जर्मन में ernten का क्या मतलब है?

जर्मन में ernten शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में ernten का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

जर्मन में ernten शब्द का अर्थ इकट्ठा करना, लेना, प्राप्त करना, शामिल होने, अलग करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

ernten शब्द का अर्थ

इकट्ठा करना

(gather)

लेना

(gather)

प्राप्त करना

(gather)

शामिल होने

(collect)

अलग करना

(remove)

और उदाहरण देखें

Dann lenkte er die Aufmerksamkeit auf die Vögel des Himmels und erklärte: „Sie säen nicht, noch ernten sie, noch sammeln sie etwas in Vorratshäuser ein; dennoch ernährt sie euer himmlischer Vater.“
उसके बाद उसने आकाश के पक्षियों की ओर ध्यान आकर्षित किया और कहा: “वे न बोते हैं, न काटते हैं, और न खत्तों में बटोरते हैं; तौभी तुम्हारा स्वर्गीय पिता उन को खिलाता है।”
Einige werden Jehovas Strafgericht überleben, wie auch nach der Ernte noch einige Früchte am Baum zurückbleiben
कुछ लोग यहोवा के न्यायदंड से बचेंगे, वैसे ही जैसे कटनी के बाद थोड़े फल पेड़ पर रह जाते हैं
Auch hatte er eine sehr gute Ernte.
उसके खेतों में बहुत अच्छी फसल होती थी।
Der einsichtig handelnde Sohn sammelt während der Sommerzeit ein; der schändlich handelnde Sohn ist während der Ernte in tiefem Schlaf“ (Sprüche 10:4, 5).
जो बेटा धूपकाल में बटोरता है वह बुद्धि से काम करनेवाला है, परन्तु जो बेटा कटनी के समय भारी नींद में पड़ा रहता है, वह लज्जा का कारण होता है।”—नीतिवचन 10:4,5.
Doch die Zeugen ließen sich dadurch nicht entmutigen und dachten an die Worte in Prediger 11:4: „Wer auf den Wind achtet, wird nicht Samen säen; und wer nach den Wolken schaut, wird nicht ernten.“
शनिवार-रविवार को भी बारिश बंद होने के कोई आसार नहीं दिख रहे थे। मगर भाइयों ने सभोपदेशक 11:4 को मन में रखा और खराब मौसम को बाधा बनने नहीं दिया।
7 Auch du kannst dich auf viele schöne und lohnende Aufgaben in der „Ernte“ freuen, wenn du bereit bist, auf die „hohen Dinge“ der heutigen Welt zu verzichten, und dich stattdessen „mit den niedrigen Dingen mitführen“ lässt oder begnügst (Röm.
7 अगर आप इस दुनिया की “बड़ी-बड़ी बातों” पर दिल न लगाएँ, पर “जिन बातों को दीन-हीन और छोटा समझा जाता है, उनसे लगाव रखते हुए उनके साथ लगे” रहें, तो आप भी कटाई के काम में दूसरी कई आशीषों और खास ज़िम्मेदारियों का आनंद ले पाएँगे।—रोमि.
Wenn sich die Bedingungen dann wieder verbessern, fällt die Ernte gut aus.
इस बार अगर बारिश हो जाए तो किसान की फसल सोना उगलती है।
Die „Ernte der Erde“ nahm ihren Anfang damit, dass die restliche Anzahl der 144 000 „Söhne des Königreiches“ eingesammelt wurde — der „Weizen“ aus Jesu Gleichnis.
“धरती की फसल” की कटनी का काम 1,44,000 के शेष जनों से शुरू हुआ, जो यीशु की मिसाल के “गेहूँ” या “राज के बेटे” हैं।
Es kommt relativ oft vor, dass diese Bauern ihre Ernten und ihr Einkommen verdreifachen, wenn sie Zugriff auf die Fortschritte erhalten, die die Bauern in der reichen Welt als selbstverständlich ansehen.
आम तौर पर यह देखा जाता है कि किसान अपनी फसलों और आयों को तब दुगुना या तिगुना कर लेते हैं जब उन्हें अमीर दुनिया के किसानों को बिना मांगे मिलनेवाली प्रगति तक पहुँच मिलने लगती है।
Die im Bittgebet angesprochenen Götter sollen für eine gute Ernte sorgen.
यज़त पारसी धर्म (ज़र्थुष्टी धर्म) में उन देवता-जसी हस्तियों को कहते हैं जो पूजा के योग्य हैं।
Als Erstes wird die „Ernte der Erde“ eingebracht — diejenigen, die gerettet werden. Danach ist es für den Engel an der Zeit, den „Weinstock der Erde“ abzuernten und „in die große Kelter des Grimmes Gottes“ zu schleudern.
