जर्मन में bezogen का क्या मतलब है?

जर्मन में bezogen शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में bezogen का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

जर्मन में bezogen शब्द का अर्थ अभिमुख, आवेदित, गौट, एस्पार्टेट अमिनोट्रान्सफरेज, उन्मुख है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

bezogen शब्द का अर्थ

अभिमुख

(oriented)

आवेदित

(applied)

गौट

(got)

एस्पार्टेट अमिनोट्रान्सफरेज

(got)

उन्मुख

(oriented)

और उदाहरण देखें

So bezog ich im Frühjahr 1931 im Alter von nur 14 Jahren Stellung für Jehova und sein Königreich.
(भजन ८३:१८) इस तरह, १९३१ की बसंत में जब मैं सिर्फ़ १४ साल का था, मैंने यहोवा और उसके राज्य के लिए काम करने का फ़ैसला कर लिया।
Deshalb ermunterten sie ihre acht Kinder, die von den Zeugen veröffentlichten Publikationen zu lesen, und sie unterstützten diejenigen von uns, die für die biblische Wahrheit Stellung bezogen.
सो उन्होंने अपने आठ बच्चों को साक्षियों द्वारा निकाली जानेवाली किताबें पढ़ने के लिए प्रोत्साहित किया और हम बच्चों में से जिसने भी बाइबल सच्चाई के लिए कदम उठाया, उसका उन्होंने हमेशा साथ दिया।
Was prophezeite Jesaja über das Kommen des Messias, und worauf bezog Matthäus offensichtlich Jesajas Worte?
मसीहा के आने के बारे में यशायाह ने क्या भविष्यवाणी की थी और मत्ती ने यशायाह के शब्दों को कैसे लागू किया?
Der Apostel Paulus bezog diese Worte auf Jesus (Römer 15:8, 12).
प्रेरित पौलुस ने ये शब्द यीशु पर लागू किए।
Der Apostel Paulus bezog sich hier auf Gottes Zorn.
पौलुस इस वचन में परमेश्वर के क्रोध की बात कर रहा था।
Worauf wird in den Hebräischen Schriften das Wort „Versammlung“ am häufigsten bezogen?
इब्रानी शास्त्र में काहल शब्द ज़्यादातर किस पर लागू होता है?
Er bezog sich niemals auf Gott als auf eine aus mehreren Personen bestehende Gottheit.
(यूहन्ना १७:३) उसने कभी परमेश्वर का ज़िक्र अनेकसंख्यक व्यक्तियों के देवता के तौर से नहीं किया।
12 Weiter sagte der Engel in der Prophezeiung, die sich auf Tiberius bezog: „Da sie sich mit ihm verbündeten, wird er Trug üben und tatsächlich heraufkommen und mittels einer kleinen Nation mächtig werden“ (Daniel 11:23).
12 तिबिरियुस के बारे में आगे कहते हुए वह स्वर्गदूत भविष्यवाणी करता है: “उसके साथ सन्धि हो जाने पर भी वह छल करेगा और आगे बढ़कर थोड़े से लोगों के सहारे प्रबल होगा।”
Trotz des Wunders bezog Bileam gegen Jehova Gott und dessen Volk Stellung (4.
उस चमत्कार के बावजूद, बिलाम आगे बढ़ा और यहोवा परमेश्वर तथा उसके लोगों के विरुद्ध स्थिति अपनायी।
16 Durch helleres Licht wurde im zweiten Band des von der Watch Tower Society 1932 herausgegebenen Werkes Rechtfertigung enthüllt, daß sich die von Jesaja, Jeremia, Hesekiel und anderen Propheten aufgezeichneten Wiederherstellungsprophezeiungen nicht (wie früher angenommen) auf die fleischlichen Juden bezogen, die im Unglauben und politisch motiviert nach Palästina zurückkehrten.
१६ वर्ष १९३२ में वॉच टावर संस्था द्वारा प्रकाशित दोषनिवारण के दूसरे खण्ड में, एक प्रकाश-कौंध ने प्रकट किया कि यशायाह, यिर्मयाह, यहेजकेल, और अन्य भविष्यवक्ताओं द्वारा अभिलिखित पुनःस्थापना की भविष्यवाणियाँ शारीरिक यहूदियों पर लागू नहीं होतीं (जैसे पहले सोचा गया था), जो पैलिस्टाइन को अविश्वास में और राजनैतिक अभिप्रेरणाओं के साथ लौट रहे थे। इसके बजाय, पुनःस्थापना की इन भविष्यवाणियों की एक छोटी पूर्ति तब हुई थी जब सा. यु.
11 Auf welche unbestimmte Zahl bezog sich E. W.
११ विद्वान बुलिंगर यहाँ किस अनिश्चित संख्या की बात कर रहे थे?
3. Der Apostel Petrus bezog sich in einem Brief an Mitchristen mehrfach auf den Sintflutbericht (2. Petrus 2:5; 3:5, 6).
(3) प्रेरित पतरस ने अपने साथी मसीहियों को लिखते वक्त, जलप्रलय के वृत्तांत का बार-बार ज़िक्र किया।—2 पतरस 2:5; 3:5, 6.
Benötigt man wirklich Antibiotika, sollte man sichergehen, daß sie von einem qualifizierten Arzt verschrieben und aus einer legitimen Quelle bezogen werden.
