जर्मन में Gebrauch का क्या मतलब है?

जर्मन में Gebrauch शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में Gebrauch का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

जर्मन में Gebrauch शब्द का अर्थ रिवाज, अभ्यास, आदत, प्रयोग, उपयोग है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

Gebrauch शब्द का अर्थ

रिवाज

(tradition)

अभ्यास

(exercise)

आदत

(habit)

प्रयोग

(exercise)

उपयोग

(exercise)

और उदाहरण देखें

Entscheidet er sich dafür, setzt er sich allerdings der Gefahr aus, Blutschuld auf sich zu laden, wenn er die Waffe gebrauchen müsste.
लेकिन ऐसी नौकरी में एक खतरा ज़रूर है और वह है कि हालात के माँग करने पर अगर उसे हथियार चलाना पड़े तो वह खून का दोषी बन सकता है।
Anstatt zu lamentieren, weil es nicht so fließend geht wie in der Muttersprache, sollte man das, was man bereits gelernt hat, gebrauchen.
इसलिए इस बात का दुखड़ा मत रोइए कि आप अपनी मातृ-भाषा जितनी अच्छी तरह बोल लेते हैं, उतनी कुशलता के साथ नयी भाषा नहीं बोल पा रहे हैं। इसके बजाय, जितना आपने सीखा है, उसका इस्तेमाल करके साफ-साफ बोलने पर ध्यान दीजिए।
20 Hat Jehova aufgehört seine Schöpfermacht zu gebrauchen?
20 क्या यहोवा ने अपनी सृजने की शक्ति का इस्तेमाल करना बंद कर दिया है?
Auch für den Dienst kann man sie gut gebrauchen, besonders wenn sich spontan die Gelegenheit ergibt, über die Wahrheit zu sprechen.
प्रचार करते वक्त भी यह ऐप बहुत काम आता है, खास तौर पर मौके ढूँढ़कर गवाही देते वक्त।
Trotzdem wird sie als „tüchtige Ehefrau“, die Jehova fürchtet, ihren Mann respektieren und ihre Gaben dahin gehend gebrauchen, ihn zu ergänzen, statt mit ihm zu konkurrieren.
मगर, एक “भली पत्नी” जो यहोवा का भय मानती है, वह अपने पति का आदर करेगी और अपनी काबिलीयत को उसकी मदद करने के लिये इस्तेमाल करेगी, और उसे कभी नीचा दिखाने की कोशिश नहीं करेगी।
Mache guten Gebrauch von diesem Wort, indem du andere belehrst und Irrlehren aufdeckst.
दूसरों को सिखाने में और झूठे सिद्धान्तों का परदाफ़ाश करने में इसे भली-भाँति इस्तेमाल कीजिए।
23 Sowohl die kleine Herde als auch die anderen Schafe werden weiterhin zu Gefäßen für einen ehrenhaften Gebrauch geformt (Johannes 10:14-16).
२३ छोटे झुंड और अन्य भेड़ दोनों को लगातार ढाला जा रहा ताकि वे आदर के बरतन बन सकें।
Bin ich mir bewusst, dass eine Ablehnung aller Therapieverfahren, bei denen Eigenblut verwendet wird, Behandlungsmethoden wie die Dialyse oder den Gebrauch einer Herz-Lungen-Maschine einschließt?
क्या मैं इस बात से वाकिफ हूँ कि अगर मैं इलाज के उन सारे तरीकों से इनकार करता हूँ जिनमें मेरा अपना खून इस्तेमाल किया जाता है, तो मैं ऐसे इलाज से भी इनकार कर रहा हूँ जैसे डायलेसिस या फिर जिसमें हार्ट-लंग मशीन का इस्तेमाल होता है?
Nur wenn sie echte Demut zeigten, konnte Jehova sie gebrauchen und segnen.
यहोवा उन्हें सिर्फ तभी आशीष देता और इस्तेमाल करता, जब वे सच्चे दिल से नम्रता दिखाते।
Wie wichtig ist es, unsere Zunge richtig zu gebrauchen?
अपनी जीभ का सही इस्तेमाल करना कितना ज़रूरी है?
17 Damit du Jehova auch dann treu bleiben kannst, wenn du allein bist, musst du lernen, „zwischen Recht und Unrecht“ zu unterscheiden, und diese Urteilsfähigkeit „durch Gebrauch“ schulen, indem du das tust, wovon du weißt, dass es richtig ist (Heb.
17 अगर आप अकेले में भी परमेश्वर के वफादार बने रहना चाहते हैं तो “सही-गलत में फर्क करने के लिए” “अपनी सोचने-समझने की शक्ति” या काबिलीयत को बढ़ाइए। कैसे? इसका “इस्तेमाल” करके यानी जो सही है उन कामों को करते रहने के ज़रिए।
Doch er wird seine schützende Macht immer dazu gebrauchen, die Verwirklichung seines Vorsatzes zu garantieren.
