जापानी में なす का क्या मतलब है?
जापानी में なす शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जापानी में なす का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जापानी में なす शब्द का अर्थ करना, बनाना, पूरा करना, भण्टा, बतिया है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
なす शब्द का अर्थ
करना(do) |
बनाना(do) |
पूरा करना(to perform) |
भण्टा(aubergine) |
बतिया(aubergine) |
और उदाहरण देखें
あなたは,最近なされたどんな調整に感謝していますか。 それはなぜですか。 हाल ही में हुए कौन-से बदलाव आपको अच्छे लगे और क्यों? |
検査は,姦淫がなされた場合に潔白なほうの配偶者を保護するのにも役立ちます。 अगर कोई अपने शादी-शुदा साथी को छोड़, किसी और के साथ सहवास करता है, तो उसके वफादार साथी को बचाने के लिए टॆस्ट कराना बहुत फायदेमंद होगा। |
あなたのご意志が地上においてなされますように』と祈る時,地上で生じる事柄を神のご意志として受け入れているのではないでしょうか。 तो जब हम प्रार्थना करते हैं कि ‘तेरी इच्छा पृथ्वी पर भी पूरी हो’ तब क्या हम नहीं मानते कि आज धरती पर जो रहा है, वह भी परमेश्वर की ही मरज़ी है? |
ラケルがレアの息子のこいなすをぜひ手に入れたいと思ったのはなぜですか。( राहेल, लिआ के बेटे से दूदाफल लेने के लिए इतनी बेताब क्यों थी? |
対照をなす輝かしい事柄! कैसा अनोखा फर्क! |
何百年も前もってなされた預言でさえ,細かな点に至るまで正確に成就した例は数多くあります。 शतकों पहले ही दिए भविष्यवाणी बार–बार यथार्थता से, सविस्तर पूर्ण हुए हैं! |
啓示 4:11)その結果,神の名が神聖なものとされ,サタンは偽り者であることが証明され,神のご意志が「天におけると同じように,地上においても」なされるのです。 ―マタイ 6:10。 (प्रकाशितवाक्य 4:11) तब, यहोवा का नाम पवित्र किया जाएगा, शैतान झूठा साबित होगा और परमेश्वर की इच्छा “जैसी स्वर्ग में पूरी होती है, वैसे पृथ्वी पर भी” होगी।—मत्ती 6:10. |
この証しは,サタンが「この事物の体制の神」であるにもかかわらず,なされているのです。( इसके बावजूद कि ‘इस दुनिया की व्यवस्था का ईश्वर’ शैतान है। |
しかし,チャイニーズ・ネットは効果的であるだけでなく,美しくもあるのです。 金色に輝く朝空や夕空を背景にシルエットをなしている優美な様は格別です。 इसके अलावा, ये जाल देखने में भी बहुत खूबसूरत हैं। जब सूरज उगता है और ढलता है तो उसकी रोशनी में ये जाल बहुत ही सुंदर लगते हैं। |
「わたしの食物とは,わたしを遣わした方のご意志を行ない,そのみ業をなし終えることです」。 ―ヨハネ 4:34。 “मेरा खाना यह है कि मैं अपने भेजनेवाले की मरज़ी पूरी करूँ और उसका काम पूरा करूँ।”—यूहन्ना 4:34. |
それでも秋にツバメが群れをなしているのを見ると,立ち止まり,渡りを可能にした神の知恵に驚嘆せずにはいられません。 परन्तु, जब हम अबाबीलों को पतझड़ में एकसाथ उड़ते देखते हैं, हम केवल रुककर उस परमेश्वर की बुद्धि पर ताज्जुब कर सकते हैं जिसने उनके प्रव्रजन को सम्भव बनाया। |
5 4月と5月中には『なすべき事がいっぱい』あります。 ५ अप्रैल और मई में ‘अत्यधिक रूप से व्यस्त रहने’ के लिए काफ़ी कुछ होगा। |
ダニエル 2:44)その時,エホバのご意志は天におけると全く同じように,地上においてもなされます。( (दानिय्येल २:४४) तब यहोवा की इच्छा जैसे स्वर्ग में पूरी होती है, वैसे ही पृथ्वी पर भी होगी। |
ゼパニヤ 2:3)その頂点をなすのは,「ヘブライ語でハルマゲドン[アルマゲドン]と呼ばれる」,「全能者なる神の大いなる日の戦争」であり,その際,「人の住む全地の王たち」が滅ぼし尽くされます。( (सपन्याह 2:3) वह दिन, “सर्वशक्तिमान परमेश्वर के उस बड़े दिन की लड़ाई” के साथ खत्म होगा, “जो इब्रानी में हर-मगिदोन कहलाता है।” और उस लड़ाई में ‘सारे संसार के राजा’ नाश किए जाएँगे। |
その後は,だれでも聞いてくれる人にそのことを話すのではなく,祈りの中でその件をエホバにゆだね,公正がなされるようにしてくださることを信頼できるのではないでしょうか。( इसके बाद, दूसरों से इस बारे में बात करने के बजाय, क्यों न प्रार्थना करके यह मामला यहोवा के हाथ में छोड़ दें और भरोसा रखें कि वह ज़रूर न्याय करेगा? |
では,バプテスマを受けるという決定は,どんな動機でなされるべきでしょうか。 तो फिर एक इंसान को किस बात से प्रेरित होकर बपतिस्मा लेने का फैसला करना चाहिए? |
