जर्मन में ergehen का क्या मतलब है?
जर्मन में ergehen शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में ergehen का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जर्मन में ergehen शब्द का अर्थ सहना, बीतना, बाहर निकलना, होना, निकलना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
ergehen शब्द का अर्थ
सहना(tolerate) |
बीतना
|
बाहर निकलना(go out) |
होना(stand) |
निकलना(go out) |
और उदाहरण देखें
19 Durch seinen Sohn hat Jehova eine Anweisung ergehen lassen, wonach seine Diener in der gegenwärtigen Zeit des Endes weltweit verkündigen sollen, daß die Königreichsherrschaft das einzige Heilmittel für alle Leiden der Menschen ist. १९ अपने बेटे के ज़रिये, यहोवा ने कहा है कि इस अंत के समय के दौरान उसके सेवक सारी पृथ्वी पर यह ऐलान करें कि इंसान की तमाम दुःख-तकलीफों का सिर्फ एक ही इलाज है, वह है परमेश्वर का राज्य। |
In mancher Hinsicht war das eine ähnliche Einladung, wie Gott sie an den Apostel Paulus ergehen ließ, dem er in einer Vision einen Mann zeigte, der ihn bat: „Komm herüber nach Mazedonien, und hilf uns!“ यह आमंत्रण काफ़ी कुछ प्रेरित पौलुस को परमेश्वर द्वारा प्रस्तुत किए गए आमंत्रण की तरह था। पौलुस ने दर्शन में एक पुरुष को देखा, जिसने उससे बिनती की: “पार उतरकर मकिदुनिया में आ; और हमारी सहायता कर।” |
7 Und nun, meine Söhne, möchte ich, daß ihr daran denkt, eifrig darin zu aforschen, damit ihr davon Nutzen habt; und ich möchte, daß ihr die bGebote Gottes haltet, damit es euch cwohl ergehe im Land gemäß den dVerheißungen, die der Herr unseren Vätern gemacht hat. 7 और अब मेरे बेटों, मैं चाहता हूं कि तुम निष्ठापूर्वक इनका अध्ययन करो, ताकि तुम उनसे लाभ उठा सको; और मैं यह भी चाहता हूं कि तुम परमेश्वर की आज्ञाओं का पालन करो, जिससे कि तुम प्रभु के द्वारा हमारे पूर्वजों को दिए गए प्रतिज्ञाओं के देश में उन्नति करो । |
Der Apostel Johannes ließ die Aufforderung ergehen: „Geliebte, glaubt nicht jeder inspirierten Äußerung, sondern prüft die inspirierten Äußerungen, um zu sehen, ob sie von Gott stammen“ (1. प्रेरित यूहन्ना ने आग्रह किया: “हे प्रियो, हर एक आत्मा की प्रतीति न करो: बरन आत्माओं को परखो, कि वे परमेश्वर की ओर से हैं कि नहीं।” |
Sprüche 13:20: „Wer mit Weisen wandelt, wird weise werden, wer sich aber mit den Unvernünftigen einlässt, dem wird es schlecht ergehen.“ नीतिवचन 13:20: “बुद्धिमानों की संगति कर, तब तू भी बुद्धिमान हो जाएगा, परन्तु मूर्खों का साथी नाश हो जाएगा।” |
Während ihre Freunde hin und wieder einen Schnupfen oder die Grippe hatten, musste sie jahrelang intensive Behandlungen über sich ergehen lassen, samt Chemotherapie. जहाँ उसके दोस्त कभी-कभार सर्दी या फ्लू से बीमार पड़ते हैं, वहीं एमली सालों से अपनी बीमारी से जूझ रही है। बचपन से ही वह इलाज करा रही है, यहाँ तक कि कीमोथेरेपी भी। |
