कोरियाई में 방치하다 का क्या मतलब है?

कोरियाई में 방치하다 शब्द का क्या अर्थ है? लेख में कोरियाई में 방치하다 का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

कोरियाई में 방치하다 शब्द का अर्थ छोड़ देना, त्याग देना, परित्यागना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

방치하다 शब्द का अर्थ

छोड़ देना

verb

그런 경우는 사단의 공격을 받기 쉽게 자신을 방치하는 것이다.
यह उनको शैतान के हमलों से असुरक्षित छोड़ देता है।

त्याग देना

verb

परित्यागना

verb

और उदाहरण देखें

이것을 잠시 방치하여 숙성시킨다.
यह ईदो (Edo) अवधि में यह निर्धारित किया है।
또한 그분은, 자신의 악한 아들들을 단지 부드럽게 꾸짖기만 하고 그들이 계속 악행을 저지르는 것을 방치한 대제사장 엘리처럼 무력한 존재가 되실 것입니다.
और वह महायाजक एली की तरह नाकाम साबित होता जिसने अपने दुष्ट बेटों को सिर्फ एक हलकी सी झिड़की देकर उन्हें अपने गलत रास्ते पर छोड़ दिया।
일부 청소년들은 이 모든 상황에 대한 반응으로 반항을 하는데, 학교 성적이 떨어지도록 방치하거나, 그리스도인 활동을 줄이거나, 충격적인 행실에 가담하는 방법을 이용하기도 합니다.
इस वजह से कुछ जवान बगावत करने लगते हैं। वे जानबूझकर अपनी पढ़ाई को नज़रअंदाज़ कर देते और परीक्षा में कम नंबर लाते हैं, या मसीही सेवा में कम हिस्सा लेते हैं, या फिर गलत तौर-तरीके अपनाते हैं।
자녀들이 스스로 문제를 처리하는 법을 배워야 한다는 사회적인 통념을 부모들이 따르게 되면, 그들의 자녀들은 흔히 혼자 힘으로 살아가도록 방치됩니다.
वे इस संसार की बुद्धि के मुताबिक चलते हैं कि बच्चों को अपनी समस्याएँ खुद ही निपटानी चाहिए और इसलिए अकसर उनके बच्चों को अकेले ही मुसीबतों से लड़ना पड़ता है।
나는 구타당하였으며 의식을 잃은 채로 방치되었다.
मुझे पीटकर बेहोश छोड़ दिया गया।
일시적으로 고통과 수치심을 인내해야 할지 모르지만, 그렇게 하는 것이 자신의 죄에 대해 침묵을 지킴으로 괴로움을 겪는 것이나 빗나간 행로에서 자신이 완고해지도록 방치하여 비참한 결과를 당하는 것보다 훨씬 더 낫습니다.
हो सकता है कि कुछ पल के लिए हमें दुःख और शर्म को सहना पड़े। मगर यह उस मानसिक वेदना से कहीं बेहतर है, जो हमें पश्चाताप किए बिना चुप रहने से सहना पड़ता है या उन भयानक अंजामों से बेहतर है जो हमें ढीठ बनकर पाप करते रहने से भुगतने पड़ते हैं।
사랑이 많으신 하느님께서 인류와 인류의 집인 지구가 그처럼 소름 끼치는 종말을 맞도록 방치하실 것입니까?
क्या प्रेम करनेवाला परमेश्वर इंसानों का और उनके घर पृथ्वी का इतना भयानक अंत होने की इजाज़त देगा?
그 결과, 일부 자녀들은 부모의 건전한 지도 없이 방치된 채, 좋지 않은 친구들과 좋지 않은 오락거리를 찾아다니게 됩니다.” 나이지리아의 한 선교인의 말입니다.
फलस्वरूप, कुछ बच्चों को कोई राह दिखानेवाला नहीं होता, और वे ग़लत क़िस्म के मित्र ढूँढ़ते हैं और ग़लत ढंग की मौज-मस्ती करते हैं।”
수리를 하지 않은 채 방치되어 있는 집을 한번 상상해 보십시오.
एक ऐसे मकान की कल्पना कीजिए जिसकी हालत बहुत बुरी हो चुकी है।
배설물이 공기에 노출되도록 그대로 방치해서는 안 됩니다.
मल को खुला नहीं छोड़ना चाहिए।
아무도 지키지 않는 채로 방치해 두어서는 안 됩니다.
उसे बस ऐसे ही छोड़कर मत जाइए।
또한 때로는 깡통이나 연장 같은 물건들을 집 바깥에 방치하여 너저분하게 쌓이는 경우가 있는데, 그러한 물건들은 해로운 동물들의 은신처가 될 수 있습니다.
इतना ही नहीं, कभी-कभी तो घर के बाहर डिब्बे, औज़ार और दूसरी चीज़ें यहाँ-वहाँ पड़ी रहती हैं और ये कीड़े-मकौड़ों के लिए छिपने का अड्डा बन जाती हैं।
(마태 5:39-42) 그런데 어떤 사람들은 동포인 유대인들까지도 적으로 간주할 수 있었습니다. 사소한 불화가 해결되지 않은 채 방치되어, 심각해져 가고 있었기 때문입니다.
(मत्ती 5:39-42) इतना ही नहीं, कुछ यहूदी भी अपनी ही जाति भाइयों के दुश्मन बन बैठे थे क्योंकि जब वे छोटी-मोटी बातों पर हुए मतभेद को नहीं सुलझाते तो तिल का ताड़ बन जाता था।
