जर्मन में aufklären का क्या मतलब है?
जर्मन में aufklären शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में aufklären का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जर्मन में aufklären शब्द का अर्थ समझाना, साफ करना, खोलना, स्पष्ट करना, निखारना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
aufklären शब्द का अर्थ
समझाना(explain) |
साफ करना(clear) |
खोलना(to solve) |
स्पष्ट करना(clear) |
निखारना(clear) |
और उदाहरण देखें
Zum Beispiel könnte ein entsprechendes Zitat aus einer renommierten Quelle jemand, der kein Zeuge Jehovas ist, über den Ursprung bestimmter falscher religiöser Feste und Bräuche aufklären. मिसाल के लिए, जो लोग साक्षी नहीं हैं उन्हें किसी मशहूर किताब से हवाला देकर समझा सकते हैं कि फलाँ रीति-रिवाज़ या त्योहार की शुरूआत कैसे झूठे धर्म से हुई थी। |
Warum aufklären? शिक्षा क्यों दें? |
WIE MAN SEINE TOCHTER ÜBER DIE MENSTRUATION AUFKLÄREN KANN मासिक-धर्म के बारे में अपनी बेटी से कैसे बात करें |
(become clear) klar werden; sich klären; <Wetter, Himmel>: aufklaren (Met.), sich aufheitern; (fig.) फर तो वे महातप वी मह ष उस अ सरासे इस कार बोले—‘आकाशम वचरनेवाली मतवाली अ सरा! |
Dann sind wir gefordert: Kommen solche Menschen zum Glauben an Gott und an sein Wort, müssen wir sie über die Rolle Jesu aufklären. जब ऐसे लोग परमेश्वर और बाइबल पर विश्वास करने लगते हैं, तो ज़रूरी है कि हम उन्हें यीशु की भूमिका के बारे में समझाएँ। |
▪ Über die Gefahren aufklären. ▪ खतरों के बारे में समझाइए। |
Hat ein negativer Pressebericht Voreingenommenheit in der Öffentlichkeit hervorgerufen, kann das Zweigbüro der Watch Tower Society die Ortsversammlungen in dem betreffenden Land über den wahren Sachverhalt aufklären, so daß alle Verkündiger Fragen von Außenstehenden zufriedenstellend beantworten können. यदि एक नकारात्मक प्रेस रिपोर्ट ग़लत पूर्वधारणा उत्पन्न करती है तो वॉच टावर संस्था का शाखा दफ़्तर उस देश की कलीसियाओं को उस स्थिति से सम्बन्धित तथ्यों की सूचना दे सकता है जिससे सभी प्रकाशक सवाल करनेवालों को संतोषप्रद स्पष्टीकरण देने में समर्थ होंगे। |
Wir könnten sie freundlich darüber aufklären, dass es auch uns als Zeugen Jehovas viel bedeutet, mit der Familie oder mit Freunden zusammen zu sein, und wir dazu das ganze Jahr über immer wieder Gelegenheiten nutzen (Sprüche 11:25; Prediger 3:12, 13; 2. इसलिए कुछ लोग हमारे बारे में गलत राय कायम कर लेते हैं कि यहोवा के साक्षी दूसरों से प्यार नहीं करते, बाइबल के आधार पर उनके फैसले कुछ ज़्यादा ही सख्त हैं। ऐसे लोगों को हम प्यार से समझा सकते हैं कि यहोवा के साक्षी भी अपने परिवार और दोस्तों के साथ मिलने-बैठने की अहमियत समझते हैं। |
Landesweit kann die Polizei nur jedes fünfte schwere Verbrechen aufklären.“ देश भर में, पुलिस पाँच भारी अपराधों में से सिर्फ़ एक ही को सुलझा सकती है।” |
Es bestand kein Druck, jedes Verbrechen selbst auf die Gefahr hin aufklären zu müssen, daß ein Unschuldiger verurteilt wird. न्याय करनेवालों पर हर अपराध को सुलझाने का दबाव नहीं था, जिसकी वज़ह से एक निर्दोष व्यक्ति पर दोष लगाने का खतरा हो सकता था। |