Es wäre nicht gut, sich in einer endlosen, bis ins kleinste gehenden Schilderung einer belanglosen Unterhaltung, die man geführt hat, zu verlieren oder sich in einem langatmigen Bericht über die eigenen Problemchen und Wehwehchen zu ergehen. मशगूल मत हो जाइए, उदाहरणार्थ, किसी ऐसे बेकार वार्तालाप के अन्तहीन, शब्दशः वृत्तान्त में जिसमें आप अन्तर्ग्रस्त रहे हों या किसी छोटे-मोटे दुःख-दर्द के लम्बे-चौड़े व्यक्तिगत इतिहास में। |
18 Wenn wir uns ausmalen, wie tief das geistige und sittliche Niveau damals gesunken sein muss, können wir uns ohne weiteres vorstellen, dass Noah und seine Familie von ungläubigen Nachbarn verlacht wurden sowie Beschimpfungen und Spott über sich ergehen lassen mussten. 18 उन दिनों जब लोग आध्यात्मिक और नैतिक मायने में इतने गिरे हुए थे, तो हम समझ सकते हैं कि नूह के परिवार को अपने अविश्वासी पड़ोसियों के हाथों कैसी-कैसी ज़िल्लत सहनी पड़ी होगी। लोगों ने उनका मज़ाक उड़ाया होगा, उनको गालियाँ दी होंगी और उन पर ताने कसे होंगे। |
Bileam fand wegen seiner Bosheit den Tod, und ebenso wird es all denen ergehen, die seinem Pfad folgen (4. Mose 31:8). बिलाम अपनी बुराई की वज़ह से मर गया, और यह एक पूर्वोदाहरण है कि उसके मार्ग पर चलनेवाले सभी लोगों का क्या होगा।—गिनती ३१:८. |
Ja, diese Worte hörten wir vom Himmel her ergehen, als wir mit ihm auf dem heiligen Berg waren“ (2. Petrus 1:16-18). और जब हम उसके साथ पवित्र पहाड़ पर थे, तो स्वर्ग से यही वाणी आते सुना।”—२ पतरस १:१६-१८. |
15 Und siehe, wir sind stark, wir werden nicht in Knechtschaft geraten oder von unseren Feinden in Gefangenschaft geführt werden; ja, und es ist dir wohl ergangen im Land und wird dir auch fernerhin wohl ergehen. 15 और देखो, हम शक्तिशाली है, हम गुलामी में पड़ सकते, या हमारे शत्रुओं द्वारा गुलाम नहीं बनाए जा सकते; हां, और आपने इस प्रदेश में प्रगति की है, और आप भविष्य में भी प्रगति करोगे । |
Jehova läßt die ernste Warnung ergehen: „Das ist genug von euch, o Vorsteher Israels! यहोवा कड़ी चेतावनी देता है: “हे इस्राएल के प्रधानो! |
Vielleicht wird es euch (dann) wohl ergehen.“ Sure 5,91: „Der Satan will (ja) durch Wein und das Losspiel nur Feindschaft und Haß zwischen euch aufkommen lassen und euch vom Gedenken Gottes und vom Gebet abhalten. वराय (Waray) या वराय-वराय(Waray-Waray) या विनारे (Winaray) फ़िलिपीन्ज़ की पाँचवी सर्वधिक बोली जाने वाली भाषा है जो उस देश के सामार द्वीप और बिलिरान द्वीप के समस्त भागों और लेयते द्वीप के पूर्वोत्तरी भाग में बोली जाती है। |
1 Mein aSohn, schenke meinen Worten Gehör; denn ich schwöre dir: Insofern du die Gebote Gottes hältst, wird es dir wohl ergehen im Land. 1 मेरे बेटे, मेरी बातों पर कान लगाओ; क्योंकि मैं तुम्हें वचन देता हूं कि जितना तुम परमेश्वर की आज्ञाओं का पालन करोगे उतना ही तुम प्रदेश में उन्नति करोगे । |
