जर्मन में Urteil का क्या मतलब है?

जर्मन में Urteil शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में Urteil का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

जर्मन में Urteil शब्द का अर्थ विचार, राय, निर्णय, ख़याल, सज़ा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

Urteil शब्द का अर्थ

विचार

(thought)

राय

(thought)

निर्णय

(judge)

ख़याल

(thought)

सज़ा

(punishment)

और उदाहरण देखें

Was sollte geschehen, wenn das göttliche Urteil an Juda vollstreckt würde, und wie sollte uns die Kenntnis dessen berühren?
यहूदा पर जब परमेश्वर का कहर टूटता तब क्या होता, और इस जानकारी से हम क्या सबक सीख सकते हैं?
Das Urteil im Fall Murdock hat sich als solider Stein in der rechtlichen Schutzmauer erwiesen.
सुरक्षा की कानूनी दीवार में मरडक फैसला एक मज़बूत पत्थर या एक महत्त्वपूर्ण कानूनी मिसाल रहा है।
Da sich Kain jedoch als reuelos erwies und sein Verbrechen ausführte, verurteilte Jehova ihn zu Verbannung, wobei er sein Urteil allerdings dadurch milderte, daß er anderen Menschen verbot, ihn zu töten (1. Mose 4:8-15).
कैन के पश्चात्ताप-रहित रवैया दिखाने और महापराध करने के बाद, यहोवा ने उसे निर्वासन की दंडाज्ञा दी, लेकिन इसे इस आदेश के साथ संतुलित किया कि कोई मनुष्य उसे न मारे।—उत्पत्ति ४:८-१५.
Der Mann, der das Urteil spricht, soll es auch ausführen.
जो आदमी की सजा गुजरता तलवार स्विंग चाहिए ।
5 Im ersten Jahrhundert u. Z. neigten die Pharisäer aufgrund der mündlichen Überlieferungen im allgemeinen dazu, ein hartes Urteil über andere zu fällen.
५ सामान्य युग की पहली सदी में, मौखिक परंपराओं की वजह से, आम तौर से फ़रीसी दूसरों पर कठोरता से दोष लगाने के लिए प्रवृत्त थे।
6 Wenn wir darüber nachsinnen, wie Jehova Gerechtigkeit übt, sollten wir uns ihn nicht als strengen Richter vorstellen, der einzig und allein darauf bedacht ist, über Missetäter das Urteil zu fällen.
६ जब हम इस बात पर मनन करते हैं कि यहोवा किस तरह न्याय करता है, तब हमें यह नहीं सोचना चाहिए कि वह एक कठोर न्यायाधीश है, जिसका काम सिर्फ मुजरिमों को सज़ा देना है।
Der Richter wird sich als medizinischer Laie für gewöhnlich dem medizinischen Urteil des Arztes fügen.
जज, चूँकि चिकित्सा-सम्बन्धी रूप से अविशेषज्ञ है, आम तौर से डॉक्टर की चिकित्सा-सम्बन्धी विज्ञता को मान लेगा।
Bestimmt wäre es für Jeremia (oder irgend jemand anders) unangebracht gewesen, Jehova darum zu bitten, sein Urteil rückgängig zu machen (Jeremia 7:9, 15).
बेशक, यिर्मयाह या किसी और के लिए यह प्रार्थना करना गलत होता कि यहोवा अपने न्यायदंड को बदल दे।—यिर्मयाह 7:9,15.
Was wird gemäß dem Urteil Jehovas mit Satan und seinen Dämonen geschehen?
जब यहोवा, शैतान और उसके दुष्ट स्वर्गदूतों का न्याय करेगा, तो उनका क्या अंजाम होगा?
Nur so kommen wir dem Gebot Jesu nach, nicht mehr nach Äußerlichkeiten zu urteilen.
इस तरह हम यीशु की यह आज्ञा मान रहे होंगे कि लोगों का बाहरी रूप देखकर उनके बारे में कोई राय कायम न करो।
Nachdem der Prophet Jesaja Jehovas Urteil über den König von Babylon aufgezeichnet hatte, brachte er eine feste Überzeugung zum Ausdruck, indem er anfügte: „Jehova der Heerscharen selbst hat es beschlossen, und wer kann es aufheben?
भविष्यवक्ता यशायाह ने बाबुल के राजा के खिलाफ यहोवा का न्यायदंड दर्ज़ करने के बाद, अपना दृढ़ विश्वास ज़ाहिर करते हुए कहा: “सेनाओं के यहोवा ने युक्ति की है और कौन उसको टाल सकता है?
Es steht uns nicht zu, über die Art und Weise, wie er etwas tut, zu urteilen.
हम इस स्थिति में नहीं हैं कि उसके कार्य करने के तरीक़ों की आलोचना करें।
Dieses Urteil, das über die Gesetzesbrecherin gefällt wurde, sollte ihre Töchter und Enkelinnen Generation um Generation in Mitleidenschaft ziehen.
अपराधी स्त्री पर सुनाया गया यह न्यायदण्ड उसकी बेटियों और पोतियों पर पीढ़ी पीढ़ी तक असर करता।
