जर्मन में vorlegen का क्या मतलब है?

जर्मन में vorlegen शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में vorlegen का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

जर्मन में vorlegen शब्द का अर्थ दिखाना, देना, परिचय, पेश करना, परोसना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

vorlegen शब्द का अर्थ

दिखाना

(show)

देना

(serve)

परिचय

(introduce)

पेश करना

(render)

परोसना

(serve)

और उदाहरण देखें

Sie können mit den Kindern üben, wobei sie ihnen Fragen vorlegen, wie sie Jugendlichen von einem Richter oder einem Vertreter eines Krankenhauses gestellt werden mögen.
माता-पिता अभ्यास सत्र रख सकते हैं जिसमें सभी बच्चे उन सवालों का सामना करते हैं जो एक जज या एक अस्पताल अधिकारी द्वारा पूछे जा सकते हैं।
Welche Fragen müssen wir uns vorlegen, wenn wir von anderen erwarten, daß sie für uns beten?
अगर हम दूसरों से हमारे लिए प्रार्थना करने की अपेक्षा रखते हैं, तो हमें अपने आप से कौन-से प्रश्न पूछना चाहिए?
Um eine Arbeitsstelle zu erhalten, mußten sie eine Bescheinigung vorlegen, wonach sie Katholiken waren — ausgestellt von ihrem Gemeindepfarrer, der auf ihre Anwesenheit beim Gottesdienst achtete.
नौकरी पाने के लिए, नए धर्म-परिवर्तित लोगों को यह साबित करने के लिए कि वे कैथोलिक हैं, स्थानीय पादरी द्वारा हस्ताक्षर किया हुआ एक सर्टिफिकेट दिखाना पड़ता था, जो चर्च में उनकी हाज़िरी पर नज़र रखता था।
Wenn Sie Ihre Anzeigen ohne Einreichen einer gültigen DMCA-Gegendarstellung erneut zur Prüfung vorlegen, kann Ihr Konto wegen Missachtung unserer Richtlinie zu wiederholten Verletzungen gekündigt werden.
यदि आप कोई मान्य DMCA काउंटर-सूचना दर्ज किए बिना अपने विज्ञापन दोबारा सबमिट करते हैं, तो दोबारा उल्लंघन की नीति के तहत आपका खाता समाप्त किया जा सकता है.
Um einen Zahlungsnachweis für elektronische Überweisungen zu erbringen, müssen Sie einen Überweisungsbeleg der Bank vorlegen, auf dem Folgendes zu erkennen ist:
वायर ट्रांसफ़र के सबूत के तौर पर आपके पास बैंक की पुष्टि होनी चाहिए जिसमें नीचे दी गई चीज़ें शामिल हों:
REDD+ erlaubt ihnen nicht nur, weiter Bäume abzuholzen, solange sie die notwendigen Kohlenstoffgutschriften vorlegen können, sondern schiebt die Schuld für die Entwaldung stattdessen den Gemeinschaften zu, die das größte Interesse an der langfristigen Gesundheit der Wälder haben.
जब तक वे आवश्यक कार्बन क्रेडिट प्रस्तुत कर सकते हैं तब तक उन्हें वनों की कटाई जारी रखने की अनुमति देने के अतिरिक्त, आरईडीडी+ प्रभावी रूप से वनों की हानि का दोष उनकी कार्रवाइयों के बजाय उन समुदायों के मत्थे मड़ देता है जिन पर वनों के दीर्घावधि स्वास्थ्य का सबसे अधिक प्रभाव पड़ता है।
Kein Wunder, daß Moses fragte: „Welche große Nation gibt es, die gerechte Bestimmungen und richterliche Entscheidungen hat gleich diesem ganzen Gesetz, das ich euch heute vorlege?“ (5.
यदि इस में नैतिक और धार्मिक विनियम हैं, और अक़सर मिलाए जाते हैं, तो ऐसा इसलिये है कि यह ईश्वरीय वाचा के पूरे क्षेत्र को सम्मिलित करता है, और क्योंकि यह वाचा लोगों के एक दूसरे से सम्बन्ध और उनके परमेश्वर से सम्बन्ध को भी नियंत्रित करती थी।
Ich war richtig stolz, dass ich die exakten Zahlen vorlegen und das Geld aushändigen konnte, das sich mittlerweile beträchtlich angesammelt hatte.