Moses ließ an Väter die Mahnung ergehen: „Es soll sich erweisen, daß diese Worte, die ich dir heute gebiete, auf deinem Herzen sind; und du sollst sie deinem Sohn einschärfen und davon reden, wenn du in deinem Haus sitzt und wenn du auf dem Weg gehst und wenn du dich niederlegst und wenn du aufstehst“ (5. Mose 6:6, 7). मूसा ने पिताओं को सलाह दी: “ये आज्ञाएं जो मैं आज तुझ को सुनाता हूं वे तेरे मन में बनी रहें; और तू इन्हें अपने बालबच्चों को समझाकर सिखाया करना, और घर में बैठे, मार्ग पर चलते, लेटते, उठते, इनकी चर्चा किया करना।” |
Ja, diese Worte hörten wir vom Himmel her ergehen, als wir mit ihm auf dem heiligen Berg waren“ (2. Petrus 1:16-18). और जब हम उसके साथ पवित्र पहाड़ पर थे, तो स्वर्ग से यही वाणी आते सुना।”—2 पतरस 1:16-18. |
Sie hatten psychisch und physisch nicht so sehr zu leiden wie Jesus, der in der schlaflosen Nacht vor der Hinrichtung wahrscheinlich solche Quälereien über sich ergehen lassen mußte, daß er nicht einmal mehr seinen eigenen Marterpfahl tragen konnte (Markus 15:15, 21). (यूहन्ना १९:३१-३३) उन्होंने उस मानसिक और शारीरिक कष्ट का अनुभव नहीं किया था जो सूलारोपण से पहले पूरी-रात की निद्रारहित कठिन परीक्षा के दौरान यीशु पर लाया गया, संभवतः इस हद तक कि वह अपना यातना स्तंभ भी न उठा सका।—मरकुस १५:१५, २१. |
Timotheus 2:4). Außerdem lässt Jehova eine besondere Einladung an dich ergehen. (1 तीमुथियुस 2:4) इसके अलावा, यहोवा आपको एक खास निमंत्रण देता है। |
Ja, diese Worte hörten wir vom Himmel her ergehen, als wir mit ihm auf dem heiligen Berg waren“ (2. Petrus 1:16-18; 1. Petrus 4:17). और जब हम उसके साथ पवित्र पहाड़ पर थे, तो स्वर्ग से यही वाणी आते सुना।”—२ पतरस १:१६-१८; १ पतरस ४:१७. |
Deshalb beauftragt er Jesaja, durch eine bestimmte Handlung eine dringende Warnung ergehen zu lassen (2. Chronika 32:7, 8). इसलिए, वह यशायाह को अभिनय करके एक गंभीर चेतावनी देने के लिए भेजता है।—2 इतिहास 32:7,8, फुटनोट। |
Und so kann es einigen auch heute ergehen. और आज भी कुछ लोगों के साथ ऐसा हो सकता है। |
Wie wird es dem Gerechten und wie dem Bösen ergehen? धर्मी और दुष्ट, दोनों का क्या नतीजा होगा? |
Welche mahnende Aufforderung ließ Jesus unter Bezugnahme auf das Geschehen in den Tagen Noahs ergehen? नूह के दिन की घटनाओं के संदर्भ में, यीशु हमें कौन-सी चेतावनी सलाह देता है? |
Amos lässt die Aufforderung ergehen: „Hasst das Böse, und liebt das Gute, und gebt dem Recht einen Platz im Tor“ (Amos 5:15). आमोस उकसाता है: “बुराई से बैर और भलाई से प्रीति रखो, और फाटक में न्याय को स्थिर करो।” |
Wenn man selbst einen Fehler gemacht hat, wünscht man sich doch, dass andere Gnade vor Recht ergehen lassen oder den Fehler sogar komplett übergehen. (मत्ती 7:12) जब हमसे छोटी-सी भी गलती हो जाती है, तब हम उम्मीद करते हैं कि लोग हमारे साथ प्यार या कृपा से पेश आएँ या हो सके तो वह गलती पूरी तरह नज़रअंदाज़ कर दें। |
आइए जानें जर्मन
तो अब जब आप जर्मन में ergehen के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।
जर्मन के अपडेटेड शब्द
क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं
जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।