Das Committee wollte die Öffentlichkeit über die Gefahren aufklären, die von Nuklearwaffen ausgehen. इसका उद्देश्य था की जनता को परमाणु के विकास के साथ जुड़े खतरों हथियार को आगाह करना। |
Vieles, was im Dunkel der Geschichte verlorenging, mag sich aufklären, wenn die Augenzeugen die fehlenden Einzelheiten liefern und unsere Fragen beantworten können. (यूहन्ना ५:२८, २९) इतिहास के कई रहस्य खुल जाएँगे जब उस ज़माने में जी चुके लोग हमें पूरी-पूरी जानकारी देंगे और हमारे सवालों का जवाब देंगे। |
• Worüber müssen wir andere unbedingt aufklären? • दूसरों को हमें कौन-सी सच्चाई समझाने की ज़रूरत है? |
Der Aufklärer setzt dem bloßen Willen aller (volunté de tous) den „Gemeinwillen“ (volonté générale) entgegen, der ausschließlich am Gemeinwohl interessiert sei. सार्वभौम सत्ता जनता की इच्छा में निहित है जिसे “सामान्य इच्छा” (General Will) कहा गया। |
Viele junge Leute in Afrika bemängeln, daß ihre Eltern sie nicht aufklären. अफ्रीका में अनेक युवा अपने माता-पिता पर इसका दोष लगा रहे हैं कि वे उन्हें अपनी लैंगिकता को समझने में मदद नहीं देते। |
Mit den Jahren wird er ihn detaillierter aufklären. जैसे-जैसे वह लड़का बड़ा होता है, वैसे-वैसे पिता उसे और भी बातें बताता है। |
Altersgerecht aufklären. उम्र के हिसाब से बातचीत कीजिए। |
Kontinuierlich aufklären. छोटी-छोटी चर्चा कीजिए। |
Um das Problem der Teenagerschwangerschaften zu lösen, müßte man die Jugendlichen somit nicht über deren Verhütung aufklären, sondern ihnen vielmehr sittliche und geistige Anleitung vermitteln. इस तरह, किशोर गर्भधारण की समस्या की हल, युवजनों को गर्भनिरोध सिखाना नहीं बल्कि उन्हें नैतिक और आध्यात्मिक, मार्गदर्शन देना है। |
Jetzt konnte Nathan David darüber aufklären, dass er in Wahrheit von ihm sprach. जब खुद दाविद ने उसकी निंदा की, तब जाकर नातान ने दाविद को साफ-साफ बताया कि यह दरअसल उसी की कहानी है। |
Zum Beispiel hätte er viele der damaligen medizinischen Irrtümer aufklären oder das Verständnis der Menschen auf anderen wissenschaftlichen Gebieten fördern können. अगर वह चाहता तो लोगों को बहुत धन-दौलत दे सकता था, इलाज के बेहतरीन तरीके ढूँढ़ सकता था या विज्ञान को नई ऊँचाइयों तक ले जा सकता था। |
Mose 40:8). Jehova Gott ist der Einzige, der Prophezeiungen aufklären kann, ähnlich wie ein erfahrener Seemann schwierige Knoten lösen kann. (उत्पत्ति 40:8) सिर्फ यहोवा परमेश्वर ही भविष्यवाणियों का मतलब बताने की काबिलीयत रखता है, ठीक जैसे मुश्किल-से-मुश्किल गाँठ खोलना एक अनुभवी नाविक के बस की बात होती है। |
Wie Noah, der die Menschen aufklären wollte, sind Jehovas Zeugen heute bereit, Sie zu Hause aufzusuchen und Ihnen die Bibel näher zu bringen. जिस तरह नूह ने अपने ज़माने के लोगों को जानकारी देने में मेहनत की थी, उसी तरह आज यहोवा के साक्षी आपके घर आकर आपके साथ बाइबल पर चर्चा करने के लिए तैयार हैं। |
आइए जानें जर्मन
तो अब जब आप जर्मन में aufklären के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।
जर्मन के अपडेटेड शब्द
क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं
जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।