जर्मन में lust का क्या मतलब है?
जर्मन में lust शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में lust का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जर्मन में lust शब्द का अर्थ खुश, वासना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
lust शब्द का अर्थ
खुशverb |
वासनाnoun |
और उदाहरण देखें
Er hat Lust am Gesetz Jehovas und mit gedämpfter Stimme liest er Tag und Nacht in seinem Gesetz (Ps. वह यहोवा के कानून से खुशी पाता है, दिन-रात उसका कानून धीमी आवाज़ में पढ़ता है। —भज. |
Wenn wir wirklich Lust haben am Gesetz Jehovas, lassen wir keinen Tag vergehen, ohne uns mit geistigen Dingen zu befassen. (याकूब 1:25) अगर हम सचमुच यहोवा की व्यवस्था से दिली खुशी पाएँगे, तो हम एक भी दिन आध्यात्मिक बातों पर ध्यान देना नहीं भूलेंगे। |
Und der Psalmist schrieb: „Glücklich ist der Mann, der Jehova fürchtet, an dessen Geboten er große Lust gefunden hat“ (Psalm 112:1). (यशायाह 11:3) और भजनहार ने लिखा: “क्या ही धन्य है वह पुरुष जो यहोवा का भय मानता है, और उसकी आज्ञाओं से अति प्रसन्न रहता है!”—भजन 112:1. |
Als sie älter wurden, hatten sie manchmal keine Lust auf das Familienstudium. मगर जैसे-जैसे वे बड़ी होती गयीं, वे कभी-कभी पारिवारिक अध्ययन से आनाकानी करने लगीं। |
7 Für Jesus war es eine Lust, Jehovas Willen zu tun (Psalm 40:8). 7 यीशु को यहोवा की इच्छा पूरी करने में बड़ी खुशी मिलती थी। |
Petrus 2:20-22). Petrus machte Christen des ersten Jahrhunderts, die früher ein Teil der Welt Satans gewesen waren, auf folgendes aufmerksam: „Es ist genug, daß ihr in der vergangenen Zeit den Willen der Nationen vollbracht habt, als ihr in Zügellosigkeiten wandeltet, in Lüsten, übermäßigem Weingenuß, Schwelgereien, Trinkgelagen und gesetzwidrigen Götzendienereien.“ (2 पतरस 2:20-22) पहली सदी के मसीही पहले शैतान की दुनिया के भाग थे। पतरस ने उनको यह याद दिलाया: “अन्यजातियों की इच्छा के अनुसार काम करने, और लुचपन की बुरी अभिलाषाओं, मतवालापन, लीलाक्रीड़ा, पियक्कड़पन, और घृणित मूर्त्तिपूजा में जहां तक हम ने पहिले समय गंवाया, वही बहुत हुआ।” |
Wie der Apostel Petrus sagte, haben wir lange genug „den Willen der Nationen vollbracht“, wobei wir „in Zügellosigkeiten“ wandelten, „in Lüsten, übermäßigem Weingenuß, Schwelgereien, Trinkgelagen und gesetzwidrigen Götzendienereien“ (1. प्रेरित पतरस ने कहा कि हम ने “अन्यजातियों की इच्छा के अनुसार काम करने और लुचपन की अभिलाषाओं, मतवालापन, लीलाक्रीड़ा, पियक्कड़पन, और घृणित मूर्तिपूजा में” काफ़ी “समय गँवाया है।” |
Angenommen, du willst einfach nur deshalb deine Ausbildung abbrechen und Pionier werden, weil du keine Lust hast zu lernen. मिसाल के लिए, मान लीजिए कि आप स्कूल छोड़कर पायनियर सेवा शुरू करना चाहते हैं, और ऐसा करने की वजह यह है कि आपको मेहनत करना ज़रा भी पसंद नहीं, जो स्कूल आपसे करने के लिए कहता है। |
Verspüren wir bisweilen auch diesen Widerstreit? Paulus sagte anschließend: „Ich habe wirklich Lust an dem Gesetz Gottes gemäß dem Menschen, der ich innerlich bin, aber ich sehe in meinen Gliedern ein anderes Gesetz, das dem Gesetz meines Sinnes widerstreitet und mich gefangen nimmt unter das Gesetz der Sünde, das in meinen Gliedern ist. पौलुस ने आगे कहा: “मैं भीतरी मनुष्यत्व से तो परमेश्वर की व्यवस्था से बहुत प्रसन्न रहता हूं। परन्तु मुझे अपने अंगों में दूसरे प्रकार की व्यवस्था दिखाई पड़ती है, जो मेरी बुद्धि की व्यवस्था से लड़ती है, और मुझे पाप की व्यवस्था के बन्धन में डालती है जो मेरे अंगों में है। |
Die Bibel sagt: „Glücklich ist der Mann, der Jehova fürchtet, an dessen Geboten er große Lust gefunden hat. बाइबल कहती है: क्या ही धन्य है वह पुरुष जो यहोवा का भय मानता है, और उसकी आज्ञाओं से अति प्रसन्न रहता है! |
Haben wir persönlich Lust daran, täglich in der Bibel zu lesen und nachts über Gottes Wort und seine Vorsätze nachzusinnen? (1 पतरस 2:1, 2) क्या आप हर दिन बाइबल पढ़ने और रात में उसके वचन और मकसद पर मनन करने से दिली खुशी पाते हैं? |
