कोरियाई में 각오 का क्या मतलब है?
कोरियाई में 각오 शब्द का क्या अर्थ है? लेख में कोरियाई में 각오 का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
कोरियाई में 각오 शब्द का अर्थ तत्परता, इच्छा, दृढ़ता, निर्णय, संकल्प है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
각오 शब्द का अर्थ
तत्परता(preparedness) |
इच्छा(readiness) |
दृढ़ता(determination) |
निर्णय(determination) |
संकल्प(determination) |
और उदाहरण देखें
사람들은 어느 정도 질서와 안전을 누리게 되기를 바라는 마음에서, 경찰이 이따금 선을 넘어가는 것은 감수할 각오가 되어 있었습니다. कभी-कभी वे अपनी हद पार कर देते, फिर भी जनता उन्हें बरदाश्त कर लेती, इस उम्मीद से कि इससे कुछ तो शांति और सुरक्षा कायम रहेगी। |
(요한 15:18-20; 베드로 첫째 4:4) 그렇지만 우리는 기꺼이 우리 자신의 고통의 기둥을 멥니다. 그렇습니다. 우리는 우리의 본이 되시는 분을 따르기를 결코 포기하지 않을 것입니다. 오히려 고난을 당하거나 심지어 죽음까지도 무릅쓸 각오가 되어 있습니다.—디모데 둘째 3:12. (यूहन्ना 15:18-20; 1 पतरस 4:4) फिर भी हम यातना की सूली उठाने के लिए तैयार हैं। जी हाँ, हम हर तरह की मुसीबत यहाँ तक कि मौत को गले लगाने के लिए तैयार हैं मगर हम अपने आदर्श यीशु के पीछे चलना कभी नहीं छोड़ेंगे।—2 तीमुथियुस 3:12. |
예수의 경고에 순종하려면, 그들은 “자기의 모든 소유에 작별을 고”할 각오가 되어 있어야 하였습니다. दूसरे शब्दों में कहें तो यीशु की चेतावनी को मानने के लिए, उन्हें ‘अपनी सभी चीज़ों को अलविदा कहना था।’ |
2세기 저술가 테르툴리아누스는 자신의 저서 「호교론」(Apology)에서 사람들이 그리스도인들에 대해 하는 말을 인용하였는데, 세상 사람들은 ‘보라, 그들이 얼마나 서로 사랑하는가를 그리고 그들이 얼마나 서로를 위해 기꺼이 죽을 각오가 되어 있는가를’이라고 말하였다고 합니다. दूसरी सदी के लेखक टर्टलियन ने अपनी जानी-मानी किताब माफी (अँग्रेज़ी) में बताया कि लोग मसीहियों के बारे में क्या कहते थे: ‘देखो तो वे एक-दूसरे से कितना प्यार करते हैं; और किस तरह एक-दूसरे की खातिर मर-मिटने को भी तैयार हैं।’ |
아니면, 독한 각오 없이 적당한 마음으로 가서 한동안 말라리아로 인한 부담을 줄이는 정도로 만족하다가 다시 사망률이 올라오는 걸 보는 것이 둘째입니다. 같은 대책이 영원히 먹혀들진 않으니까요. या, यदि आप किसी बेमन वाली जगह जाते हैं, तो कुछ समय के लिए आप इस बीमारी का बोझ कम कर दें, लेकिन धीरे-धीरे वो साधन अप्रभावी हो जाएँगे, और मृत्युदर वापस बढ़ने लगेगी। |
(마태 20:28; 누가 2:25-32; 요한 17:25, 26; 18:37) 맹렬한 박해에 직면한 상황에서, 사람들이 만일 그분의 신분을 확신하지 못했다면 예수의 제자가 되겠다는 각오를 할 수가 없었을 것입니다. (मत्ती 20:28; लूका 2:25-32; यूहन्ना 17:25,26; 18:37) अगर लोगों को यीशु की असली पहचान पर यकीन न होता, तो वे बुरी तरह सताए जाने के खतरे से उसके चेले कभी नहीं बनते। |
