्धता के अंजामों से जूझना पड़ता है। |
더욱 좋은 것으로서, 하느님의 평화는 병이나 고통이나 슬픔이나 죽음이 없는 세상을 의미합니다. इससे भी बेहतर, परमेश्वर की शान्ति का अर्थ है बीमारी, पीड़ा, दुःख, या मृत्यु के बिना एक संसार। |
만일 하느님께서 아담이 죄에 빠질 것을 예지하시고 그렇게 정해 놓기까지 하셨다면, 여호와께서는 사람을 만드셨을 때 죄의 창시자가 되신 것이며 인류의 모든 악과 고통에 대해 책임을 지시게 됩니다. यदि खुदा ने पहले से ही जानकर फैसला कर लिया था कि आदम गुनाह करेगा, तो यहोवा गुनाह का बनानेवाला बना क्येंकि उसने इंसान को बनाया और वह सारी इंसानी बदकारी और दुःखतकलीफों के लिए ज़िम्मेदार होता। |
사탄 마귀의 선동을 받아 에덴에서 반역이 있은 이래, 황금률을 무시한 결과로 인류에게 초래된 고통과 고난을 잠시 생각해 보십시오. ज़रा इस बात पर गौर कीजिए कि अदन के बगीचे में शैतान ने जब बगावत की आग भड़कायी तब से सुनहरे नियम के खिलाफ जाने पर इंसानों को कितनी पीड़ा और दुःख सहना पड़ा है। |
인간으로서, 예수께서는 배고픔과 목마름, 피곤함, 괴로움, 고통, 죽음을 경험하셨습니다. पृथ्वी पर रहते वक्त यीशु ने भूख, प्यास, थकान, दुःख, दर्द यहाँ तक कि मौत की पीड़ा भी सह ली। |
하느님께서는 감정적인 고통을 겪는 그런 사람들에게 개인적인 관심을 가지고 계실까요? क्या आपको लगता है, उनके माँ-बाप के समय से अब हालात बदल गए हैं? |
27 부정한 이득을 챙기는 자는 집안에 고통*을 초래하지만,+ 27 बेईमानी से कमानेवाला अपने ही परिवार पर आफत* लाता है,+ |
10 땅에 사는 사람들은 그들을 두고 기뻐하고 즐거워하며 서로 선물을 보낼 것이다. 이 두 예언자가 땅에 사는 사람들에게 심한 고통을 주었기 때문이다. 10 और धरती के रहनेवाले उनकी मौत पर बहुत खुश होंगे और जश्न मनाएँगे और एक-दूसरे को तोहफे भेजेंगे क्योंकि उन दोनों भविष्यवक्ताओं ने धरती के रहनेवालों को अपने संदेश से तड़पाया था। |
잠언 2:21, 22은 “정직한 자는 땅에 거”할 것이고, 고통과 고난을 일으키는 자들은 “땅에서 뽑”힐 것이라고 약속합니다. नीतिवचन २:२१, २२ प्रतिज्ञा करता है कि “धर्मी लोग देश में बसे रहेंगे” और कि जो दुःख-दर्द का कारण होते हैं वे “उस में से उखाड़े जाएंगे।” |
(요한 3:16) 이스라엘 백성이 하나님을 반역하였을 때 그분은 슬픔과 마음의 고통을 느끼셨습니다. (यूहन्ना ३:१६) जब इस्राएली परमेश्वर के विरुद्ध विद्रोह करते थे, तो उसे दुःख होता था अथवा उसके दिल को चोट लगती थी। |
돈을 사랑하는 것은 온갖 해로운 일의 뿌리입니다. 어떤 사람들은 이 사랑을 추구하다가 ··· 많은 고통으로 온통 자기를 찔렀습니다.” क्योंकि रुपये का लोभ सब प्रकार की बुराइयों की जड़ है, जिसे प्राप्त करने का प्रयत्न करते हुए कितनों ने . . . अपने आप को नाना प्रकार के दुखों से छलनी बना लिया है।” |
그러한 가르침을 좀더 교묘하게 다듬어 만들어 낸 것이 연옥불에서의 일시적 고통이다. उस उपदेश की एक अधिक सूक्ष्म परिष्कृति है शोधन-स्थान की अग्नि में अस्थायी दुःखभोग। |
(창세 3:15) 또한 하느님께서는 그 씨를 통해 한 정부 즉 하늘 왕국을 세우실 것인데, 이 왕국은 순종하는 사람들을 축복하고 고통의 모든 원인, 심지어 죽음까지 없앨 것입니다.—창세 22:18; 시 46:9; 72:16; 이사야 25:8; 33:24; 다니엘 7:13, 14. (उत्पत्ति 3:15) इतना ही नहीं, उसने इस ‘वंश’ के ज़रिए एक सरकार, या स्वर्गीय राज्य ठहराने का भी वादा किया है। यह राज्य आज्ञा माननेवाले इंसानों पर आशीषें बरसाएगा और सारी दुःख-तकलीफों को, यहाँ तक कि मौत को भी जड़ से उखाड़ फेंकेगा।—उत्पत्ति 22:18; भजन 46:9; 72:16; यशायाह 25:8; 33:24; दानिय्येल 7:13,14. |
아니면 “법을 무시하는 사람들이 방종에 탐닉하는 것 때문에 크게 괴로워하[고] ··· 그들의 불법 행위로 말미암아 그 의로운 영혼에 심한 고통을 받”은 의로운 롯처럼 느낍니까? या क्या आप धर्मी लूत की तरह महसूस करते हैं, “जो अधर्मियों के अशुद्ध चाल-चलन से बहुत दुखी था . . . और उनके अधर्म के कामों [के कारण] . . . हर दिन अपने सच्चे मन को पीड़ित करता था”? |
+ 24 그러나 하느님께서는 예수를 죽음의 고통*에서 풀어 부활시키셨습니다. 24 मगर परमेश्वर ने उसे ज़िंदा करके+ मौत के बंधनों से आज़ाद किया, क्योंकि यह नामुमकिन था कि वह मौत के बंधनों* में जकड़ा रहे। |
사랑하는 사람이 하늘에 가 있다는 말을 듣는 것만으로는 그러한 고통이 사라지지 않습니다. और ज़रूरी नहीं कि यह सुनकर आपका गम दूर हो जाए कि आपका अज़ीज़ अब स्वर्ग में है। |
आइए जानें कोरियाई
तो अब जब आप कोरियाई में 고통 के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप कोरियाई में नहीं जानते हैं।
कोरियाई के अपडेटेड शब्द
क्या आप कोरियाई के बारे में जानते हैं
कोरिया गणराज्य और डेमोक्रेटिक पीपुल्स रिपब्लिक ऑफ कोरिया में कोरियाई सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और कोरियाई प्रायद्वीप पर उत्तर और दक्षिण दोनों की आधिकारिक भाषा है। इस भाषा को बोलने वाले अधिकांश निवासी उत्तर कोरिया और दक्षिण कोरिया में रहते हैं। आज, हालांकि, कोरियाई लोगों का एक वर्ग है जो चीन, ऑस्ट्रेलिया, रूस, जापान, ब्राजील, कनाडा, यूरोप और अमेरिका में काम कर रहे हैं और रह रहे हैं।