यदि आपको सचमुच एन्टीबायोटिक्स औषधियों की ज़रूरत है, तो निश्चित कीजिए कि एक योग्य डॉक्टर उनका नुस्ख़ा लिखकर देता है और इन्हें किसी वैध स्रोत से लिया जाता है।
Gemäß Matthäus 11:10 zitierte Jesus die Prophezeiung Maleachis von einem Boten, der den Weg bahnen würde, und bezog dies auf Johannes den Täufer (Maleachi 4:5; Matthäus 11:14).
मत्ती ११:१० में, यीशु ने एक दूत के विषय में मलाकी की भविष्यवाणी को उद्धृत किया, जो मार्ग तैयार करेगा, और इसे यूहन्ना बपतिस्मा देनेवाले पर लागू किया।
Er war der erste Moskauer Zeuge Jehovas, den ich traf, und er hatte viele Jahre im Gefängnis gesessen, weil er für die Wahrheit Stellung bezogen hatte.
मॉस्को में वह पहला साक्षी था जिससे मैं मिला, और उसने सच्चाई के लिए अपनी स्थिति के कारण क़ैदखाने में कई साल गुज़ारे थे।
Zwar hatte die Stadtmauer nur eine Länge von etwa 13 Kilometern, doch bezog der Stadtname offensichtlich die Vororte auf einer Strecke von etwa 40 Kilometern mit ein.
हालाँकि उसकी चारों ओर के दीवारों की परिधि केवल क़रीब ८ मील थी, इस शहर के नाम में स्पष्टतः उसके उपनगर भी शामिल थे, जो शायद २६ मील की दूरी तक फैले हुए थे।
Wie gründlich bezogen loyale Israeliten Stellung gegen Ungerechtigkeit?
वफादार इसराएलियों ने कितनी बारीकी से ‘बुराई को त्यागने’ की आज्ञा मानी?
Auf welche „Himmel“ bezog sich Jehova?
(यशायाह ६६:१) यह “आकाश” क्या है जिसका ज़िक्र यहोवा कर रहा था?
Am oberen und am unteren Rand waren in einer Art Minikonkordanz Teile von vergleichbaren Abschnitten aufgelistet, auf die man sich in den Bemerkungen auf den Seitenrändern bezog.
ऊपरी और निचले पार्श्वों में एक तरह की लघु-शब्दानुक्रमणिका ने सम्बन्धित वचनों के भागों की सूची दी जिन पर किनारों के पार्श्वों में टिप्पणी की गई थी।
Das erklärt vielleicht, warum für die Hinrichtung am Stamm von verschiedenen Schreibern unterschiedliche Zeitangaben gemacht wurden — je nachdem, auf welche Phase der Hinrichtung sie sich gerade bezogen.
अब देखनेवाले सज़ा के जिस हिस्से को देखेंगे, उसी के मुताबिक यीशु को सूली पर चढ़ाने की सज़ा का अलग-अलग समय बताएँगे।
18 Tausende von jungen Leuten haben mutig Stellung bezogen und dienen nun als getaufte Verkündiger der guten Botschaft.
१८ आप जैसे हज़ारों जवानों ने सच्चाई अपनाकर हिम्मत दिखायी है और अब बपतिस्मा लेकर सुसमाचार सुना रहे हैं।
Und auf diese zögerliche, unentschlossene Haltung bezog sich Jesus mit den Worten „nach den Dingen blicken, die dahinten sind“.
यीशु के मुताबिक इस तरह टाल-मटोल करना “पीछे छोड़ी हुई चीज़ों को” मुड़कर देखने के बराबर था।
Petrus bezog sich damit auf das Vorherwissen oder Vorauswissen künftiger Ereignisse, die ihm oder anderen Bibelschreibern durch Inspiration vermittelt wurden.
पतरस का मतलब भविष्य में होनेवाली उन घटनाओं से था, जिनकी जानकारी उसे और बाइबल के दूसरे लेखकों को ईश्वर-प्रेरणा से दी गयी थी।
Offiziell wurde 1930 ein Zweigbüro in Paris eröffnet, und im darauffolgenden Jahr bezogen die Mitarbeiter des Büros ein Bethelheim in Enghien-les-Bains nördlich von Paris.
सन् १९३० में उस शहर में एक मान्यता-प्राप्त शाखा दफ्तर खोला गया और उसके अगले साल उस दफ्तर में काम करनेवालों ने बेथेल घर में रहना शुरू किया, जो पैरिस के उत्तर में आँगाँ-ले-बाँ में था।
Wie Edersheim erklärte, kannte das Althebräische außer dem Wort für Sohn und Tochter noch neun weitere Wörter für Kinder, wovon sich jedes auf einen anderen Lebensabschnitt bezog.
ऎडरशाइम कहता है कि पुत्र और पुत्री के लिए जो शब्द थे उनके अलावा, प्राचीन इब्रानी में बच्चों के लिए नौ शब्द थे, और हर शब्द जीवन के अलग चरण के लिए इस्तेमाल किया जाता था।

आइए जानें जर्मन

तो अब जब आप जर्मन में bezogen के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।

जर्मन के अपडेटेड शब्द

क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं

जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।