같은 해에 뉴욕 항소 법원은 이렇게 판결하였다. “자녀가 적절한 치료를 받지 못하도록 방치되고 있는가의 여부를 판단하는 데 있어서 가장 중요한 요인은 ··· 모든 주변 상황에 비추어 볼 때 부모가 자녀의 치료를 위해 납득할 만한 조처를 취했는가의 여부다.
उसी वर्ष में न्यू यॉर्क कोर्ट ऑफ अपील्स ने निर्णीत किया: “यह निश्चित करने के लिये कि क्या एक बच्चे को पर्याप्त चिकित्सीय देखरेख से वंचित रखा जा रहा हैं, सबसे महत्त्वपूर्ण कारक . . . यह है कि क्या माता-पिता ने आसपास की समस्त परिस्थितियों के प्रकाश में अपने बच्चे के लिये एक स्वीकारयोग्य औषधीय उपचार का प्रबन्ध कराया है या नहीं।
다시 말해서, 결국 배우자를 버리는 많은 사람은 여호와와의 관계가 약해지는 것을 방치했던 것입니다.
दूसरे शब्दों में कहें तो कई लोग जो अपने जीवन-साथी को छोड़ देते हैं, उसकी एक वजह यह होती है कि उन्होंने यहोवा के साथ अपने रिश्ते को कमज़ोर पड़ने दिया था।
하지만 여호와께서는 사람이 땅에 존속하는 일이 심각하게 위협받도록 결코 방치하시지 않았습니다.
लेकिन, यहोवा ने किसी भी हालत पृथ्वी पर मनुष्य के अस्तित्त्व को भारी खतरे में नहीं पड़ने दिया है।
음식이나 쓰레기를 덮지 않은 상태로 방치해 두는 것은 곤충에게 함께 식사하자고 초대하는 것이나 마찬가지이다
भोजन या कचरे को खुला छोड़ना, कीड़े-मकोड़ों को दावत देने जैसा है
“당뇨병의 초기 증상은 비교적 경미하기 때문에 알아차리지 못한 채 방치하는 경우가 많다”고, 「아시아위크」지는 지적합니다.
एशियावीक पत्रिका कहती है: “अकसर डायबिटीज़ का पता नहीं लग पाता है क्योंकि शुरू-शुरू में इससे मरीज़ को कुछ खास तकलीफ नहीं होती।”
그렇다고 양 한 마리를 찾으러 나서면서 남겨진 아흔아홉 마리를 위험에 방치하지는 않았습니다.
लेकिन ऐसा भी नहीं था कि एक को ढूँढ़ने के लिए वह बाकी निन्नानवे को लावारिस छोड़ देता था।
방치된 씨는 뿌리가 내리기 전에 쉽게 빼앗길 수 있습니다.
उपेक्षित बीज को उसके जड़ पकड़ने से पहले ही आसानी से छीन लिया जा सकता था।
만일 우리 주위에 쓰레기가 널려 있거나 마당이 정돈되어 있지 않고, 아마도 누구나 볼 수 있는 곳에 낡은 고장난 자동차를 방치해 두기까지 한다면, 우리가 이웃을 존경심을 가지고 대하고 있다고 말할 수 있겠습니까?—계시 11:18.
यदि हम अपना कूड़ा-कचरा यहाँ-वहाँ पड़ा रहने देते हैं या हमारा आँगन अस्त-व्यस्त रहता है, जिसमें शायद सब की नज़रों में पड़नेवाली पुरानी ख़राब गाड़ियाँ भी हों, तो क्या हम कह सकते हैं कि हम अपने पड़ोसियों के साथ आदर सहित व्यवहार कर रहे हैं?—प्रकाशितवाक्य ११:१८.
생명을 앗아가고 우리의 재산을 축내는 ‘교통 사고 유행병’을 방치하는 이유가 무엇인가?”
हम ‘सड़क दुर्घटना की महामारी’ को क्यों होने देते हैं, जिस में अनेक जानें लूट ली जाती हैं और हमारे आर्थिक साधन को चूस लेती है?”
이를 모르는 권 씨는 그날 밤 강도로 나의 집을 침입하지만, 무기를 마음대로 방치하는 등 서툰 그의 행동에 나는 그 강도가 권 씨라는 것을 알게 된다.
अत: वह व्यक्ति यदि अपनी योजना के अनुसार रात्रि में सेंध लगाकर उस घर की चीजें उठा ले जाय तभी वह चोरी के लिये अपराधी होगा।
문제를 오래 방치해 둘수록 형제들과 평화를 이루기가 더 어려워질 것입니다.
झगड़ा निपटाने में हम जितनी देर करेंगे, हमारे लिए सुलह करना उतना ही मुश्किल होगा।

आइए जानें कोरियाई

तो अब जब आप कोरियाई में 방치하다 के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप कोरियाई में नहीं जानते हैं।

कोरियाई के अपडेटेड शब्द

क्या आप कोरियाई के बारे में जानते हैं

कोरिया गणराज्य और डेमोक्रेटिक पीपुल्स रिपब्लिक ऑफ कोरिया में कोरियाई सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और कोरियाई प्रायद्वीप पर उत्तर और दक्षिण दोनों की आधिकारिक भाषा है। इस भाषा को बोलने वाले अधिकांश निवासी उत्तर कोरिया और दक्षिण कोरिया में रहते हैं। आज, हालांकि, कोरियाई लोगों का एक वर्ग है जो चीन, ऑस्ट्रेलिया, रूस, जापान, ब्राजील, कनाडा, यूरोप और अमेरिका में काम कर रहे हैं और रह रहे हैं।