मुझे बड़ा फख्र महसूस हुआ, जब मैंने जाँच करने आए अफसरों के आगे हिसाब-किताब की पक्की रिपोर्ट पेश की और उनके हाथ में वह बड़ी रकम भी सौंप दी, जो मैंने अब तक सँभालकर रखी थी।
Nun war Zeezrom ein Mann, der in den aSchlichen des Teufels sehr bewandert war, um das, was gut war, zu vernichten; darum sprach er zu Amulek: Wollt ihr mir die Fragen beantworten, die ich euch vorlegen werde?
अब जीजरोम एक ऐसा मनुष्य था जो शैतान की विधियों में दक्ष था, जिससे वह अच्छी चीजों को नष्ट कर सके; इसलिए, उसने अमूलेक से कहा: क्या तुम उन प्रश्नों का उत्तर दोगे जो मैं तुमसे पुछूंगा ?
Und tatsächlich haben die G20-Länder kaum gesellschaftliche, ökologische oder klimarelevante Kriterien in ihre „Wunschliste“ von Mammutprojekten einfließen lassen, die jedes Mitgliedsland auf dem G20-Gipfel in der Türkei im November vorlegen wird.
और वास्तव में, जी-20 ने कुछ सामाजिक, पर्यावरणीय, या जलवायु संबंधी मानदंडों को मेगा परियोजनाओं की "इच्छा सूची" में शामिल किया है जिसे प्रत्येक सदस्य देश तुर्की में नवंबर में इसके शिखर सम्मेलन में प्रस्तुत करेगा।
Statt uns lediglich zu bemühen, solche Gefühle zu unterdrücken, sollten wir die Angelegenheit Jehova im Gebet vorlegen — nötigenfalls immer wieder (Psalm 55:22).
ऐसी इच्छाओं को बस दबाने की कोशिश करने के बजाय, हमें इस समस्या के बारे में यहोवा को प्रार्थना में बताना चाहिए, ज़रूरत पड़े तो बार-बार प्रार्थना करनी चाहिए।
Wir haben beachtliche Fortschritte in der Bildklassifikation gemacht. Was aber passiert, wenn wir unserem Klassifikator ein solches Bild vorlegen?
इसलिए हमने आश्चर्यजनक प्रगति की है छवि वर्गीकरण में, लेकिन क्या होता है जब हम अपने वर्गीकारक को चलाते हैं ऐसी छवि पर जो इस तरह दिखती है?
Welche Fragen sollten wir uns vorlegen?
हमें अपने आपसे क्या सवाल पूछने चाहिए?
Bitte fragen Sie Ihre Bank, welche Dokumente Sie vorlegen müssen.
इसकी पुष्टि करने के लिए कृपया अपने बैंक से संपर्क करें कि आप से कौन सा दस्तावेज़ देने के लिए कहा जाएगा.
Die Pro-forma-Rechnung ist Teil der Seite, die Sie ausdrucken und der Bank vorlegen (siehe Schritt 7 oben).
प्रो फ़ॉर्मा इनवॉइस उस पेज का हिस्सा होता है जिसे आप प्रिंट कर सकते हैं और अपने बैंक ले जा सकते हैं (ऊपर दिया गया चरण 7).
Wer davon betroffen ist, sollte die Sache Jehova im Gebet vorlegen, sie vielleicht mit einem reifen Glaubensbruder besprechen und dann eine gut fundierte Gewissensentscheidung treffen (Sprüche 2:1-5; Philipper 4:5).
जब हमारे सामने यह सवाल उठता है कि इस तरह की सेवा करें या न करें, तो हमें इस बारे में प्रार्थना करनी चाहिए, हो सके तो किसी तजुरबेकार मसीही से बात करनी चाहिए और फिर अच्छी तरह सिखाए गए अपने ज़मीर के हिसाब से फैसला करना चाहिए।—नीतिवचन 2:1-5; फिलिप्पियों 4:5.
Wenn Sie Wiederverkaufstickets verkaufen oder eine Website verlinken, auf der diese angeboten werden, dürfen Sie den Namen der mit der Veranstaltung in Verbindung stehenden Gruppe nur dann in der URL-Domain verwenden, wenn Sie Folgendes vorlegen:
अगर आप दोबारा टिकट बेचते हैं या उन्हें बेचने वाली साइटों का लिंक दिखाते हैं, तो आप अपने यूआरएल डोमेन में इवेंट-सहभागी समूह का नाम जोड़ सकते हैं. लेकिन, यह तभी हो सकता है, जब आप नीचे बताई गई शर्तों में से कोई एक पूरी करें:
Er konnte ausreichend Beweise dafür vorlegen, daß er ein christlicher Prediger und ein Apostel war.
