जापानी में 刻印 का क्या मतलब है?

जापानी में 刻印 शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जापानी में 刻印 का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

जापानी में 刻印 शब्द का अर्थ डाक टिकट, मार्कर, टिकट, ब्रांड, डाक का टिकट है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

刻印 शब्द का अर्थ

डाक टिकट

(stamp)

मार्कर

(marker)

टिकट

(stamp)

ब्रांड

डाक का टिकट

और उदाहरण देखें

また、ロゴをプリントした T シャツや名前を刻印したフォトフレームのように、パーソナル加工を施したものもあります。
या वे खास आपके लिए भी बनाए जा सकते हैं, जैसे टी-शर्ट पर प्रिंट किया गया लोगो और आपके नाम वाला फ़ोटो फ़्रेम.
「コンスタンティヌスは決して太陽崇拝をやめたわけではなく,硬貨に太陽の刻印をとどめていた」と,ジョンソンは述べています。
जॉनसन कहता है, “कॉन्स्टनटाइन ने कभी-भी सूर्य की उपासना नहीं छोड़ी और सूर्य को सिक्कों पर रहने दिया।”
神のみ名の刻印がある硬貨
सिक्के जिन पर परमेश्वर का नाम है
領土内で通用する硬貨には,やがてFidei Defensor(“信仰の擁護者”)という刻印が押されるようになり,ヘンリーはこの称号が後継者にも引き継がれることを願い出ました。
फ़ॆडी डेफ़ेनसोर जल्द ही राज्य के सिक्कों पर छापा गया, और हेन्री ने यह ख़िताब उनके उत्तराधिकारियों को भी प्रदान किए जाने का अनुरोध किया।
商品をカスタマイズ(刻印など)して販売する場合、カスタマイズする商品であるということを title [商品名] と description [商品説明] 属性で説明してください。
अगर आप उत्पाद को पसंद के मुताबिक बनाने, उसमें बदलाव करने या दूसरी तरह से मनमुताबिक बनाने की सुविधा देते हैं, तो शीर्षक और ब्यौरा विशेषताओं में यह जानकारी दें कि उत्पाद को पसंद के मुताबिक बनाया गया है.
魂の刻印〔たましいのこくいん〕 頭を掴んで地面にねじ伏せ、蹴り飛ばす。
सावधानी : कोहनियाँ भूमि पर टिकी हुई हों और पैरों को मिलाकर सीधा रखें।

आइए जानें जापानी

तो अब जब आप जापानी में 刻印 के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जापानी में नहीं जानते हैं।

जापानी के अपडेटेड शब्द

क्या आप जापानी के बारे में जानते हैं

जापानी एक पूर्वी एशियाई भाषा है जो जापान में 125 मिलियन से अधिक लोगों और दुनिया भर में जापानी डायस्पोरा द्वारा बोली जाती है। जापानी भाषा भी आमतौर पर तीन टाइपफेस के संयोजन में लिखी जाती है: कांजी और दो प्रकार के काना ओनोमेटोपोइया जिसमें हीरागाना और कटकाना शामिल हैं। कांजी का उपयोग चीनी शब्दों या जापानी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है जो अर्थ व्यक्त करने के लिए कांजी का उपयोग करते हैं। हीरागाना का उपयोग जापानी मूल शब्दों और व्याकरणिक तत्वों जैसे सहायक क्रियाओं, सहायक क्रियाओं, क्रिया अंत, विशेषणों को रिकॉर्ड करने के लिए किया जाता है ... कटकाना का उपयोग विदेशी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है।