जापानी में なかなか का क्या मतलब है?
जापानी में なかなか शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जापानी में なかなか का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जापानी में なかなか शब्द का अर्थ काफ़ी, बहुत, बिलकुल, कामचलाऊ ढंग से, काफी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
なかなか शब्द का अर्थ
काफ़ी(pretty) |
बहुत(highly) |
बिलकुल(absolutely) |
कामचलाऊ ढंग से(fairly) |
काफी(pretty) |
और उदाहरण देखें
それでも,「あなたに責任はない」と言われたからといって,なかなかそうは思えないでしょう。 बेशक, यह पढ़ना बहुत आसान है कि “गलती आपकी नहीं,” मगर इस पर यकीन करना बहुत मुश्किल है। |
疑念がなかなか消えない場合 मन में शक घर कर जाए तो क्या करें? |
養育に関する権利が相手にも与えられたなら,上述の面会・養育費などの事柄についてなかなか合意に至らないかもしれません。 अगर आप बारी-बारी से अपने बच्चों की परवरिश करते हैं तो ऊपर दिए मामले, जैसे कि मिलने के इंतज़ाम और आर्थिक मदद, इनमें शायद आपका पूर्व पति या पत्नी आपकी बात मानने के लिए राज़ी न हो। |
男の妻はなかなかやって来ない。 स्त्री पुरुष में लिंग भेद नहीं है। |
学校や遊びから戻るのが遅くなったり,近くの店へお使いに行ったまま,なかなか帰らなかったりしたかもしれません。 बच्चे का शायद स्कूल से घर आने में, खेलकर या दुकान से आने में देर हो गयी हो। |
テモテ第二 2:20,21)体が弱くてなかなか外へ出られない人がいるなら,こちらから食事を持って行き,その人の家で交わるようにできるかもしれません。 ―ヘブライ 13:1,2。 (2 तीमुथियुस 2:20, 21) अगर कोई भाई या बहन बीमार या अपाहिज होने की वजह से घर के बाहर नहीं जा सकते, तो आप उसके घर पर एक वक्त का खाना ले जाने और उसके साथ मिलकर इसका मज़ा लेने का बंदोबस्त कर सकते हैं।—इब्रानियों 13:1, 2. |
例えば,神がわたし個人を実際に気遣っておられるとか,他の人が神と同じ気持ちで接してくれるとは,なかなか信じられませんでした。 उदाहरण के लिए, मुझे इस बात पर यकीन नहीं हो रहा था कि ईश्वर मेरी परवाह करता है और कुछ ऐसे लोग हैं, जो मेरी परवाह करते हैं। |
お店で品物を棚から取ることなど,普通の事柄がなかなかできません。 मैं मामूली-सा काम भी बड़ी मुश्किल से कर पाती हूँ, जैसे बड़ी-बड़ी दुकानों में ऊँचाई पर रखे सामान लेना वगैरह। |
この点を理解するのはなかなかむずかしかったので,私はその記事を何度も読み返しました。 मुझे यह समझने में दिक़्क़त हुई, सो मैंने यह लेख बार-बार पढ़ा। |
介護施設に入れてよいのかどうか,なかなか決断できませんでした。 उन्हें नर्सिंग होम में डालने का फैसला करना हमारे लिए आसान नहीं था। |
研究生の進歩に時間がかかったり,真理の側になかなか立場を定めなかったりする場合にも同じことが言えます。 ऐसा तब भी हो सकता है जब हमारे साथ स्टडी करनेवाला व्यक्ति बहुत धीरे-धीरे प्रगति करता है या सच्चाई को अपनाने में देर करता है। |
候補者についてのなかなか良い記事です でも補足情報や ウェブサイトがありません 討論会や選挙事務所の情報もありません ये उम्मीदवारों के बारे में बताता है - बहुत बढिया लिखा है -- मगर जानकारी गायब है, न कोई आगे की बात, कोई वेब्साइट नहीं, न ही ये कि कब है ये बहस, कहाँ इस का ऑफ़िस है। |
麻薬売買や強盗といった特定の犯罪を取り締まると,しばらくは目覚ましい成果も見られますが,やはり効果はなかなか持続しません。 ड्रग्स की तस्करी या चोरी जैसे अपराध के खिलाफ जब कड़ी कार्यवाही की जाती है, तो शुरू-शुरू में इसका असर बहुत अच्छा होता है, मगर फिर धीरे-धीरे असर खत्म हो जाता है। |