Da du nicht wissen kannst, was im Herzen desjenigen ist, dem du Rat gibst, ist es besonders wichtig, nicht über seine Beweggründe zu urteilen.
और क्योंकि आप किसी के दिल की बात नहीं जान सकते, तो यह और भी ज़रूरी हो जाता है कि जिस व्यक्ति को आप सलाह दे रहे हैं, उसकी नीयत पर शक न करें।
Was mich am meisten aufbringt, ist nicht, dass ihr an meinem Urteil zweifelt.
क्या मुझे सबसे ज्यादा परेशान मेरे फैसले के प्रति सम्मान की अपनी कमी नहीं है.
17 Mit Gottes Urteil gegen Babylon die Große ist aber noch mehr verbunden.
17 परमेश्वर, बड़े बाबुल को सिर्फ इतना ही दंड नहीं देता।
Der 62-seitige Bericht „‘They Are Not Our Brothers’: Hate Speech by Saudi Officials” dokumentiert, dass Saudi-Arabien von der Regierung ernannten religiösen Gelehrten und Geistlichen erlaubt, sich abwertend über religiöse Minderheiten zu äußern und diese zu dämonisieren. Dies geschieht unter anderem in offiziellen Dokumenten und religiösen Urteilen, die Einfluss auf die Entscheidungen der Regierung haben.
"वे हमारे भाई नहीं: सऊदी अधिकारियों की हेट स्पीच"- 62 पृष्ठों की रिपोर्ट, यह दर्ज करती है कि सऊदी अरब ने अपने नियुक्त धार्मिक स्कॉलरों और मौलवियों को धार्मिक अल्पसंख्यकों के लिए अपमानजनक शब्दों का इस्तेमाल करने या सरकार के फैसले को प्रभावित करने वाले आधिकारिक दस्तावेजों व धार्मिक आदेशों में उनकी छवि ख़राब करने की अनुमति दे दी है.
12 Andere in Kategorien einzuordnen und sich schnell ein Urteil über sie zu bilden scheint eine menschliche Neigung zu sein.
12 किसी शख्स को उसकी जाति-धर्म, समाज में उसकी हैसियत वगैरह की बिनाह पर आँकना और उसके बारे में किसी नतीजे पर पहुँचना इंसानी फितरत होती है।
Dem Brief an die Kolosser nach zu urteilen, machte sich Epaphras wahrscheinlich Sorgen, die Christen in Kolossä könnten durch heidnische Philosophien gefährdet sein, bei denen Askese, Spiritismus und götzendienerischer Aberglaube eine Rolle spielten.
कुलुस्सियों की पत्री यह दर्शाती प्रतीत होती है कि इपफ्रास कुलुस्से के मसीहियों पर विधर्मी तत्वज्ञान के ख़तरे के कारण चिंतित था जिसमें वैराग्य, प्रेतात्मवाद, और मूर्तिपूजक अंधविश्वास शामिल था।
Petrus 3:11-14). Gottes Urteil über „Babylon die Große“ ist gefällt worden.
(2 पतरस 3:11-14) परमेश्वर ने ‘बड़े बाबुल’ पर अपना फैसला सुना दिया है।
3 Die Zeit, wo Gott sein Urteil an dem Menschen der Gesetzlosigkeit vollstreckt, rückt eilends näher.
३ परमेश्वर को अधर्म के पुरुष पर अपना न्यायदण्ड लाने का समय जल्द निकट आ रहा है।
3:12, 13; 6:1-3, 33). Dafür zog Jehova sie nun zur Rechenschaft und gebot Saul, sein Urteil an ihnen zu vollstrecken (1. Sam.
3:12, 13; 6:1-3, 33) इसलिए यहोवा ने अमालेकियों से बदला लेने के लिए शाऊल को उनका सत्यानाश करने का हुक्म दिया।—1 शमू.
4 Die Rebellion in Eden veranlaßte Gott zu einem prophetischen Urteil.
४ अदन के विद्रोह के परिणामस्वरूप परमेश्वर के एक भविष्यसूचक न्यायदंड दिया गया।
URTEIL Der Oberste Kassations- und Strafgerichtshof stellt fest, dass Jehovas Zeugen durch ihre Tätigkeit nicht den Frieden stören, dass ihre Literatur nicht die öffentliche Ordnung gefährdet und dass sie das Recht auf freie Meinungsäußerung haben.
फैसला सुप्रीम कोर्ट (द हाई कोर्ट ऑफ कसेशन एंड जस्टिस) ने पाया कि साक्षी अपना काम शांति से करते हैं, उनके प्रकाशनों से समाज की व्यवस्था को कोई खतरा नहीं है और दूसरों को अपनी राय बताने का उन्हें अधिकार है।
Wenn Gott sein Urteil vollstreckt, wird es keinen Zweifel daran geben, daß sein Eingriff gerechtfertigt ist (Offenbarung 14:18, 19).
सो जब परमेश्वर नाश लाएगा, तब इसमें कोई शक नहीं होगा कि वह पूरी तरह से इंसाफ कर रहा है।—प्रकाशितवाक्य १४:१८, १९.

आइए जानें जर्मन

तो अब जब आप जर्मन में Urteil के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।

जर्मन के अपडेटेड शब्द

क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं

जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।