Daher fragte ich meine Frau — sie ist zwei Jahre jünger als ich —, ob sie Lust hätte, Chinesisch zu lernen. इसलिए मैंने अपनी पत्नी से, जो मुझसे दो साल छोटी है, पूछा कि क्या वह चीनी भाषा सीखना चाहेगी। |
Sie haben die Straßenbeleuchtung demoliert, Müll nach Lust und Laune irgendwohin geworfen, Fensterscheiben zerschlagen und Wasserhähne gestohlen, so daß Wasser verschwendet wurde und Straßen sich in Schlammwege verwandelten. उन्होंने रास्तों की बत्तियाँ तोड़ दी हैं, जहाँ कहीं चाहा वहाँ कूड़ा-कचरा फेंक दिया, खिड़कियाँ तोड़ दीं और नलों की चोरी की है, जिस से पानी बरबाद होता है, और रास्ते भी कीचड़दार बन जाते हैं। |
Dem ist deshalb so, weil Jesus — wie Bruder Barr hervorhob — Lust daran fand, das Werk Gottes zu tun, und auch, weil er die Menschensöhne liebte (Sprüche 8:30, 31). (नीतिवचन ८:३०, ३१) भाई बार ने सभी ग्रैजुएट्स को अपनी-अपनी कार्यनियुक्तियों में डटे रहने के लिए प्रोत्साहित किया। भाई ने कहा कि उन्हें यह काम सिर्फ इसलिए नहीं करना चाहिए क्योंकि उन्हें धीरज धरते हुए इसे करना है बल्कि इसलिए क्योंकि उन्हें इस काम से खुशी मिलती है। |
Und wenn man in der Zwischenzeit Lust auf Sauerbraten und Spätzle bekommt, sollte man nicht in den Golf von Mexiko fahren, sondern nach Mitteleuropa. इस बीच, यदि आपको सिरके वाले मीट और पास्ता के व्यंजनों की तलब हो तो मध्य यूरोप जाएँ, मेक्सिको की खाड़ी नहीं। |
Der Psalmist schrieb, wer seine Lust habe an dem Gesetz Jehovas und „Tag und Nacht“ darin lese, werde „wie ein Baum werden, gepflanzt an Wasserbächen, der seine eigene Frucht gibt zu seiner Zeit und dessen Laub nicht welkt, und alles, was er tut, wird gelingen“ (Psalm 1:2, 3). भजनहार ने कहा कि वह आदमी जो यहोवा की व्यवस्था से प्रसन्न रहता; और उसकी व्यवस्था पर “रात दिन” ध्यान करता रहता है, “वह उस वृक्ष के समान है, जो बहती नालियों के किनारे लगाया गया है। और अपनी ऋतु में फलता है, और जिसके पत्ते कभी मुरझाते नहीं। इसलिये जो कुछ वह पुरुष करे वह सफल होता है।”—भजन १:२, ३. |
Hättest du Lust auf einen Tee? थोड़ी सी चाय हो जाए? |
Ich habe heute keine Lust, Englisch zu lernen. मेरा आज अंग्रेज़ी पढ़ने का मन नहीं है। |
6 Hindernisse überwinden: Aber was ist, wenn du sagst: „Ich verspür gar keine Lust, Pionier zu werden“? 6 बाधाओं को पार करना: मगर तब क्या अगर आपको यह लगता हो, ‘मुझे पायनियर सेवा करने की इच्छा नहीं है।’ |
Als Gottes Diener ‘haben wir Lust am Gesetz Jehovas’. (भजन 1:2, NW) परमेश्वर के सेवक होने के नाते हम ‘उसकी व्यवस्था से दिली खुशी पाते रहते हैं।’ |
Ich erledige nur das, wozu ich Lust habe. जब मैं वह काम करने के योग्य हूँ और मूड में हूँ, तब मैं वह काम करता हूँ। |
Ihre hässliche gelbe Augen sollten aus dem Kopf fallen, wie du mich so lüstern blicken, Ravana. अपने बदसूरत पीला आँखें अपने सिर से बाहर गिरने के रूप में आप मुझ पर इतना lustfully ताक, रावण चाहिए. |
Zu keiner Zeit haben die Menschen ein solch großes Geschick, ja eine solche Lust gezeigt, Millionen anderer Menschen aus rassistischen oder religiösen Gründen oder aus Klassenhass zu töten.“ लोग जिस कदर खूँखार होकर जाति, धर्म या वर्ग के नाम पर लाखों की हत्या करने पर उतारू थे, ऐसा वहशीपन पहले किसी भी युग में नहीं देखा गया।” |
Weißt du denn nicht, daß ich jetzt keineswegs mit größerer Lust esse, trinke und schlafe als damals, wo ich noch arm war? आप इस बात से अनजान हैं,” वह आगे कहता है, “कि गरीब-अवस्था में जितना आनंद मुझे खाने, पीने व सोने में मिलता था, उससे यह मुझे रत्ती भर भी ज़्यादा खुशी नहीं देती। |
Mose 2:7, 8). Der Name „Eden“ bedeutet „Wonne, Lust“. Somit war der Garten Eden ein ausgedehnter Park der Wonne, in dem es viele verschiedene schöne Dinge gab. (उत्पत्ति २:७, ८) “अदन,” इस नाम का मतलब है “सुख,” और इस प्रकार अदन की बाटिका सुख का एक विस्तृत उपवन था, जिस में अनेक तथा विविध सुन्दर विशेषताएँ थीं। |
आइए जानें जर्मन
तो अब जब आप जर्मन में lust के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।
जर्मन के अपडेटेड शब्द
क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं
जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।