कोरियाई में 바람 का क्या मतलब है?
कोरियाई में 바람 शब्द का क्या अर्थ है? लेख में कोरियाई में 바람 का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
कोरियाई में 바람 शब्द का अर्थ पवन, हवा, वायु है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
바람 शब्द का अर्थ
पवनnoun (공기의 흐름이다. 대기를 이루는 가스 물질의 흐름을 일컫는 말이다.) 많은 신들은 천둥이나 바다나 바람과 같은 자연계의 어떤 요소와 관련이 있는 것으로 여겨집니다. कई देवी-देवताओं का कुदरत के साथ नाता जोड़ा जाता है, जैसे उन्हें गर्जन, समुद्र या पवन देवता माना जाता है। |
हवाnounfeminine 그것은 바람이 아니었습니다. 바람 같은 소리가 들린 것입니다. यह हवा न थी, लेकिन इसकी आवाज़ उसके जैसे थी। |
वायुnoun 솔로몬은 그것을 “바람을 잡으려는 것”이라고 정확하게 말하였습니다. सुलैमान ने सही रूप से इसे “वायु पकड़ने का प्रयास” कहा। |
और उदाहरण देखें
바람이 불 때 잘 휘어지는 유연한 나무는 거센 폭풍이 닥쳐도 살아남을 가능성이 높습니다. तूफान आने पर जो पेड़ झुक जाते हैं, वे टूटते नहीं। |
“이 문제로 인해 한 주립 교도소에서는 컴퓨터가 몇몇 수감자의 형기를 잘못 계산하는 바람에 그들이 석방되는 일이 있었다”고, 「뉴스위크」지는 말한다. न्यूज़वीक कहती है, “एक राज्य कारागृह में, इस समस्या की वजह से कंप्यूटरों ने कई क़ैदियों की सज़ाओं के हिसाब-किताब में गड़बड़ी कर दी, जिन्हें छोड़ दिया गया। |
회오리바람처럼 악한 자들의 머리 위로 회오리칠 것이다. उसका क्रोध बवंडर की तरह दुष्टों के सिर पर मँडराएगा। |
22 이에 왕이 암몬에게 혹 그 땅에서 레이맨인들 중에, 아니면 그의 백성 중에 거하는 것이 그의 바람인지 묻더라. 22 और राजा ने अम्मोन से पूछताछ की कि क्या वह लमनाइयों के बीच प्रदेश में, या उसके लोगों के बीच रहना चाहता है । |
한편, 한 연구가가 추정하는 바에 따르면, 바람 잘 날 없는 불안정한 결혼 생활을 어쩔 수 없이 하고 있는 여성은 안정된 결혼 생활을 하고 있는 여성보다 감정적으로 또는 신체적으로 해를 입은 아기를 키우게 될 가능성이 237퍼센트나 더 높습니다. दूसरी तरफ, एक खोजकर्ता का अनुमान है कि खुशहाल ज़िंदगी जीनेवाली स्त्रियों के मुकाबले उन स्त्रियों के बच्चों को शारीरिक और भावात्मक नुकसान पहुँचने का खतरा 237 प्रतिशत ज़्यादा है जिनके पति उन पर अत्याचार करते हैं। |
그들은 사도 요한이 예언적인 환상에서 본 네 천사가 ‘땅의 네 바람을 꽉 잡아 땅에 바람이 불지 못하게’ 하고 있다는 사실을 인식하고 있습니다. उन्हें एहसास है कि प्रेषित यूहन्ना ने दर्शन में जिन चार स्वर्गदूतों को देखा, वे “पृथ्वी की चारों हवाओं को मज़बूती से थामे हुए हैं ताकि पृथ्वी . . . पर हवा न चले।” |
차가 흔들리는 바람에 운전 기사는 제정신이 들었지만 방금 전 몇 초 동안 무슨 일이 있었는지 기억을 하지 못합니다. होश में आने पर वह देखता है कि उसे पिछले कुछ सैकेंड का कुछ याद नहीं। |
하지만 우리는 큰 환난의 파괴적인 바람이 놓일 때 얼마의 기름부음받은 “하느님의 종들”이 지상에 남아 있을 것임을 알고 있습니다. हम इतना जानते हैं कि जब महा-संकट की विनाशकारी हवा छोड़ी जाएगी तब इस धरती पर “परमेश्वर के” कुछ अभिषिक्त ‘दास’ बचेंगे। |
그들은 전도서 11:4에 있는, “바람을 살펴보는 자는 씨를 뿌리지 못할 것이고, 구름을 바라보는 자는 거두어들이지 못할 것”이라는 말씀을 기억하였습니다. शनिवार-रविवार को भी बारिश बंद होने के कोई आसार नहीं दिख रहे थे। मगर भाइयों ने सभोपदेशक 11:4 को मन में रखा और खराब मौसम को बाधा बनने नहीं दिया। |
사실, 아버지는 “너는 바람만 불어도 아프구나” 하고 말씀하시곤 했습니다. इसलिए मेरे पापा हमेशा कहा करते थे, “तुम्हें ज़रा-सी हवा लगी नहीं कि तुम बीमार पड़ जाती हो।” |
지푸라기처럼 바람에 쓸려 간다. आँधी आकर उन्हें भूसे की तरह उड़ा ले गयी। |
창고에서 바람을 꺼내신다. और अपने भंडारों से आँधी चलाता है। |
뇌물을 줬던 사람들은 부패한 관리들이 돈을 계속 요구하는 바람에 골머리를 앓았거든요.” जिन लोगों ने रिश्वत देकर अपना काम निकलवाया था, उन्हें भ्रष्ट अधिकारी बार-बार तंग करके अपना दाना-पानी वसूल करते रहे।” |
