जर्मन में scheitern का क्या मतलब है?
जर्मन में scheitern शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में scheitern का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जर्मन में scheitern शब्द का अर्थ गर्भपात, विफलता, हराना, गिरना, असफल होना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
scheitern शब्द का अर्थ
गर्भपात(miscarry) |
विफलता(collapse) |
हराना(defeat) |
गिरना(collapse) |
असफल होना(fall through) |
और उदाहरण देखें
Warum einige Ehen scheitern क्यों कुछ शादियाँ टूटकर बिखर जाती हैं |
5 Kein vernünftiger Mensch würde etwas in Angriff nehmen, was von vornherein zum Scheitern verurteilt ist. 5 आम तौर पर एक समझदार इंसान जब देखता है कि फलाँ काम करने से नाकामी ही मिलेगी, तो वह उस काम को हाथ में लेगा ही नहीं। |
□ Wie kommt es, daß die Friedensbemühungen der Menschen immer wieder scheitern? □ शान्ति के लिए मानव के प्रयास नियमित रूप से क्यों असफल हुए हैं? |
Viel schlimmer noch, musste er doch gerade feststellen, dass sein ganzes Leben eine Reihenfolge von Versagen und Scheitern sei. इस समय, आलोचक अपनी चिंता व्यक्त कर रहे थे कि कपूर एक ही तरह के पात्र और भूमिका में बंधती जा रही हैं। |
Ja wirklich, „Pläne scheitern, wo es kein vertrauliches Gespräch gibt“ (Sprüche 15:22). सच में, “बिना सम्मति की कल्पनाएं निष्फल हुआ करती हैं।” |
Nicht schlussfolgern, ein Rückschlag bedeute ein totales Scheitern. अगर आप एक या दो बार अपनी आदत बरकरार नहीं रख पाते, तो हार मत मानिए। |
Es ist leeres Gerede, weil ihr Vorhaben zum Scheitern verurteilt ist. यह व्यर्थ इसलिए है क्योंकि अपनी सत्ता बनाए रखने के उनके इरादे एक-न-एक-दिन ज़रूर चकनाचूर होनेवाले हैं। |
Würden wir willentlich Sünde treiben, wäre jeder Versuch, zu predigen, ganz und gar zum Scheitern verurteilt. लेकिन अगर हम लगातार पाप करते रहें और परमेश्वर से उसका काम करने की शक्ति माँगे, तो वह हमारी प्रार्थना नहीं सुनेगा। |
Somit ist niemand von uns zum Scheitern oder Aufgeben verurteilt. सो किसी भी व्यक्ति का असफल होना या सही रास्ता छोड़ देना पहले से तय नहीं है। |
Pläne scheitern, wo es kein vertrauliches Gespräch gibt, aber bei der Menge der Ratgeber kommt etwas zustande (Spr. सलाह-मशविरा न करने से योजनाएँ नाकाम हो जाती हैं, लेकिन बहुतों की सलाह से कामयाबी मिलती है। —नीति. |
Das Scheitern der Menschenherrschaft इंसान की हुकूमत नाकाम रही है |
Warum scheitern so viele Ehen? क्यों अधिकतर शादियाँ बरबादी में बदल रही हैं? |
In Sprüche 15:22 heißt es: „Pläne scheitern, wo es kein vertrauliches Gespräch gibt, aber bei der Menge der Ratgeber kommt etwas zustande.“ नीतिवचन 15:22 कहता है: “बिना सम्मति की [‘दिल खोलकर बातचीत न करने से,’ NW] कल्पनाएं निष्फल हुआ करती हैं, परन्तु बहुत से मंत्रियों की सम्मति से बात ठहरती है।” |
Ist damit die Ehe zwangsläufig zum Scheitern verurteilt? तब क्या इसका मतलब यह है कि तलाक ले लेना चाहिए? |
In 42 % der Fällen entschied es über Erfolg oder Scheitern. लगभग ४२ प्रतिशत फ़र्क सिर्फ़ सही समय का था कि कंपनी सफ़ल होगी या असफ़ल होगी। |