* 그분은 죽임을 당할 각오가 되어 있으며 일말의 망설임도 없으십니다. * वह अपनी जान कुरबान करने के लिए पूरी तरह तैयार है। |
나는 주 예수의 이름을 위해 예루살렘에서 묶이는 것뿐만 아니라 죽을 각오도 되어 있습니다.” यकीन मानो, मैं प्रभु यीशु के नाम की खातिर यरूशलेम में न सिर्फ बंदी बनने के लिए बल्कि मरने के लिए भी तैयार हूँ।” |
예수의 제자가 되려면, 그들은 가지고 있는 모든 것—생명까지도 포함하여 모든 소유물—을 희생할 각오가 되어 있어야 합니다. अगर वे उसका शिष्य बनना चाहेंगे तो उन्हें अपना सब कुछ—अपनी सारी सम्पत्ति, और अपनी जान भी—त्याग देने के लिए तैयार रहना चाहिए। |
다른 한 사람은 부와 명성을 마다하고, 다른 사람들의 생명을 구하기 위해 자기 생명을 희생할 각오가 되어 있는 가르치는 사람이었다. दूसरा एक शिक्षक था जिसने धन और प्रतिष्ठा को ठुकराया और दूसरों की जान बचाने के लिए अपनी जान बलिदान करने को तैयार था। |
나는 행복하였으며, 다시 걷겠노라고 단단히 각오를 하였습니다. मैं ख़ुश था और फिर से चलने के लिए दृढ़निश्चित था। |
백인의 종교는 결코 받아들이지 않겠다는 각오를 다졌습니다. मैं किसी भी हाल में श्वेत लोगों के धर्म को नहीं अपनाना चाहती थी। |
바울은 자신의 그리스도인 봉사의 직무를 수행하기 위해서 필요하다면 “온전히 소비”될, 다시 말해 “지쳐서 기진맥진”할 각오가 되어 있었습니다. तो इसका मतलब यह था कि पौलुस अपनी मसीही सेवकाई में, ज़रूरत पड़ने पर खुद को ‘पूरी तरह खर्च’ करने या “मेहनत करते-करते थककर चूर हो” जाने के लिए बिलकुल तैयार था। |
그렇다면, 매우 도전이 되는—그렇지만 크나큰 보람이 있는—일에 진지한 노력을 기울일 각오를 하도록 하십시오. यदि हाँ, तो इसके लिए कमर कसकर तैयार हो जाइए क्योंकि ऐसा करना आसान नहीं होगा मगर कोशिश करने पर आपको फायदे ज़रूर होंगे। |
그러니 여러분이 집단 폭행을 하고 싶으면 무슨 일을 각오해야 할지 알아 두십시오.” सो यदि आप हुल्लड़ चाहते हैं, तो आपको पता है कि क्या होगा।” |
+ 33 그러자 그는 “주여, 저는 감옥이든 죽음이든 주와 함께할 각오가 되어 있습니다” 하고 말했다. + 33 तब पतरस ने उससे कहा, “प्रभु, मैं तो तेरे साथ जेल जाने और मरने के लिए भी तैयार हूँ।” |
이렇게 하는 것은 위험한 일이었는데, 무장한 유고슬라비아 국경 순찰대가 아무도 국경을 넘지 못하게 하려고 굳은 각오로 국경을 지키고 있었기 때문입니다. मगर ऐसा करना खतरे से खाली नहीं था, क्योंकि युगोस्लाविया की सीमा पर गश्त लगानेवाले हथियारबंद सैनिक किसी का साया तक वहाँ फटकने नहीं देते थे। |
기원 2세기와 3세기의 필자 테르툴리아누스는 그리스도인들에 관해 세상 사람들의 말을 인용하면서 이렇게 기록하였습니다. “‘보라, 그들이 얼마나 서로 사랑하는가를 ··· 그리고 그들이 서로를 위해 기꺼이 죽을 각오가 되어 있는가를’이라고 사람들은 말한다.”(「 सामान्य युग दूसरी और तीसरी सदी का लेखक टर्टूलियन ने मसीहियों के विषय में सांसारिक लोगों के शब्दों को उद्धृत किया जब उसने लिखा: “‘देखो,’ वे कहते हैं, ‘किस तरह मसीही लोग एक दूसरे से प्रेम करते हैं . . . और किस तरह वे एक दूसरे की ख़ातिर मरने के लिए भी तैयार हैं।’” |