要点をなかなか把握しない समझने में वक्त लगा |
聖書を読んで研究するための時間がなかなか作れないようなら,自分のスケジュールを吟味してみましょう。 अगर बाइबल पढ़ने और उसका अध्ययन करने के लिए समय निकालना आपको मुश्किल लगे, तो अपने शेड्यूल की जाँच कीजिए। |
■ 研究生が特定の教理をなかなか受け入れられない場合,その論題を詳しく論じている付加的な資料を考慮する。 ▪ विद्यार्थी को अगर बाइबल की कोई शिक्षा मानना मुश्किल लगे, तो संस्था की दूसरी किताबों से उसके साथ चर्चा कीजिए जिनमें इस विषय पर पूरी-पूरी जानकारी दी गयी है। |
■ なかなか会えない人に会うために何度も訪問する必要性を認識するよう助ける。 ▪ विद्यार्थी को यह समझने में मदद दीजिए कि वापसी-भेंट पर जो लोग बहुत मुश्किल से मिलते हैं, उनसे मुलाकात करने के लिए हमें बार-बार कोशिश करने की ज़रूरत है। |
それには,分裂した家庭内における反対,精神的苦痛,健康上の問題,仲間からの圧力,宣べ伝える業でよい成果が上がらないゆえの落胆,あるいはこの事物の体制の終わりがなかなか来ないのでじれったく思うことなどが含まれます。 इन में एक विभाजित परिवार की ओर से उत्पीड़न, मानसिक तनाव, स्वास्थ्य की समस्याएं, साथियों से दबाव, हमारे प्रचार कार्य में सकारात्मक परिणाम की कमी के कारण निरुत्साह, या शायद इस व्यवस्था का अन्त अब तक न आने से बेचैनी का एक भाव सम्मिलित हैं। |
身を隠しているのが好きな鳥なので,巣の在りかを知らなければ,なかなかその姿を見ることはできません。 यह अकेले रहना बहुत पसंद करता है, इसलिए उसकी एक झलक पाना भी बहुत दुर्लभ है। |
ですから,なかなか出発できませんでした。 सो घर छोड़ना काफ़ी मुश्किल था। |
自分の宗教からは,満足のいく答えがなかなか得られませんでした。 अपने धर्म में इन सवालों के जवाबों से उसकी प्यास नहीं बुझी। |
今日の政治家の多くは,政府で働く資格のある有能な人がなかなか見つからないと嘆いています。 दूसरी तरफ आजकल के ज़्यादातर नेताओं को इस बात का दुःख है कि उन्हें ऐसे हुनरमंद लोग नहीं मिलते जो सरकार को चलाने में हाथ बँटा सकें। |
高く評価されるが,なかなか実践されない तारीफ सभी करते हैं, मगर निभाते नहीं |
多くの場合は貪欲,つまりなかなか手に入れられないお金を追い求めることが原因です。 अनेक मामलों में यह लालच है, उस पकड़ में न आनेवाले डॉलर के पीछे दौड़। |
しかし,プライドが邪魔をして,寂しいとはなかなか言えませんでした。 फिर भी घमंड ने उसे यह स्वीकार करने से रोका कि उसे अकेलापन खल रहा था। |
आइए जानें जापानी
तो अब जब आप जापानी में なかなか के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जापानी में नहीं जानते हैं।
जापानी के अपडेटेड शब्द
क्या आप जापानी के बारे में जानते हैं
जापानी एक पूर्वी एशियाई भाषा है जो जापान में 125 मिलियन से अधिक लोगों और दुनिया भर में जापानी डायस्पोरा द्वारा बोली जाती है। जापानी भाषा भी आमतौर पर तीन टाइपफेस के संयोजन में लिखी जाती है: कांजी और दो प्रकार के काना ओनोमेटोपोइया जिसमें हीरागाना और कटकाना शामिल हैं। कांजी का उपयोग चीनी शब्दों या जापानी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है जो अर्थ व्यक्त करने के लिए कांजी का उपयोग करते हैं। हीरागाना का उपयोग जापानी मूल शब्दों और व्याकरणिक तत्वों जैसे सहायक क्रियाओं, सहायक क्रियाओं, क्रिया अंत, विशेषणों को रिकॉर्ड करने के लिए किया जाता है ... कटकाना का उपयोग विदेशी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है।