जर्मन में Kurs का क्या मतलब है?
जर्मन में Kurs शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में Kurs का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जर्मन में Kurs शब्द का अर्थ दिशा, विनिमय दर, क्लास, मार्ग, रास्ता है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
Kurs शब्द का अर्थ
दिशा(direction) |
विनिमय दर(exchange rate) |
क्लास(class) |
मार्ग(run) |
रास्ता(way) |
और उदाहरण देखें
Wenn andere Pinguine Kurs Richtung Norden nehmen, um dem eisigen, dunklen antarktischen Winter zu entfliehen, zieht es den Kaiser weiter nach Süden auf das antarktische Eis. जब दूसरी जाति के पेंगुइन दक्षिण अंटार्टिका की कड़ाके की ठंडी अंधेरी रातों से बचने के लिए उत्तर की ओर निकलते हैं तो एम्प्रर जाति के पेंगुइन दक्षिण की ओर कदम बढ़ाते हैं। |
Er wählte drei Themen für den Kurs aus: zwischenmenschliche Beziehungen, ethisches Verhalten am Arbeitsplatz und ethisches Verhalten in der Familie. उसने चर्चा के लिए तीन विषय चुने—इंसानी रिश्ते, कार्यस्थल पर सदाचार, तथा परिवार में सदाचार। |
Nach dem Kurs kehrte ich nach Dänemark zurück, um mich dort weiter meinen Aufgaben zu widmen. इस कोर्स के बाद मैं डेनमार्क लौटा और एक बार फिर अपने काम में लग गया। |
Von Zeit zu Zeit werden besondere Kurse zur Schulung von Versammlungsältesten, von freiwilligen Mitarbeitern in den Zweigbüros und von Personen, die (als Pioniere) ihre ganze Zeit im Zeugniswerk einsetzen, durchgeführt. समय समय पर, कलीसिया प्राचीनों, शाखाओं में स्वयंसेवकों और गवाही कार्य में (पायनियरों के तौर पर) पूर्ण-समय व्यस्त लोगों को प्रशिक्षण देने के लिए विशेष कोर्स स्थापित किए गए हैं। |
Man kann diese großartigen Kurse nehmen, sie zugänglich machen, so dass ein Kind sich diesen Physikunterricht angucken kann, hiervon lernen. आप वे बेहतरीन कोर्स लेकर उन्हें उपलब्ध करा सकते हैं ताकि कोई बच्चा जा सके और वह कोर्स देख सके, उससे सीख सके। |
Dem Brauch alter Seeleute folgend, änderte er seinen Kurs Richtung Südwesten, als er wandernde Landvögel erspähte, die in diese Richtung flogen. प्राचीन समुद्र-यात्रियों के रिवाज़ पर चलते हुए, उसने अपनी दिशा दक्षिण-पश्चिम की ओर मोड़ी जब उसने प्रव्रजक भू-पक्षियों को उस दिशा में उड़ते देखा। |
Im Februar 1942 wurde ein „Kurs im theokratischen Dienstamt“ angekündigt. फरवरी 1942 में यह घोषणा की गयी कि “परमेश्वर की सेवा के लिए एडवाँस कोर्स” शुरू होगा। |
Damals war in erster Linie ein einmonatiger Kurs für Versammlungsdiener vorgesehen, wie die vorsitzführenden Aufseher einst hießen. उन दिनों, यह स्कूल एक महीने का हुआ करता था और यह खासकर प्रमुख अध्यक्षों (प्रिसाइडिंग ओवरसियरों) के लिए होता था जो कलीसिया के सेवक कहलाते थे। |
Tatsächlich sind regelmäßige Fortschrittsmessungen und die Veröffentlichung der Erfolge und Misserfolge von zentraler Bedeutung, um die Welt in Bezug auf ihre ehrgeizigen langfristigen Ziele auf Kurs zu halten. वास्तव में, लगातार अंतरालों पर प्रगति को मापना, और सफलताओं और खामियों का प्रचार करना दुनिया को अपने महत्वाकांक्षी दीर्घकालिक लक्ष्यों को पूरा करने के लिए उसे सही राह पर रखने के लिए महत्वपूर्ण है। |
Sie benötigen echtes und anhaltendes Engagement, damit sie den Kreislauf der Gewalttat durchbrechen können und auf einen sicheren Kurs kommen, der zu Wohlstand führt.“ हिंसा को मिटाकर उन्हें खुशहाली की राह पर फिर से लाने के लिए हमें यकीनन कुछ-न-कुछ करना होगा।” |
Nachdem ich im November 1962 den Kurs beendet hatte, bekam ich eine Zuteilung nach Kenia, um dort ein Zweigbüro einzurichten. नवम्बर १९६२ में पाठ्यक्रम ख़त्म करने के बाद, मुझे केन्या में नियुक्त किया गया कि वहाँ एक शाख़ा दफ़्तर स्थापित करूँ। |
Hier gehts zum entsprechenden Creator Academy-Kurs. हमारा 'क्रिएटर अकादमी' कोर्स देखें. |
Ein Schiff, das vom Kurs abkommt, verfehlt sein Ziel. (इब्रानियों 2:1) जो जहाज़ अपने रास्ते से बहक जाता है, वह अपनी मंज़िल तक नहीं पहुँच पाता। |
