जर्मन में wein का क्या मतलब है?

जर्मन में wein शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में wein का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

जर्मन में wein शब्द का अर्थ वाइन, शराब, मदिरा या वाइन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

wein शब्द का अर्थ

वाइन

noun (Ein alkoholisches Getränk, das durch Vergären von Trauben hergestellt wird.)

Ich trinke keinen Wein.
मैं वाइन नहीं पीता।

शराब

nounfeminine (alkoholisches Getränk aus dem vergorenen Saft von Weinbeeren)

Der Wein... war nicht schuld, dass ich ihn umgebracht hab.
इसकी वजह शराब का नहीं था, मैं मारे गए.

मदिरा या वाइन

noun

और उदाहरण देखें

Er kann sich nicht mehr beherrschen und fängt an zu weinen.
वह अब खुद को रोक नहीं पाया और रोने लगा।
Es war zwar keine bestimmte Menge festgesetzt worden, doch sollten die Beiträge Erstlinge sein, das heißt das erste vom Korn, vom Wein und von der Wolle des Kleinviehs (4.
जबकि कोई निश्चित रक़म का विशेष रूप से उल्लेख नहीं किया गया था, भेंट पहली उपज में से होना था—अनाज, दाखरस और झुण्ड के ऊन की पहली उपज।
Die Tafel war übervoll mit Wein aus dem Ausland und auserlesenen Köstlichkeiten jeder Art.
विदेशों से मदिरा मँगवाई जाती थी और दावत की मेज़ पर दुनिया भर का खाने-पीने का सामान होता था।
Was können Christen daraus lernen, wie Nehemia die Juden dazu brachte, nicht mehr zu weinen?
यहूदियों को रोने से चुप कराने के लिए नहेमायाह ने जो किया उससे मसीही क्या सीख सकते हैं?
Den Laut des Weinens über ein Unglück — einen Laut, der Jahrzehnte zuvor in den Straßen jener Stadt zu hören war — wird es nicht mehr geben.
फिर कभी विपत्ति के कारण रोने की वैसी आवाज़ सुनायी नहीं देगी, जैसी कई साल पहले इसी नगर की सड़कों पर सुनायी पड़ी थी।
Mitten in seinen Ansprachen fing er an zu weinen, ganz frustriert, weil er nicht mehr weiterreden konnte.
अपने भाषण के बीच में ही वह निराश होकर आँसू बहाने लगता था क्योंकि वह अपना भाषण खत्म नहीं कर पाता था।
Weder weinen sie noch schneiden sie sich das Haar noch tragen sie zum Zeichen der Reue Sacktuch.
वे विलाप नहीं करते, ना ही पछतावे की निशानी के तौर पर अपना सिर मुंड़ाते और टाट पहनते हैं।
8 Beachten wir, daß die unbrauchbaren Fische, das heißt die Bösen, in den Feuerofen geworfen werden, wo sie weinen und mit den Zähnen knirschen.
८ ग़ौर करें कि बुरी मछलियाँ, अर्थात्, दुष्ट लोग, आग के भट्ठे में डाले जाएँगे, जहाँ उनका रोना और दांत पीसना होगा।
Sie waren geschockt, fingen an zu weinen und sagten, sie wollten aber studieren.
इस पर वे चौंक गयीं और रो-रोकर कहने लगीं कि वे अध्ययन करना चाहती हैं।
Christen werden dringend ermahnt, sich nicht mit Wein zu berauschen, vielmehr sollten sie mit heiligem Geist erfüllt werden (Epheser 5:18).
(इफिसियों ५:१८) जिस तरह वे बुद्धि, विश्वास और आनन्द जैसे गुणों से परिपूर्ण होते हैं, उसी तरह उन का ज़िक्र पवित्र आत्मा से परिपूर्ण होने के तौर से किया जाता है।
Z. Jesus reichte seinen Aposteln einen Becher Wein und ungesäuertes Brot.
यीशु ने अपने प्रेरितों को दाखमधु और अखमीरी रोटी खाने के लिए दी।
„Ein Weingarten schäumenden Weines
“सुन्दर दाख की बारी”