「エホバのご意志がなされるように」 “यहोवा की मरज़ी पूरी हो” |
一方,少し前からなされていた竜騎兵による迫害が功を奏していました。 दूसरी तरफ, हाल में ड्रैगन्नेड्स* को इस्तेमाल किया गया और इससे काम बन गया। |
この祈りの中で言われているように,神の王国は,ご意志が天で今や十分になされているのと同じほど確実に,地上でも行なわれるようにします。 इस प्रार्थना में परमेश्वर के राज्य के बारे में बताया गया है, जो उसकी इच्छा को धरती पर पूरी करेगा, ठीक जैसे अभी स्वर्ग में हो रही है। |
なお悪いことに,2002年には,不正を働いて富を得た企業重役たちに関する報道がなされ,多くの人が困惑させられました。 इसके अलावा, सन् 2002 में कुछ ऐसी रिपोर्टें मिली हैं, जिन्हें सुनकर लाखों लोगों को अपना भविष्य और भी अंधकारमय लगने लगा है। उन रिपोर्टों के मुताबिक, कंपनियों के बड़े-बड़े अफसर जिस तरीके से रातों-रात मालामाल हुए, उस पर सवाल उठाया गया। |
教科書: 「新世界訳聖書」[聖12],「エホバの証人 ― 神の王国をふれ告げる人々」[告],『聖書全体は神の霊感を受けたもので,有益です』(1990年版)[感],「永遠の命に導く知識」[知],「幸せな家庭を築く秘訣」[庭],「聖書に対する洞察」,第1巻と第2巻[洞‐1,洞‐2]に基づいて割り当てがなされます。 पाठ्य पुस्तकें: नियुक्तियाँ द होली बाइबल हिन्दी ओल्ड वर्शन [ohv], प्रहरीदुर्ग [w], “समस्त शास्त्र परमेश्वर से उत्प्रेरित और लाभदायक है” (१९९० संस्करण) [si, अंग्रेज़ी], “चर्चा के लिए बाइबल विषय” [td-Hi], ज्ञान जो अनन्त जीवन की ओर ले जाता है [kl], और पारिवारिक सुख का रहस्य [fy] पर आधारित होंगी। |
問題の中心をなしているのは,生殖力が創造者からの賜物であるという点です。 मुख्य बात यह है कि बच्चे पैदा करने की क्षमता हमारे सृष्टिकर्ता की ओर से एक वरदान है। |
教科書: 「新世界訳聖書」[聖書],『聖書全体は神の霊感を受けたもので,有益です』(1990年版)[感],「あなたは地上の楽園で永遠に生きられます」[楽],「聖書から論じる」[論],および「若い人が尋ねる質問 ― 実際に役立つ答え」[質]に基づいて割り当てがなされます。 पाठ्य पुस्तकें: द न्यू वर्ल्ड ट्रान्सलेशन ऑफ द होली स्क्रीपचर [bi12], “ऑल स्क्रीपचर इज इन्स्पायर्ड ऑफ गॉड एण्ड बेनिफिशियल” [si], यू कॅन लिव फॉरएवर इन पॅरडाइज ऑन अर्थ [pe], बाइबल टॉपिक्स फॉर डिस्कशन [td], और युअर यूथ—गेटिंग द बेस्ट आउट ऑफ इट [yy], पाठ नियुक्तियों के आधार होंगे। |
また,支部の管轄する地域全体における王国の良いたよりの伝道活動を監督し,また,野外の必要を顧みるために会衆や巡回区を組織して適切な監督がなされるようにします。 शाखा-समिति ध्यान रखती है कि उस शाखा के पूरे इलाके में राज की खुशखबरी सुनायी जाए और मंडलियाँ और सर्किट अच्छी तरह संगठित हों, ताकि वे अपने इलाके के लोगों की आध्यात्मिक ज़रूरतें पूरी कर सकें। |
赤い雄牛の灰を用いることは,イエスの犠牲を通してなされる清めを予示しています。 ―ヘブライ 9:13,14。 लाल बछिया की राख का इस्तेमाल इस बात की निशानी है कि यीशु का बलिदान इंसानों को शुद्ध करता है।—इब्रानियों 9:13, 14. |
आइए जानें जापानी
तो अब जब आप जापानी में なす के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जापानी में नहीं जानते हैं।
जापानी के अपडेटेड शब्द
क्या आप जापानी के बारे में जानते हैं
जापानी एक पूर्वी एशियाई भाषा है जो जापान में 125 मिलियन से अधिक लोगों और दुनिया भर में जापानी डायस्पोरा द्वारा बोली जाती है। जापानी भाषा भी आमतौर पर तीन टाइपफेस के संयोजन में लिखी जाती है: कांजी और दो प्रकार के काना ओनोमेटोपोइया जिसमें हीरागाना और कटकाना शामिल हैं। कांजी का उपयोग चीनी शब्दों या जापानी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है जो अर्थ व्यक्त करने के लिए कांजी का उपयोग करते हैं। हीरागाना का उपयोग जापानी मूल शब्दों और व्याकरणिक तत्वों जैसे सहायक क्रियाओं, सहायक क्रियाओं, क्रिया अंत, विशेषणों को रिकॉर्ड करने के लिए किया जाता है ... कटकाना का उपयोग विदेशी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है।