कोरियाई में 뽑다 का क्या मतलब है?
कोरियाई में 뽑다 शब्द का क्या अर्थ है? लेख में कोरियाई में 뽑다 का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
कोरियाई में 뽑다 शब्द का अर्थ खींचना, निकालना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
뽑다 शब्द का अर्थ
खींचनाverb 많은 경우, 다음 카드를 뽑는 순간 수천 달러를 잃거나 땁니다. अनेक मामलों में अगले पत्ते के खींचे जाने पर हज़ारों डॉलर जीते या हारे जाते हैं। |
निकालनाverb 앞마당의 잡초를 뽑거나 잔디 깎는 일은 누가 담당합니까? बागीचे में जंगली पौधे निकालने और घास काटने का काम किसे सौंपा जाता है? |
और उदाहरण देखें
+ 그것이 몹시 말라 그 뿌리를 뽑는 데 강한 팔도 많은 사람도 필요하지 않을 것이다. + वह इतनी सूख जाएगी कि उसे जड़ से उखाड़ने के लिए किसी मज़बूत हाथ की या बहुत-से लोगों की ज़रूरत नहीं होगी। |
19 하느님의 말씀인 성서를 가지고 있고 또 성서의 강력한 소식으로 거짓 가르침을 뿌리 뽑으며 마음이 정직한 사람을 감동시킬 수 있다는 것은 참으로 기쁜 일이 아닙니까! 19 यह कितनी खुशी की बात है कि हमारे पास परमेश्वर का वचन, बाइबल है और इसके ज़बरदस्त संदेश से हम लोगों के दिल तक पहुँच सकते हैं और उनमें समायी झूठी शिक्षाओं को जड़ से उखाड़ सकते हैं! |
34 또한 우리가 제비를 뽑아 정한 대로, 제사장들과 레위 사람들과 백성이 가문별로 해마다 정해진 때에 우리 하느님의 집에 나무를 가져오기로 한다. 34 हमने यह भी तय किया है कि याजक, लेवी और बाकी लोग हमारे परमेश्वर के भवन के लिए लकड़ियाँ लाएँगे ताकि हमारे परमेश्वर यहोवा की वेदी पर आग जलती रहे, जैसा कि मूसा के कानून में लिखा है। + इसलिए हम चिट्ठियाँ डालकर तय करेंगे कि उन्हें अपने पिता के घराने के हिसाब से कब-कब लकड़ियाँ लानी हैं और वे हर साल उसी वक्त पर लकड़ियाँ लाएँगे। |
잠언 2:21, 22은 “정직한 자는 땅에 거”할 것이고, 고통과 고난을 일으키는 자들은 “땅에서 뽑”힐 것이라고 약속합니다. नीतिवचन २:२१, २२ प्रतिज्ञा करता है कि “धर्मी लोग देश में बसे रहेंगे” और कि जो दुःख-दर्द का कारण होते हैं वे “उस में से उखाड़े जाएंगे।” |
16 다윗이 눈을 들어 보니, 여호와의 천사가 땅과 하늘 사이에 서서, 칼을 뽑아+ 손에 들고 예루살렘을 향해 뻗고 있었다. 16 जब दाविद ने अपनी आँखें उठायीं तो देखा कि यहोवा का स्वर्गदूत धरती और स्वर्ग के बीच खड़ा है और उसके हाथ में एक तलवार है जिसे वह खींचकर यरूशलेम की तरफ बढ़ाए हुए है। |
주요 성구들을 읽고 토의하면서, 우리의 출판물에서 뽑은 한두 가지 경험담을 포함시킨다. खास आयतें पढ़िए और उन पर चर्चा कीजिए, और हमारे साहित्य से एक-दो अनुभव बताइए। |
+ 내가 그들을 세우고, 허물어뜨리지 않을 것이다. 내가 그들을 심고, 뽑지 않을 것이다. + मैं उन्हें बनाऊँगा और नहीं ढाऊँगा, मैं उन्हें लगाऊँगा और जड़ से नहीं उखाड़ूँगा। |
1846년 9월 30일에, 미국의 또 다른 치과 의사인 윌리엄 모턴은 한 환자에게 에테르—롱이 1842년에 사용했던 것과 동일한 화합물—를 들이마시게 한 다음 통증 없이 이를 뽑았습니다. सितंबर 30,1846 में वेल्स के साथी और अमरीकी डैंटिस्ट विलियम मॉर्टन ने ईथर का प्रयोग करके एक मरीज़ का दाँत बिना किसी दर्द के निकाला। इसी ईथर को लॉन्ग ने 1842 में इस्तेमाल किया था। |
특수한 도구들과 마취제가 개발되기 전에는 이를 뽑는 일도 아주 고통스러운 일이었습니다. खास औज़ारों के बनने और एनस्थिज़िया की खोज होने से पहले, दाँतों को निकलवाना बेहद दर्दनाक अनुभव होता था। |
내 희망을 나무처럼 뽑아 버리신다네. मेरी उम्मीद को उसने पेड़ की तरह उखाड़ फेंका। |
가라지를 뽑다가 밀까지 뽑을 수 있으니, 30 수확 때까지 둘 다 함께 자라도록 내버려 두어라. 수확기에 내가 거두어들이는 일꾼들에게, 먼저 가라지를 거두어서 태워 버리기 위해 단으로 묶고 그런 다음 밀을 나의 창고에 모아들이라고 하겠다.’” 30 कटाई का समय आने तक उन्हें साथ-साथ बढ़ने दो। जब कटाई के दिन आएँगे, तो मैं काटनेवालों से कहूँगा कि पहले जंगली पौधों को उखाड़कर उन्हें गट्ठरों में बाँध दो ताकि उन्हें जला दिया जाए, उसके बाद तुम गेहूँ को मेरे गोदाम में जमा करो।’” |