Ohne Nabal zu informieren, „eilte Abigail und nahm zweihundert Brote und zwei große Krüge Wein und fünf hergerichtete Schafe und fünf Sea-Maß geröstetes Korn und hundert Rosinenkuchen und zweihundert Pressfeigenkuchen“ und brachte sie David und seinen Männern.
उसने नाबाल को बताए बगैर “फुर्त्ती से दो सौ रोटी, और दो कुप्पी दाखमधु, और पांच भेड़ियों का मांस, और पांच सआ भूना हुआ अनाज, और एक सौ गुच्छे किशमिश, और अंजीरों की दो सौ टिकियां” लीं और दाविद और उसके आदमियों को दे दीं।
Die Menge an Wein, für die Jesus sorgte, deutet darauf hin, daß ziemlich viele der Hochzeit in Kana beiwohnten; sie wurde jedoch offensichtlich in angebrachter Weise beaufsichtigt.
यीशु द्वारा प्रदान की गयी दाखरस की मात्रा यह सूचित करती है कि काफ़ी संख्या में लोग काना में हुए उस ब्याह में उपस्थित थे, पर स्पष्टतः सही निरीक्षण किया गया था।
Was könnte, wenn es um das Wohl ihres Sohnes geht, einer Mutter mehr Sorgen machen als Schwelgereien und Ausschweifungen bei sprichwörtlichem Wein, Weib und Gesang?
हर माँ की सबसे बड़ी चिंता यह होती है कि उसका बेटा हद से ज़्यादा शराब न पीए, औरतों के चक्कर में पड़कर बदचलनी न करें, और गुलच्छर्रे न उड़ाए।
Trotz Weinens wirklich glücklich
रोते हैं, फिर भी सचमुच खुश हैं!
„Ich musste weinen, als ich den Artikel las“, schrieb eine Zeugin Jehovas.
एक मसीही बहन ने लिखा: “जब मैंने यह लेख पढ़ा तो मैं रो पड़ी।
Ich trinke keinen Wein.
मैं वाइन नहीं पीता।
Dort wird ihr Weinen und ihr Zähneknirschen sein.“
वहाँ उनका रोना और दाँतों का पीसना होगा।”
Jetzt hör auf zu weinen.
बस अब रोना बंद करो।
Es ermöglicht, daß jemand Schuhe aus Brasilien und Kleidung aus Hongkong tragen, ein japanisches Auto fahren, Früchte aus den Tropen essen und Wein aus Frankreich trinken kann.
इसके कारण, एक व्यक्ति ब्राजील में बनी जूते और हाँग-काँग में बने कपड़े पहन सकता है, जापान में बनी हुई कार को चलाता है, गर्म देशों के भोजन खा सकता है, और जर्मनी का अंगूरी शराब पी सकता है।
Der König gewährt Esra alles, worum er für Jehovas Haus gebeten hat: Gold, Silber, Weizen, Wein, Öl und Salz, im Gesamtwert von umgerechnet fast 100 000 000 Euro
राजा ने एज्रा को यहोवा के मंदिर के लिए “मुँह माँगा वर दे दिया,” जैसे सोना, चाँदी, गेहूँ, दाखमधु, तेल और नमक। आज के ज़माने में इन सबकी कीमत 650 करोड़ से भी ज़्यादा है।
Auf einem Hochzeitsfest in Kana verwandelte Jesus fast 400 Liter Wasser in Wein.
काना नाम के एक कसबे में एक शादी में यीशु ने 380 लीटर पानी को दाख-मदिरा में बदल दिया।
27 In einem weiteren Lied gebraucht Jesaja jetzt eine schöne Veranschaulichung für die Fruchtbarkeit des befreiten Volkes Jehovas: „An jenem Tag besingt ihn: ‚Ein Weingarten schäumenden Weines!
27 यशायाह अब एक और गीत में, एक बढ़िया दृष्टांत देकर बताता है कि यहोवा के आज़ाद किए हुए लोग कैसा फल लाएँगे: “उस समय एक सुन्दर दाख की बारी होगी, तुम उसका यश गाना!
Omar schaute mich an, hörte auf zu weinen und fragte mich: (Arabisch) "Ana batal?"
ओमर ने मुझे देखा, रोना बंद कर दिया और मुझसे पूछा, (अरबी) "अना बटाल?"

आइए जानें जर्मन

तो अब जब आप जर्मन में wein के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।

जर्मन के अपडेटेड शब्द

क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं

जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।