लेकिन, वह अपनी यह शक्ति हमेशा इस तरह इस्तेमाल करता है, जिससे उसका मकसद पूरा हो।
Es ist bis heute im Gebrauch.
यह अभी तक प्रयोग में आता है।
Aber in der Zeitschrift Health hieß es: „Ausbilder an der Waffe sind sich einig: Man sollte sich keine Waffe zulegen, wenn man nicht vorhat, sie zu gebrauchen.
लेकिन स्वास्थ्य (अंग्रेज़ी) पत्रिका कहती है: “अग्निशस्त्र प्रशिक्षक इस बात से सहमत हैं: अगर आपका इरादा उसे इस्तेमाल करने का नहीं है तो बंदूक मत लीजिए।
Satan wird jedes verfügbare Mittel gebrauchen, um uns daran zu hindern, würdige Menschen zu finden.
शैतान हर उपाय का उपयोग करेगा कि हम योग्य लोगों को ढूँढ़ने न पाए।
11:6). Hier einige Vorschläge, wie man es gut gebrauchen kann.
11:6) इस ट्रैक्ट का अच्छा इस्तेमाल करने के लिए आगे कुछ सुझाव दिए गए हैं।
Wie machten die ersten Christen Gebrauch vom Kodex?
पहली सदी के मसीहियों ने कोडॆक्स का इस्तेमाल कैसे किया?
Da Jehova bei gewalttätigen Auseinandersetzungen der Menschen keine Partei ergreift, war es ganz und gar vergeblich, den Namen Gottes zu gebrauchen, um damit an seine schützende Macht zu appellieren.
परमेश्वर से सुरक्षा का अनुरोध करने के बजाय, परमेश्वर के नाम का ऐसा प्रयोग वास्तव में व्यर्थ था, क्योंकि यहोवा मनुष्यजाति के हिंसक लड़ाइयों में पक्ष नहीं लेता।
In dem hebräischen Text, den Schemtow anführte, ist das Tetragrammaton zwar nicht zu finden, aber der Gebrauch des Ausdrucks „der Name“, wie zum Beispiel in Matthäus 3:3, stützt die Verwendung von „Jehova“ in den Christlichen Griechischen Schriften.
सो जबकि वह इब्रानी पाठ जिसे शेम-टोब ने प्रस्तुत किया, चतुर्वर्णी शब्द का प्रयोग नहीं करता है, लेकिन मत्ती ३:३ में इसके “वह नाम” का प्रयोग मसीही यूनानी शास्त्र में “यहोवा” के प्रयोग का समर्थन करता है।
Es gibt sicherlich keine bessere Möglichkeit, von der Lesefähigkeit Gebrauch zu machen.
निश्चित ही, पढ़ने के हमारे कौशल को इस्तेमाल करने का इससे बेहतर तरीक़ा और कोई नहीं है!
Sie vertreten zwar eine feste religiöse Überzeugung, aber Fundamentalisten in dem Sinn, wie der Begriff in Gebrauch gekommen ist, sind sie nicht.
जबकि उनके धार्मिक विश्वास मज़बूत होते हैं, लेकिन जिस अर्थ से यह पद इस्तेमाल होने लगा है उस अर्थ में वे मूलतत्त्ववादी नहीं हैं।
Kennzeichne dir beim Lesen von Zeitschriften und Büchern neue Wörter, informiere dich gründlich, was sie bedeuten, und gebrauche sie dann.
पत्रिकाएँ या किताबें पढ़ते वक्त, नए-नए शब्दों पर निशान लगाइए, उनका सही-सही मतलब ढूँढ़िए, उसके बाद उनका इस्तेमाल कीजिए।
Bei jeder Aufgabe in der Schule solltest du an das Ziel denken, die von Jehova erhaltene Gabe der Sprache dazu zu gebrauchen, ihn zu ehren (Ps.
जब कभी आप स्कूल में भाग पेश करते हैं, तो यह बात हमेशा याद रखिए कि परमेश्वर से आपको बोलने का जो वरदान मिला है उसका मकसद है, यहोवा की महिमा करना।—भज.
Der Pionierdienst — ein weiser Gebrauch unserer Zeit!
पायनियरिंग—समय को अकलमंदी से इस्तेमाल करने का तरीका!
Der Kongreß „Freiheitsliebende Menschen“ wird uns helfen, den Zweck unserer Freiheit zu verstehen und an dieser kostbaren Freiheit festzuhalten, und wird uns zeigen, wie wir den besten Gebrauch davon machen können.
“स्वतंत्रता के प्रेमी” ज़िला सम्मेलन हमें अपनी स्वतंत्रता के उद्देश्य की क़दर करने, अपनी अमूल्य स्वतंत्रता को दृढ़ पकड़े रहने के लिए समर्थ होने, और उसका सबसे बेहतर रीति से उपयोग कैसे करना है, यह दिखाने में मदद करेगा।

आइए जानें जर्मन

तो अब जब आप जर्मन में Gebrauch के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।

जर्मन के अपडेटेड शब्द

क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं

जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।