9 또 나는 그의 ᄀ칼을 보았으며, 내가 그것을 그 집에서 뽑아내었더니, 그 손잡이는 순금으로 되어 있었고, 그 만든 솜씨는 심히 정교하였으며, 또 나는 그 칼날이 극히 귀한 강철로 되었음을 알았느니라. 9 और मैंने उसकी तलवार देखी, और मैंने उसे म्यान से बाहर खींच लिया; उसकी मुठिया शुद्ध सोने की थी, और उस पर उच्च कोटि की कारीगरी की गई थी, और मैंने देखा कि उसका फल अति मूल्यवान इस्पात का बना हुआ था । |
“삼손, 블레셋 사람들이 당신을 잡으러 왔어요!” 그러자 삼손이 잠에서 깨어나 베틀 핀과 날실을 뽑아 버렸다. शिमशोन नींद से जाग गया और उसने एक ही झटके में करघे के धागे और खूँटी को उखाड़ फेंका। |
3 그들이 내 백성을 놓고 제비를 뽑았다. + 3 उन्होंने चिट्ठियाँ डालकर मेरे लोगों को आपस में बाँट लिया,+ |
+ 51 다윗은 달려가 그 블레셋 사람 위에 서서, 그의 칼집에서 칼을+ 뽑은 다음 머리를 베어 그를 확실하게 죽였다. + 51 दाविद दौड़ा-दौड़ा गया और उस पलिश्ती के ऊपर खड़ा हो गया। |
사법시험을 왜 보고, 검사를 왜 뽑나? उत्तराधिकार क्यों बनानी चाहिए आपको अपनी वसीयत? |
10 그때에 시몬 베드로가 가지고 있던 칼을 뽑아 대제사장의 종을 쳐서 그의 오른쪽 귀를 잘라 버렸다. 10 शमौन पतरस के पास तलवार थी। उसने तलवार खींचकर महायाजक के दास पर वार किया जिससे उसका दायाँ कान कट गया। |
8 이와 같이 이스라엘 사람들은 여호와께서 모세를 통해 명령하신 대로, 제비를 뽑아서 이러한 도시들과 그 목초지를 레위 사람들에게 주었다. 8 इस तरह इसराएलियों ने चिट्ठियाँ डालकर लेवियों को शहर और उनके चरागाह दिए, ठीक जैसा यहोवा ने मूसा को आज्ञा दी थी। |
히스기야가 배교를 뿌리 뽑다 (1) हिजकियाह ने झूठी उपासना मिटा दी (1) |
하느님의 말씀은 “강하게 방비된” 유해한 견해까지도 뿌리 뽑을 수 있습니다. यह ‘मज़बूती से जमे हुए’ विनाशक विचारों को भी जड़ से उखाड़ सकता है। |
31 이들도 그 형제들인 아론의 자손과 마찬가지로 다윗 왕과 사독과 아히멜렉, 제사장 가문과 레위 사람 가문의 우두머리들 앞에서 제비를 뽑았다. 31 इन्होंने भी अपने भाइयों यानी हारून के बेटों की तरह राजा दाविद, सादोक, अहीमेलेक और याजकों और लेवियों के पिताओं के घरानों के प्रधानों के सामने चिट्ठियाँ डालीं। |
(로마 13:13; 고린도 둘째 7:1; 갈라디아 5:19-21) 현실적으로, 그러한 습관을 뿌리 뽑고 “새 인간성”을 입는 데는 결의에 찬 노력이 필요합니다. (रोमियों 13:13; 2 कुरिन्थियों 7:1; गलतियों 5:19-21) यह सच है कि ऐसी आदतों को जड़ से मिटा डालने और “नये मनुष्यत्व” को पहनने के लिए जी-तोड़ कोशिश करने की ज़रूरत है। |
+ 2 여호와께서 모세를 통해 명령하신 대로 아홉 지파와 반 지파를 위한 상속지를+ 제비 뽑아 정했다. + 2 यह ज़मीन चिट्ठियाँ डालकर साढ़े नौ गोत्रों में बाँट दी गयी,+ ठीक जैसा यहोवा ने मूसा को आज्ञा दी थी। |
피를 뽑을 때에는 다른 곳을 보거나 누워 있을 수 있습니다. जब आपका खून निकाला जाता है, तब आप अपना मुँह दूसरी तरफ फेर सकते हैं या इस दौरान लेटे रह सकते हैं। |
33 제비를 앞자락에 던져 뽑아도+ 33 झोली में चिट्ठियाँ डाली तो जाती हैं,+ |
आइए जानें कोरियाई
तो अब जब आप कोरियाई में 뽑다 के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप कोरियाई में नहीं जानते हैं।
कोरियाई के अपडेटेड शब्द
क्या आप कोरियाई के बारे में जानते हैं
कोरिया गणराज्य और डेमोक्रेटिक पीपुल्स रिपब्लिक ऑफ कोरिया में कोरियाई सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और कोरियाई प्रायद्वीप पर उत्तर और दक्षिण दोनों की आधिकारिक भाषा है। इस भाषा को बोलने वाले अधिकांश निवासी उत्तर कोरिया और दक्षिण कोरिया में रहते हैं। आज, हालांकि, कोरियाई लोगों का एक वर्ग है जो चीन, ऑस्ट्रेलिया, रूस, जापान, ब्राजील, कनाडा, यूरोप और अमेरिका में काम कर रहे हैं और रह रहे हैं।