जर्मन में futter का क्या मतलब है?
जर्मन में futter शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में futter का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जर्मन में futter शब्द का अर्थ खाद्य पदार्थ, पशुओ का आहार, खाद्य, खाद्य पदार्थ, तरल खाद्य है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
futter शब्द का अर्थ
खाद्य पदार्थverb |
पशुओ का आहारverb |
खाद्यadjective noun |
खाद्य पदार्थnoun |
तरल खाद्यnoun |
और उदाहरण देखें
Nicht lange nachdem die Christlichen Griechischen Schriften vollendet worden waren, berichtete der Statthalter von Bithynien, Plinius der Jüngere, die heidnischen Tempel seien verlassen und die Verkäufe an Futter für Opfertiere seien beträchtlich zurückgegangen. मसीही यूनानी शास्त्र के लिखकर पूरा होने के कुछ ही समय बाद, बिथुनिया के गवर्नर, प्लिनी द यंगर ने रिपोर्ट दी कि अन्यजातियों के मंदिर खाली हो गए हैं और बलि के जानवरों को खिलाए जानेवाले चारे की बिक्री भी बहुत ही कम हो गयी है। |
Ein Tier erhält für eine gewisse Zeit kein Futter. एक पशु को दूसरा पशु नहीं खिलाया जाना चाहिये। |
Es ist kaum vorstellbar, dass eine Mutter vergessen würde, ihr Baby zu füttern oder zu wickeln. (दी एम्प्लीफाइड बाइबल) हम इस बात की कल्पना भी नहीं कर सकते कि एक माँ अपने दूध पीते बच्चे को दूध पिलाना और उसकी देखभाल करना भूल जाए। |
Stellen wir uns vor, wie viel Arbeit es war, die Tiere samt Futter sowie die eigenen Habseligkeiten in die Arche zu schaffen und alles ordentlich zu verstauen. ज़रा सोचिए, कितना काम रहा होगा: सारे जानवरों को क्रम से जहाज़ के खानों में ले जाना, उन सबके लिए और परिवार के लिए खाने-पीने की चीज़ें अंदर ले जाकर तरतीब से रखना और परिवार के लिए ज़रूरत की दूसरी चीज़ें ढोकर अंदर ले जाना। |
Und das ist ein Vogel auf der Titelseite von Science, der lernte, wie er mit einem Hilfsmittel an Futter gelangte. और ये चिडिया जो साइंस के कवर पेज पर है, और जो औजार इस्तेमाल कर के भोजन पाना सीख चुकी है। |
Es ist die Intelligenz, die Delphine zu beliebten Unterhaltungskünstlern macht, und die meisten Tierwärter sagen, daß es wegen der Zutraulichkeit der Tiere nicht immer nötig sei, sie sozusagen durch Füttern zu bestechen, damit sie ihre Kunststücke vorführen. डॉल्फ़िन्स् की बुद्धिमानी की वजह से, वे प्रचलित मन-बहलानेवाली हैं, और अधिकांश प्रशिक्षक कहते हैं कि लोगों के प्रति उनके दोस्ताना स्वभाव की वजह से डॉल्फ़िन्स् को अपने करतब दिखाने के लिए हमेशा भोजन की रिश्वत देनी नहीं पड़ती है। |
Manche halten es für möglich, dass Gott die Tiere in eine Art Starre verfallen ließ, etwa wie bei einem Winterschlaf, und sie deshalb nicht viel Futter brauchten. कुछ लोगों का मानना था कि शायद परमेश्वर ने उन जानवरों को जलप्रलय के दौरान सुस्त कर दिया होगा जिससे उनकी भूख कम हो गयी होगी। हो सकता है, परमेश्वर ने ऐसा किया हो। |
Seine Freiheit würde er nicht eintauschen, um in Städten leichter an Futter zu kommen. उसे अपनी आज़ादी इतनी प्यारी है कि वह शहरों में रहना गवारा नहीं कर सकता, फिर चाहे वहाँ चारा आसानी से क्यों न मिले। |
Pflanzen, die durch Vögel, kleine Säugetiere oder Insekten bestäubt werden, heften ihre Pollenkörner normalerweise mit Häkchen, Stacheln, klebrigen Fäden oder dergleichen an den Körper der Futter suchenden Bestäuber. जिन पौधों का परागण पंछियों, छोटे-छोटे जंतुओं और कीट-पतंगों के ज़रिए होता है, उनके पराग में आम तौर पर काँटें या हुकवाले काँटें, या फिर चिपचिपे रेशे होते हैं जो परागण करनेवालों के शरीर से चिपक जाते हैं। |
Ich füttere nur das Baby. मैं बस बेबी को खाना खिला रहा हूँ । |
Füttere den Troll nicht. ट्रोल को मत खिलाओ। |