6 Die tragischen Spätfolgen der Unabhängigkeit von Gott belegen unwiderruflich, dass die Menschenherrschaft scheitern muss. 6 परमेश्वर से अलग होने की वजह से इंसान को इतने लंबे अरसे से जो दर्दनाक अंजाम भुगतने पड़े हैं, उनसे यह बात हमेशा के लिए साबित हो गयी है कि इंसान, शासन करने में कभी कामयाब नहीं हो सकता। |
Und da sind wir ziemlich effektiv -- beim Scheitern. और हम काफी प्रभावी हैँ--विफल पर |
Es macht nichts, wenn Sie scheitern. कोई फ़र्क नहीं पडता यदि आप फ़ेल हो गये तो। |
Warum ist es zum Scheitern verurteilt, die Zukunft rein materiell absichern zu wollen? धन-दौलत पर आस लगाना और उसी को सुरक्षा का ज़रिया मानना क्यों व्यर्थ है? |
Wenn wir das vergessen und uns stattdessen stärker auf die lösbaren SDGs konzentrieren, wenn wir SDGs à la carte wollen und uns die einfachsten heraussuchen, dann haben wir das Wesentliche der SDGs nicht begriffen: Wir werden die Ziele verfehlen und am Versprechen der SDGs scheitern. अगर हम यह बात भूल गए, अगर हम जिन एसडीजी को सुलझा सकते हैं उन पर दुगना ज़ोर लगाने लगे, अगर हम सबसे आसान एसडीजी को चुनने में लग गए, तो हम एसडीजी का सही मतलब खो देंगे, हम लक्ष्यों को नहीं प्राप्त कर सकेंगे और हम एसडीजी का वायदा पूरा करने में नाकाम हो जाएंगे। |
Sie verloren nicht nur Geld, sondern möglicherweise auch Freunde, die ihnen Geld geliehen hatten und denen sie beim Scheitern des Planes nichts zurückgeben konnten. उन्होंने पैसा ही नहीं बल्कि दोस्त भी खो दिए, क्योंकि जिन्होंने पैसा उधार दिया था उन्हें योजना के असफल हो जाने पर वह लौटाया नहीं जा सका। |
Beginnt man die Geschichte mit dem Scheitern des afrikanischen Staates und nicht mit der Errichtung des afrikanischen Staates durch Kolonisierung, erzählt man eine völlig andere Geschichte. कहानी की शुरुआत करो अफ़्रीकी राज्यों की विफलताओं से, और अफ़्रीकी राज्यों के औपनिवेशीकरण को दरकिनार कर दो और तुम्हारे पास एक बिल्कुल अलग कहानी होगी. |
Wenn christliche Liebe geübt wird, dürfte es keinen Raum geben für Ehebruch und das Scheitern einer Ehe. यदि मसीही प्रेम का प्रयोग किया जा रहा है, तो परगमन और विवाह के टूटने की कोई गुंजाइश नहीं होनी चाहिए। |
Or von den Millionen Nigerianern, die ein Geschäft eröffnen und manchmal scheitern, die aber ihr Streben weiter nähren? या उन लाखों नाइजीरियाई लोगों के बारे में जो कामधंधा शुरु करते हैं पर कभी-कभी असफल हो जाते हैं, लेकिन अपनी महत्वाकांक्षाओं का पोषण करते रहते हैं? |
5 Wenn wir uns die Worte des Paulus etwas genauer ansehen, dann entdecken wir vieles, was zum Scheitern einer Ehe beitragen könnte. 5 पौलुस के शब्दों की जाँच करने पर हम पाते हैं कि उसने ऐसी कई बातों का ज़िक्र किया जिनसे शादी टूट सकती है। |
आइए जानें जर्मन
तो अब जब आप जर्मन में scheitern के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।
जर्मन के अपडेटेड शब्द
क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं
जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।