일단 그 신뢰가 쌓이자, 모두가 레바논과 레바논 사람들의 진짜 모습과 평화와 화합 속에서 살고 싶어하는 그들의 바람을 세상에 보여주기 위해 마라톤에 참가하고 싶어 했습니다. एक बार जब वो विश्वास बन गया, सब लोग मैराथन का हिस्सा बनना चाहते थे दुनिया को असली रंग दिखाने के लिए, लेबनान का और लेबनान के लोगों का और उनके शांति और सद्भाव में रहने की इच्छा को। |
2 혹이 다윗의 집에 고하여 이르기를, 수리아가 ᄀ에브라임과 동맹하였다 하는지라, 그의 마음과 그의 백성의 마음이 숲의 나무들이 바람에 흔들림같이 흔들렸느니라. 2 और दाऊद के घराने को कहा गया: अरामियों ने एप्रैमियों से संधि की है । |
“비가 쏟아지고 홍수가 나고 바람이 불어서 그 집에 들이쳤으나 무너져 내리지 않았습니다. 바위 위에 기초가 놓였기 때문입니다.” यीशु ने कहा: “और मेंह बरसा और बाढ़ें आईं, और आन्धियां चलीं, और उस घर पर टक्करें लगीं, परन्तु वह नहीं गिरा, क्योंकि उस की नेव चटान पर डाली गई थी।” |
여호와의 증인의 경우에는 종교적 신조라는 측면이 중요한 요인이 됩니다. 증인들은 “여호와여 주의 길로 나를 가르치시고 ··· 평탄한 길로 인도하소서”라고 말했던 시편 필자와 같은 바람을 가지고 있기 때문입니다. इस मामले में यहोवा के साक्षी परमेश्वर के नज़रिए के हिसाब से चलना चाहते हैं, क्योंकि भजनहार की तरह उनकी भी यह इच्छा है: “हे यहोवा, अपने मार्ग में मेरी अगुवाई कर, और . . . मुझ को चौरस [धार्मिकता के] रास्ते पर ले चल।” |
매일 수많은 사람들이 앞으로 삶이 더 나아질까 하는 바람에서 일간지에 실리는 십이궁도를 봅니다. हर दिन करोड़ों लोग अपना भविष्य उज्ज्वल बनाने की उम्मीद में अखबार में अपने ग्रहों की दशा देखते हैं। |
캐서린은 이렇게 말합니다. “진실한 마음을 가진 사람을 여호와의 종이 될 수 있도록 돕는 것이 오랜 바람이었는데, 그 바람이 이루어져 얼마나 감사한지 모릅니다!” कैथरिन कहती है: “मैं कितनी शुक्रगुज़ार हूँ कि लंबे समय से मेरी जो इच्छा थी कि मैं किसी नेकदिल व्यक्ति को यहोवा का एक उपासक बनने में मदद दूँ, वह पूरी हुई!” |
8 그 후에 하루 중 선들바람이 불 무렵 여호와 하느님께서 동산에서 거니실 때에, 그 사람과 그의 아내는 여호와 하느님의 음성을 듣고 그분의 얼굴을 피해 동산의 나무들 사이에 숨었다. 8 फिर शाम के वक्त जब हवा चल रही थी, आदमी और उसकी पत्नी ने यहोवा परमेश्वर की आवाज़ सुनी जो बाग में चला आ रहा था। तब वे दोनों यहोवा परमेश्वर से छिपने के लिए पेड़ों के झुरमुट में चले गए। |
고도 100미터에서 부는 바람의 방향과 200미터에서 부는 바람의 방향이 정반대인 경우도 흔히 있습니다. और यह आम बात है की पृथ्वी की सतह से 100 मीटर की ऊँचाई पर हवा एक दिशा में बह रही होती है, तो 200 मीटर की ऊँचाई पर हवा उसके बिल्कुल उल्टी दिशा में बहती है। |
요한은 이어서 배교자들을 대하는 것에 관하여 교훈을 베푼 다음 개인적인 바람과 인사로 끝맺었다. यूहन्ना ने आगे धर्मत्यागियों से निपटने के विषय में सलाह दी और फिर एक निजी इच्छा और अभिवादन के साथ समाप्त किया। |
7 그들이 바람을 뿌리고 있으니, 7 वे हवा बोते हैं |
귀기울여 잘 듣는 방법에 관해 알기 원한다면, 본지 1994년 2월 1일 호 6-9면과 1994년 12월 15일 호 10-13면을 참조하기 바람. (अंग्रेज़ी) जनवरी २२, १९९४, पृष्ठ ६-९ और दिसम्बर ८, १९९४, पृष्ठ १०-१३ देखिए। |
식욕(食慾)은 배고픔을 느껴서 음식을 먹고 싶어하는 바람이다. भूख उस समय अनुभव होती है, जब खाना खाने की इच्छा होती है। |
आइए जानें कोरियाई
तो अब जब आप कोरियाई में 바람 के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप कोरियाई में नहीं जानते हैं।
कोरियाई के अपडेटेड शब्द
क्या आप कोरियाई के बारे में जानते हैं
कोरिया गणराज्य और डेमोक्रेटिक पीपुल्स रिपब्लिक ऑफ कोरिया में कोरियाई सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और कोरियाई प्रायद्वीप पर उत्तर और दक्षिण दोनों की आधिकारिक भाषा है। इस भाषा को बोलने वाले अधिकांश निवासी उत्तर कोरिया और दक्षिण कोरिया में रहते हैं। आज, हालांकि, कोरियाई लोगों का एक वर्ग है जो चीन, ऑस्ट्रेलिया, रूस, जापान, ब्राजील, कनाडा, यूरोप और अमेरिका में काम कर रहे हैं और रह रहे हैं।