Dieses Futter ist sogar „geworfelt“ worden — eine Behandlung, die normalerweise dem für menschlichen Verzehr bestimmten Getreide vorbehalten ist. यह चारा “फटका” हुआ भी है जबकि आम तौर पर सिर्फ उस अनाज को फटका जाता है जिसे इंसान खाते हैं। |
Würdest du nicht alles tun, damit es Futter und Wasser bekommt? क्या आप उसे चारा और पानी देने के लिए अपना भरसक नहीं करेंगे? |
Fische gähnen auch, wenn sie aufgeregt sind, einen Feind oder Futter erspähen, also dann, wenn es auf schnelles Handeln ankommt.“ एक मछली तब भी उबासी ले सकती है जब वह उत्तेजित हो या उसे खाना अथवा शत्रु दिखाई पड़े, ये सभी ऐसे मौक़े हैं जिनमें तीव्र क्रिया की ज़रूरत होती है।” |
Schweine dagegen hätten weder Futter noch den Schatten, auf den sie angewiesen sind, auf dieser Wegstrecke gefunden. पौधे ऐसी जगह न बोए जहा पिछली फसल के अवषेश पड़े हों या जहां छाया रहती हो। |
Am Füttern der Jungen sind ebenfalls beide beteiligt. दोनों मिलकर अपने बच्चों को खिलाते हैं। |
5 Es ist kaum vorstellbar, dass eine Mutter vergessen würde, ihr Baby zu füttern oder zu wickeln. 5 हम कल्पना नहीं कर सकते कि एक माँ अपने बच्चे को दूध पिलाना और उसकी देखभाल करना भूल जाए। |
"So was, das Futter ist auf dem Dach! वर्तमान में यह जीजाजी छत पर हैं, भाभी जी घर पर है! |
Sie vergaß ihren Hund zu füttern. वह अपने कुत्ते को खिलाना भूल गई। |
Andauernd hatte sie diese Atemstillstandsattacken, und zwar immer in Verbindung mit dem Füttern. उसे बार-बार दौरे पड़ने लगे और ऐसा खासकर तब होता था जब उसे दूध दिया जाता था। |
Nach jedem Füttern kann man Babys Zähne mit einem sauberen, weichen Tuch säubern. बच्चों को दूध पिलाने के बाद उसके दाँतों को एक साफ और नरम कपड़े से पोंछ दें। |
4 Und es begab sich: Als sie allerart Nahrung bereitet hatten, so daß sie davon auf dem Wasser zu leben hätten, und auch Futter für ihr Kleinvieh und ihre Herden und jedes Tier oder Nutztier oder jeden Vogel, die sie mit sich nehmen sollten—und es begab sich: Als sie das alles getan hatten, begaben sie sich an Bord ihrer Wasserfahrzeuge oder Schiffe und fuhren hinaus auf die See, indem sie sich dem Herrn, ihrem Gott, anempfahlen. 4 और ऐसा हुआ कि जब उन्होंने हर प्रकार की भोजन सामग्री तैयार कर ली, जिससे कि इसके पश्चात वे जल पर निर्वाह कर सकें, और अपने जानवरों के समूहों और झुंडों के लिए भी भोजन सामग्री तैयार कर ली, और जो भी पशु या जानवर या पक्षी ले सकते थे उसे ले लिया—और ऐसा हुआ कि जब उन्होंने यह सब कर लिया तो वे अपने नावों या नौकाओं में सवार हो गए, और अपने प्रभु परमेश्वर की प्रशंसा करते हुए समुद्र में आगे बढ़ गए । |
Ein Kind mit der Flasche zu füttern kann eine arme Familie in Brasilien beispielsweise ein Fünftel des Monatseinkommens kosten. उदाहरण के लिए, ब्राज़िल में एक शिशु को बोतल का दूध पिलाने में एक ग़रीब परिवार की मासिक आमदनी का पाँचवाँ हिस्सा लग सकता है। |
Das Vieh wird „mit Sauerampfer gewürztes Futter“ erhalten — leckeres, für besondere Anlässe aufgespartes Futter. पशुओं को हर दिन “स्वादिष्ट चारा” खिलाया जाएगा, जो दरअसल खास मौकों पर ही खिलाया जाता है। |
Aber es hat mich nie so getroffen, wie in diesem Moment, denn auf dem Bild war eine Frau, die versuchte ihr Baby zu füttern, aber sie hatte keine Milch um dies zu tun. मगर मैं इस चीज़ से कभी इस तरह प्रभावित नहीं हुई जैसे मैं उस पल में हुई क्योंकि उस चित्र में एक महिला थी जो अपने बच्चे को दूध पिलाने की कोशिश में थी, और उसके पास पिलाने के लिए दूध नहीं था. |
आइए जानें जर्मन
तो अब जब आप जर्मन में futter के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।
जर्मन के अपडेटेड शब्द
क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं
जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।