जर्मन में verloren का क्या मतलब है?
जर्मन में verloren शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में verloren का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जर्मन में verloren शब्द का अर्थ खोना, परित्यक्त, अनुपस्थित, ग़ैरहाज़िर, असहाय है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
verloren शब्द का अर्थ
खोना
|
परित्यक्त(forlorn) |
अनुपस्थित(missing) |
ग़ैरहाज़िर
|
असहाय(forlorn) |
और उदाहरण देखें
Dennoch verloren wir unsere Ziele nicht aus den Augen. Im Alter von 25 Jahren wurde ich zum vorsitzführenden Aufseher einer Versammlung der Zeugen Jehovas ernannt. फिर भी, हमने अपने आध्यात्मिक लक्ष्यों को कभी धुँधला नहीं पड़ने दिया। पच्चीस की उम्र में मुझे कॉन्ग्रिगेशन सर्वेंट बनाया गया यानी यहोवा के साक्षियों की कलीसिया का प्रिसाइडिंग ओवरसियर। |
Die Folge war, daß sie und alle ihre unvollkommenen Nachkommen das Recht verloren, im Paradies zu leben (1. Mose 3:1-19; Römer 5:12). परिणामस्वरूप, उन्होंने अपने लिये और अपने सभी अपरिपूर्ण बच्चों के लिये परादीस में जीवन का अधिकार खो दिया।—उत्पत्ति ३:१-१९; रोमियों ५:१२. |
Ich habe zwar meinen Mann verloren, fühle mich aber nicht allein. हालाँकि अब मेरे पति नहीं रहे फिर भी मैं अकेली नहीं हूँ। |
Könnten wegen ihres unvollkommenen Erinnerungsvermögens nicht wichtige Anweisungen verloren gehen? क्या उनकी असिद्ध याददाश्त की वजह से वे अहम हिदायतों को भूल जाते? |
Ein Erlebnis machte mich regelrecht sprachlos: Eine Zeugin Jehovas hatte ihre Handtasche verloren. मिसाल के लिए, जब एक साक्षी का पर्स गुम हो गया था तो मुझे लगा कि अब उसका पर्स कभी नहीं मिलेगा। |
Die mißliche Lage des verlorenen Sohnes gleicht der Erfahrung, die heute viele von denen machen, die den geraden Weg der reinen Anbetung verlassen haben. गुमराह बेटे की यह दुर्दशा उन अनेक लोगों जैसी है जिन्होंने आज सच्ची उपासना की सीधी राह को छोड़ दिया है। |
Ihr Rechner hat das Spiel verloren आपका कम्प्यूटर खेल हार गया |
Gut ist ein Name, der nicht verloren geht, याह की यादों में बसना चाहते सदा, |
Mose 24:3-8). In jenem Gesetzesbund hieß es ausdrücklich, wenn sie seinen Geboten gehorchten, würden sie Jehovas reichen Segen verspüren, doch falls sie bundbrüchig würden, ginge ihnen dieser Segen verloren und sie würden von ihren Feinden gefangen genommen werden (2. (निर्गमन 24:3-8) उस व्यवस्था वाचा की शर्तों में यह साफ बताया गया था कि अगर वे यहोवा की आज्ञाएँ मानेंगे तो उन्हें भरपूर आशीषें मिलेंगी। लेकिन अगर वे इस वाचा को तोड़ देंगे तो वे उसकी आशीष खो बैठेंगे और उनके दुश्मन उन्हें बंदी बनाकर ले जाएँगे। |
Wenn Sie Ihr Smartphone verloren haben, können Sie bei Ihrem Mobilfunkanbieter möglicherweise ein neues Smartphone mit derselben Telefonnummer oder eine neue SIM-Karte kaufen. अगर आपका फ़ोन खो गया है, तो आप अपनी मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से उसी फ़ोन नंबर वाला नया फ़ोन खरीद सकते हैं या नया SIM कार्ड खरीद सकते हैं. |
Er erfuhr, dass viele ihre Arbeit verloren hatten und interniert waren, weil sie nicht an kommunistischen Aktivitäten teilnahmen. उन्हें पता चला कि बहुत-से भाइयों को नौकरी से निकाल दिया गया या जेल जाना पड़ा क्योंकि उन्होंने कम्यूनिस्ट सरकार के कामों में हिस्सा लेने से इनकार कर दिया था। |