Heute, wo eine solche Haltung gar nicht hoch im Kurs steht, ist Maria für treue Menschen auf der ganzen Welt ein leuchtendes Vorbild. आज भले ही आज्ञाकारी होने का कोई मोल नहीं रह गया है, लेकिन मरियम की मिसाल से सभी वफादार लोगों को क्या ही ज़बरदस्त प्रेरणा मिलती है। |
Die Brüder verbesserten sich dadurch so sehr im Lehren und Predigen, dass von 1943 an nach und nach alle Versammlungen weltweit das Unterrichtsmaterial Kurs im theokratischen Dienstamt erhielten. यह स्कूल भाइयों की प्रचार करने और सिखाने की कला निखारने में काफी कामयाब रहा। इसलिए 1943 से उस स्कूल की अँग्रेज़ी पुस्तिका, परमेश्वर की सेवा स्कूल पाठ्यक्रम दुनिया की सभी मंडलियों को दी जाने लगी। |
Wir müssen uns daher dringend davor in Acht nehmen, durch falsche Lehren vom richtigen Kurs abgebracht und von unserer Hoffnung abgetrieben zu werden (Kolosser 1:23; Hebräer 13:9). इसलिए यह बहुत ज़रूरी है कि हम सावधान रहें कि कहीं हम किसी झूठी शिक्षा से बहक न जाएँ और अपनी आशा न खो बैठें।—कुलुस्सियों 1:23; इब्रानियों 13:9. |
Selbst im Schutz der Insel konnten sie den Frachter also nur mit Müh und Not auf Kurs halten. जी हाँ, हालाँकि जहाज़ द्वीप की आड़ में जा रहा था, फिर भी उसे काबू में रखकर खेने में बड़ी मुश्किल हो रही थी। |
Später übersetzte man den Kurs auch in andere Sprachen, sodass nach und nach Brüder auf der ganzen Welt geschult werden konnten. बाद में इस कोर्स का अनुवाद अँग्रेज़ी से दूसरी भाषाओं में किया गया और वक्त के गुज़रते पूरी दुनिया के भाइयों को प्रशिक्षण दिया गया। |
Weder er noch die, die auf ihn hören, müssen gewaltsam — mit der „Rute“, das heißt durch Zurechtweisung — auf den richtigen Kurs gebracht werden. उसे या उसकी सुननेवालों के साथ ज़बरदस्ती करने मानो कोड़े मार-मारकर सही रास्ते पर ले जाने की ज़रूरत नहीं पड़ती। |
Aufgrund der Popularität seines Buches Vojaĝo en Esperanto-lando (Reise im Esperanto-Land), das sowohl als Esperanto-Kurs für Fortgeschrittene als auch als Einführung in die Esperanto-Kultur dienen kann, ist er vielen Esperanto-Lernenden gut bekannt. उनकी किताब 'Vojaĝo en Esperanto-lando' (एसपरनतो-मुल्क की यात्राएँ), जो एस्पेरान्तो सीखने के लिए तथा एस्पेरान्तो संस्कृति के बारे में बताने वाली एक पुस्तक है, की प्रसिद्धि के कारण वे बहुत लोगों में एसपरनतो-मुल्क के पथप्रदर्शक के रूप में जाने जाते हैं। |
Etwa ein Jahr später besuchte ich einen speziellen Kurs für Blinde in der Nähe der Stadt Escuintla. बपतिस्मा लेने के करीब एक साल बाद, मैंने ऐसक्विनट्ला शहर के पास नेत्रहीन लोगों के लिए रखा गया एक कोर्स किया। |
Wie ein Schiff, das in tiefen Gewässern fährt, stets in der Lage ist, den richtigen Kurs zu halten, so hilft uns ein Verständnis der „tiefen Dinge Gottes“ — die Wahrheiten über Gottes Vorsatz und wie er verwirklicht wird — als Christ Fortschritte zu machen (1. अगर एक जहाज़ गहरे पानी में होगा, तभी वह सही दिशा में जा पाएगा। उसी तरह, ‘परमेश्वर की गूढ़ बातों’ की समझ हासिल करने पर ही एक इंसान आध्यात्मिक तरक्की कर पाएगा। |
Von Zeit zu Zeit werden besondere Kurse zur Schulung von Versammlungsältesten, von freiwilligen Mitarbeitern in den Zweigbüros und von Personen, die (als Pioniere) ihre ganze Zeit im Zeugniswerk einsetzen, durchgeführt. इसके अलावा, कलीसिया के प्राचीनों, ब्राँचों में काम करनेवाले स्वयं-सेवकों और पूरे समय के सेवकों (जैसे पायनियरों) को समय-समय पर खास तालीम दी जाती है। |
Bei den Babyloniern stand die Astrologie hoch im Kurs. वहाँ ज्योतिष विद्या बहुत प्रचलित थी। |
Wenn wir uns in seinem Gefängnis zur Philosophiestunde treffen und ich sage, »In diesem Kurs werden wir die Grundlagen der Ethik diskutieren.«, unterbricht mich Tony. तो जब हम उसके जेल में मेरी दर्शन क्लास में मिले और मैंने कहा, "इस क्लास में, हम नैतिकता की नींव के बारे में चर्चा करेंगे" टोनी ने टोका | |
आइए जानें जर्मन
तो अब जब आप जर्मन में Kurs के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।
जर्मन के अपडेटेड शब्द
क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं
जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।