उसके पास यह साबित करने के लिए काफी सबूत थे कि वह एक मसीही सेवक और एक प्रेरित था।
10 Wir sollten uns folgende Fragen vorlegen: Welchen Stellenwert haben materielle Dinge in meinem Leben?
10 हमें खुद से ऐसे सवाल पूछने चाहिए: ‘मेरी ज़िंदगी में रुपए-पैसे और साज़ो-सामान की क्या अहमियत है?
Für die Überprüfung müssen Werbetreibende einen Identitätsnachweis und Informationen zu ihrem Standort vorlegen. Außerdem müssen sie bestätigen, dass sie Bürger eines EU-Mitgliedslandes (das Vereinigte Königreich ausgenommen) sowie gesetzlich dazu berechtigt sind, diese Anzeigen zu schalten.
पुष्टि होने के लिए विज्ञापनदाताओं को पहचान पत्र, अपनी जगह के बारे में जानकारी देनी होगी और यह पुष्टि करनी होगी कि वे किसी यूरोपीय संघ के सदस्य देश (युनाइटेड किंगडम शामिल नहीं) के नागरिक हैं और उन्हें इन विज्ञापनों को चलाने की कानूनी अनुमति है.
Das Krankenhaus-Verbindungskomitee wird dem Richter — und auch dem Arzt, der auf eine gerichtliche Verfügung drängt — wahrscheinlich medizinische Artikel vorlegen können, die zeigen, wie das medizinische Problem unseres Kindes ohne Verwendung von Blut wirkungsvoll behandelt werden kann.
संभव है कि सम्पर्क कमेटी जज को—और अदालती आज्ञापत्र की माँग करनेवाले डॉक्टर को भी ऐसे चिकित्सा-सम्बन्धी लेख दे सकेगी, जिन में बताया गया है कि आपके बच्चे की चिकित्सा-सम्बन्धी समस्या को किस तरह खून के इस्तेमाल के बग़ैर प्रभावकारी रूप से सँभाला जा सकता है।
Doch damit die Konferenz von Paris ein Erfolg wird – sowohl, was die Erfüllung des moralischen Imperativs als auch, was die wirtschaftlichen Vorteile der Bekämpfung des Klimawandels angeht –, muss jedes Teilnehmerland seinen nationalen Beitrag für den Zeitraum ab 2020 schnellstmöglich vorlegen.
लेकिन अगर पेरिस की बैठक को नैतिक अनिवार्यता को पूरा करने और साथ ही जलवायु परिवर्तन का मुकाबला करने के आर्थिक लाभों को प्राप्त करने की दृष्टि से सफल होना है, तो इसमें भाग लेने वाले प्रत्येक देश को 2020 में आरंभ होनेवाली अवधि के लिए अपना राष्ट्रीय अंशदान यथाशीघ्र दे देना चाहिए।
Für die Verifizierung durch Google müssen Werbetreibende einen Identitätsnachweis und Informationen zu ihrem Standort vorlegen. Außerdem müssen sie bestätigen, dass sie gesetzlich dazu berechtigt sind, Wahlwerbung in Indien zu schalten.
Google से पुष्टि पाने के लिए, विज्ञापनदाताओं को अपनी पहचान और अपनी जगह की जानकारी देने के साथ-साथ यह पुष्टि करना ज़रूरी है कि उन्हें भारत में इन चुनावी विज्ञापनों को चलाने की कानूनी रूप से अनुमति मिली हुई है.
Das hübsch gefleckte Fell wird als Kleidung, als Vorleger oder als Trophäe sehr geschätzt.
इसका सुंदर चकत्तेदार लोम कपड़ों, कालीनों और ट्रॉफ़ियों के लिए बहुत मूल्यवान माना जाता है।
Manchmal kann man jemand sogar eine Menge unwiderlegbarer Beweise vorlegen, aber er wehrt sich trotzdem gegen die Schlußfolgerung, die sich daraus ergibt.
कुछ मामलों में, एक व्यक्ति को ढेर सारे पक्के सबूत दिखाए जाने पर भी, वह शायद उसके उचित निष्कर्ष को स्वीकार न करना चाहे।

आइए जानें जर्मन

तो अब जब आप जर्मन में vorlegen के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।

जर्मन के अपडेटेड शब्द

क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं

जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।