성서는 신도들끼리 서로 죽일 것을 촉구하는 것이 아니라, 서로를 위해 기꺼이 죽을 각오가 되어 있어야 한다는 지침을 줍니다. यह मसीहियों को आपस में मार-काट करने के लिए नहीं बल्कि एक-दूसरे की खातिर अपनी जान तक कुर्बान करने को उकसाती है। |
그리스도께서 죽으신 지 100여 년이 지난 후, 테르툴리아누스는 관찰자들이 그리스도인들에 대해 한 이러한 말을 인용하였습니다. ‘보라, 그들이 얼마나 서로 사랑하는가를 그리고 그들이 얼마나 서로를 위해 기꺼이 죽을 각오가 되어 있는가를.’ मसीह के मरने के सौ से भी ज़्यादा साल बाद, उसके चेलों के बारे में लोग जो कहते थे, टर्टुलियन ने उनका हवाला देते हुए लिखा: ‘देखो तो वे एक-दूसरे से कितना प्यार करते हैं, यहाँ तक कि एक-दूसरे के लिए जान देने को भी तैयार हैं।’ |
일본에서 연예계 종사자들은, 자기가 사는 지역의 야쿠자 집단에게 잘 보이고 그들에게 돈을 바치지 않았다가는 온갖 고통을 각오해야 합니다. जापान में जो मनोरंजन व्यवसाय में हैं, जब तक कि वे स्थानीय याकूज़ा समूह को सम्मान और हफ़्ता नहीं देते, तब तक उन लोगों को सब प्रकार की समस्याओं का डर लगा रहता है। |
게다가 뇌물을 요구하거나 부당한 이득을 얻기 위해 뇌물을 주는 사람들이 처벌을 받지 않는 상황에서, 대세를 거스를 각오가 되어 있는 사람은 극소수일 것입니다. और जब लोग देखते हैं कि रिश्वत माँगनेवालों और रिश्वत देनेवालों को कोई सज़ा नहीं होती तो वे उनके खिलाफ आवाज़ उठाने से कतराते हैं। |
(신명 28:15-20, 38-42, 62, 63) 유다는 이제 그러한 저주를 경험할 각오를 해야 합니다. (व्यवस्थाविवरण 28:15-20,38-42,62,63) अब वह समय आ गया है कि यहूदा उस शाप को झेलने के लिए तैयार हो जाए। |
그는 아내의 비난을 들을 각오가 되어 있었다. वह उसके दोषारोपण का सामना करने के लिए तैयार था। |
매우 충성스러운 몇몇 형제 자매들을 만난 것은 참으로 큰 특권이었는데, 그들은 여호와를 위해서라면 직업이나 자유를 잃을 위험은 물론 생명의 위협까지도 무릅쓸 각오가 되어 있었습니다. हमें कुछ ऐसे वफादार भाई-बहनों से मिलने का सुनहरा मौका मिला जो यहोवा की खातिर अपनी नौकरी, अपनी आज़ादी और अपनी जान तक न्यौछावर करने को तैयार थे। |
आइए जानें कोरियाई
तो अब जब आप कोरियाई में 각오 के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप कोरियाई में नहीं जानते हैं।
कोरियाई के अपडेटेड शब्द
क्या आप कोरियाई के बारे में जानते हैं
कोरिया गणराज्य और डेमोक्रेटिक पीपुल्स रिपब्लिक ऑफ कोरिया में कोरियाई सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और कोरियाई प्रायद्वीप पर उत्तर और दक्षिण दोनों की आधिकारिक भाषा है। इस भाषा को बोलने वाले अधिकांश निवासी उत्तर कोरिया और दक्षिण कोरिया में रहते हैं। आज, हालांकि, कोरियाई लोगों का एक वर्ग है जो चीन, ऑस्ट्रेलिया, रूस, जापान, ब्राजील, कनाडा, यूरोप और अमेरिका में काम कर रहे हैं और रह रहे हैं।