An jenem Abend erklärten wir in der Zusammenkunft, wieso wir in verschmutzten Kleidern erschienen waren. Wir hatten alles verloren. उस शाम जब हम मीटिंग में पहुँचे तब हमने उन्हें बताया कि हमारे कपड़े गंदे क्यों हैं। उस आग में हमारा सब कुछ भस्म हो चुका था। |
Viele Brüder flohen aus dem Kriegsgebiet in den Dschungel oder in andere Dörfer und verloren dabei die meisten, wenn nicht sogar alle biblischen Veröffentlichungen. ज़्यादातर भाई युद्ध का इलाका छोड़कर जंगलों या दूसरे गाँवों में भाग गए और इस दौरान वे अपना ज़्यादातर बाइबल साहित्य खो बैठे। |
Zum Beispiel von Noomi, die erst ihren Mann und dann ihre beiden Söhne verlor. नाओमी पर गौर कीजिए, जो अपने पति और दो बेटों को खो चुकी थी। |
Ich verlor das Gefühl in meinen Beinen. पैरों में दर्द रहने लगा हो। |
Wie der verlorene Sohn war diese junge Frau auf Unabhängigkeit bedacht. उस गुमराह बेटे की तरह यह युवती भी आज़ाद रहना चाहती थी। |
3 Vor Jahren kam es in Nigeria wegen Steuern zu Aufständen, bei denen mehrere Personen das Leben verloren. ३ कुछ साल पहले नाइजीरिया में, कर की अदायगी के कारण दंगे हुए थे। |
16 Reden wir auch denen liebevoll und geduldig zu, die sich um ihre Gesundheit sorgen, die am Boden sind, weil sie ihre Arbeit verloren haben, oder die durcheinander sind, weil sie eine biblische Lehre nicht richtig verstehen. 16 उसी तरह, जब दूसरे अपनी सेहत की वजह से चिंता करते हैं या नौकरी छूट जाने की वजह से निराश हो जाते हैं या फिर कुछ बाइबल शिक्षाएँ मानना उन्हें मुश्किल लग रहा है तो प्यार और धीरज से हम उनकी हिम्मत बढ़ा सकते हैं। |
Weil der König des Nordens den Krieg verlor. क्योंकि उत्तर देश का राजा युद्ध हार गया। |
Laut dem jüdischen Geschichtsschreiber Josephus aus dem ersten Jahrhundert verlor über eine Million Juden ihr Leben. पहली सदी के यहूदी इतिहासकार जोसीफस के मुताबिक इस दौरान दस लाख से ज़्यादा यहूदी तड़प-तड़पकर मर गए। |
Die Standardfarbpalette wurde geändert. Beim erneuten Laden gehen alle Änderungen verloren. Sind Sie sicher? डिफ़ॉल्ट रंग पैलेट परिवर्धित किया गया है. इसको फिर से लोड करने पर पिछली दफा सहेजे जाने के बाद के सभी परिवर्तन गुम हो जाएंगे. क्या आप सुनिश्चित हैं? |
Adam, ein Christ und Vater von zwei Kindern, erzählt, wie er sich fühlte, als er seine Arbeit verlor: „Ich war leicht reizbar, regte mich über jede Kleinigkeit auf. आदाम नाम का एक मसीही, जो दो बच्चों का पिता है, बताता है कि नौकरी छूटने पर उसे कैसा लगा: “मैं बात-बात पर गुस्सा होने और चिढ़ने लगा। |
Er hat jeden Realitätssinn verloren. फ्यूरर ने वास्तविकता के सभी भाव को खो दिया है. |
Und wenn wir uns die 36 Länder anschauen mit den Lasten der Fehlernährung am meisten zu kämpfen haben, sind es 260 verlorene Millarden von einer produktiven Wirtschaft jedes Jahr. और अगर आप नज़र डालेंगे उन 36 देशों पर जो कुपोषण का सबसे भारी बोझ उठा रहे हैं, तो कुल मिलाकर 260 अरब का नुक्सान होता है उपजाऊ अर्थव्यवस्था से, हर साल. |
Doch dann verlor sie nach 38 Ehejahren selbst ihren Mann. लेकिन फिर उसकी शादी के 38 साल बाद, उसके पति की मौत हो गयी। |
आइए जानें जर्मन
तो अब जब आप जर्मन में verloren के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।
जर्मन के अपडेटेड शब्द
क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं
जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।