जब “पृथ्वी की खेती” यानी जिनका उद्धार होना है, उन सब को इकट्ठा कर लिया जाएगा, तब स्वर्गदूत “पृथ्वी की दाख लता” काटकर “परमेश्वर के प्रकोप के बड़े रस के कुण्ड में डाल” देगा।
Die Ernte ist ein Abschluß eines Systems der Dinge, und die Schnitter sind Engel.“
जिस बैरी ने उन को बोया वह इब्लीस है। कटनी जगत का अन्त है और काटनेवाले स्वर्गदूत हैं।”
Wir ernten, was wir säen.
यह बात बिलकुल पक्की है कि हम जो बोएँगे वही काटेंगे।
Die Ergebnisse: „Die Felder“ sind „weiß . . . zur Ernte
प्रचार काम के नतीजे —‘खेत कटाई के लिए पक चुके हैं’
In dem Maße, wie sie vor der Unmoral die Augen verschlossen hat, ist sie für diese erbärmliche Ernte mitverantwortlich (Jeremia 5:29-31).
जिस हद तक उन्होंने अनैतिकता की ओर अनदेखी की है, उन्हें उस हद तक इस शोचनीय फ़सल की ज़िम्मेदारी में शामिल होना चाहिए।—यिर्मयाह ५:२९-३१.
Und behalten wir stets die Worte des Psalmisten im Hinterkopf: „Die mit Tränen säen, mit Jubelruf werden sie ernten“ (Psalm 126:5; Galater 6:9).
(भजन 126:5; गलतियों 6:9) मुश्किलों के बावजूद डटे रहिए और संघर्ष करनेवालों की गिनती में बने रहिए।
26 Und in einem Jahr wurden Tausende und Zehntausende von Seelen in die ewige Welt gesandt, damit sie ihren aLohn ernteten gemäß ihren Werken, ob sie gut waren oder ob sie böse waren, um ewiges Glücklichsein zu ernten oder ewiges Elend, gemäß dem Geist, dem zu gehorchen ihnen gefallen hatte, ob es ein guter Geist war oder ein böser.
26 और एक वर्ष के भीतर हजारों और हजारों की संख्या में जीवात्माओं को अनंत संसार में भेज दिया गया, ताकि वे अपने कर्मों के अनुसार अपना फल पा सकें, चाहे वे फल अच्छे हों या बुरे, चाहे अनंत प्रसन्नता हो या अनंत कष्ट, उस आत्मा के अनुसार जिसका पालन करना उन्होंने चुना था, चाहे अच्छी आत्मा का या बुरी आत्मा का ।
Diese Arbeitsweise ändert sich weltweit allerdings allmählich, weil die Ernte mittlerweile in immer mehr Ländern mechanisiert wird.
दुनिया में आज धीरे-धीरे यह तरीका खतम होता जा रहा है, अब ज़्यादा-से-ज़्यादा देशों में गन्ने की कटाई के लिए मशीनों का इस्तेमाल होने लगा है।
Der Sämann wies seine Arbeiter an, den Weizen zusammen mit dem Unkraut heranwachsen zu lassen, und zwar bis zur Ernte — „beim Abschluss eines Systems der Dinge“.
लेकिन रात के अंधेरे में दुश्मन, “शैतान” खेत में जंगली पौधों के बीज बो देता है जो “दुष्ट के बेटे” को दर्शाते हैं।
Lass dich vom Geist leiten und ernte Leben und Frieden
जीवन और शांति पाने के लिए पवित्र शक्ति के मुताबिक चलिए
Wie lange dauert die Ernte?
कटाई का काम कितने समय तक चलता है?
Dieselbe Abfolge begegnet uns im Gleichnis über die Weizenernte, wo Jesus sagt: „Die Ernte ist ein Abschluss eines Systems der Dinge.“
यीशु ने गेहूँ की कटाई की मिसाल में भी घटनाओं का यही क्रम बताया है। उसने कहा, “कटाई, दुनिया की व्यवस्था का आखिरी वक्त है।”
Deshalb ist es auch nicht verwunderlich, daß es mehr Zeit und Mühe kosten kann, ein Kind erfolgreich großzuziehen, als die Voraussetzungen für eine reiche Ernte zu schaffen (5.
इसलिए यह आश्चर्य की बात नहीं है कि एक बच्चे का सफलतापूर्वक पालन-पोषण करना एक बड़ी फ़सल उगाने से अधिक समय और प्रयास ले सकता है।
3. (a) Was veranlasste Jesus möglicherweise zu der Aussage, dass die Felder „weiß sind zur Ernte“?
3. (क) यीशु ने शायद क्या देखकर कहा, ‘खेत कटाई के लिए पक चुके हैं’?
Bittet daher den Herrn der Ernte, dass er Arbeiter in seine Ernte aussende“ (Matthäus 9:36-38).
इसलिये खेत के स्वामी से बिनती करो कि वह अपने खेत काटने के लिये मजदूर भेज दे।”

आइए जानें जर्मन

तो अब जब आप जर्मन में ernten के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।

जर्मन के अपडेटेड शब्द

क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं

जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।