इतालवी में tanto quanto का क्या मतलब है?
इतालवी में tanto quanto शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में tanto quanto का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
इतालवी में tanto quanto शब्द का अर्थ मानो, की तरह, बराबर, उदाहरणार्थ, जैसा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
tanto quanto शब्द का अर्थ
मानो(like) |
की तरह(like) |
बराबर(equally) |
उदाहरणार्थ(like) |
जैसा(like) |
और उदाहरण देखें
Allora mi avvicino e gli dico piano: "Te lo ricorderai tanto quanto me lo ricorderò io?" तो मैं उनके पास जाती हूं और मैं चुपचाप पूंछती हूं, "क्या आपको यह उतना ही याद रहेगा जितना मुझे? " |
Molti genitori riconoscono che nulla vale tanto quanto passare del tempo, parecchio tempo, con i figli! अनेक माता-पिता इस बात को समझते हैं कि अपने बच्चों के साथ समय—ढेर सारा समय बिताने का कोई भी अनुकल्प नहीं है! |
Ne ho goduto tanto quanto posso sopportare. मैं के बारे में मैं बर्दाश्त कर सकते हैं के रूप में इस का ज्यादा रूप में मिली है. |
Dobbiamo considerare la salute mentale importante tanto quanto quella fisica. हमें मानसिक स्वास्थ्य को शारीरिक स्वास्थ्य की तरह महत्वपूर्ण देखने की ज़रूरत है। |
Ora, un'economia è in salute tanto quanto le entità che la compongono. अब, एक अर्थव्यवस्था केवल उतनी ही स्वस्थ है जितनी वे संस्थाएँ जो इसे बनाते हैं |
Cominci a odiarla tanto quanto la ami. आप उसे प्यार जितना उसे नफरत करने के लिए शुरू |
E cominceranno a usarla tanto quanto il Vecchio Occidente sta già facendo. और ये उतनी ही ऊर्जा का उपयोग शुरू करेंगे जितनी ओल्ड वेस्ट(Old West) पहले से कर रहा हैं |
Io valgo tanto quanto loro. मैं के रूप में अच्छा कर रहा हूँ उनमें से किसी के रूप में । |
15 Quando ci esprimiamo, i modi sono importanti tanto quanto i concetti. 15 जितना यह मायने रखता है कि हम दूसरों से क्या बात करते हैं, उतना ही यह मायने रखता है कि हम कैसे बात करते हैं। |
Se amiamo il Regno di Dio tanto quanto il commerciante amava la perla, cosa saremo disposti a fare? हम राज की खातिर क्या करने के लिए तैयार रहेंगे? |
Farlo tanto quanto serve per averne la padronanza. और तब तक ऐसा करिये जबतब आप को सब कुछ न आ जये। |
Niente vale tanto quanto servire la propria gente. जब अपनी जनता की सेवा की बात हो तो कोई भी काम छोटा नहीं होता । |
* Ricorda sempre che non conta tanto quanti amici hai, ma che tipo di amici hai. * तो फिर यह बात गाँठ बाँध लें कि दोस्त ऐसे बनाएँ जो सच्चे हों, न कि ढेरों दोस्त बटोर लें जो किसी काम के ना हों! |
Apprezzò le due monetine della vedova tanto quanto l’olio “molto costoso” di Maria. उसने विधवा की दो दमड़ियों की उतनी ही क़दर की जितनी कि मरियम के “बहुमूल्य” इत्र की। |
‘Ciascuno deve raccoglierne tanto quanto ne può mangiare’, dice Mosè al popolo. मूसा ने लोगों से कहा: ‘तुम उतना ही मन्ना उठाना जितना खा सको।’ |
(Atti 1:8) Israele aveva bisogno di udire la buona notizia tanto quanto le altre nazioni. (प्रेरितों 1:8) इस्राएल जाति को भी खुशखबरी सुनने की उतनी ही ज़रूरत थी जितनी कि दूसरी जातियों को। |
La Bibbia ne decanta la discrezione, in altre parole il buon senso, tanto quanto la bellezza. (Leggi 1 Samuele 25:3.) बाइबल में उसकी खूबसूरती के साथ-साथ उसकी समझ-बूझ की भी तारीफ की गयी है। —1 शमूएल 25:3 पढ़िए। |
Quindi ciò che sta accadendo è che si sta formando una globalizzazione interna, che è importante tanto quanto la globalizzazione esterna. तो वहाँ आंतरिक वैश्वीकरण हो रहा है, जो बाहरी वैश्वीकरण के बराबर महत्वपूर्ण है. |
Probabilmente, però, a scuola ritieni di essere sotto pressione tanto quanto lo sono i tuoi genitori, se non addirittura di più. मगर आपको लगता है कि स्कूल में आपको भी उतने ही तनाव का सामना करना पड़ता है, जितना कि आपके माता-पिता को, कभी-कभी तो उनसे भी ज़्यादा। |
Noi non sappiamo con certezza cosa riesca a vedere un'ape, tanto quanto è impossibile per voi sapere cosa vedo io quando chiamo questo colore rosso. हमें नहीं पता है मधु-मक्खी को क्या दीखता है, जैसे आप को नहीं पता मैं क्या देख रहा हूँ जब मैं इससे लाल कहता हूँ. |
Se amiamo il Regno tanto quanto il commerciante amava la perla, saremo disposti a rinunciare a qualsiasi cosa pur di diventare e rimanere sudditi di quel governo. अगर हम इसे उतना ही अनमोल समझते हैं जितना वह व्यापारी उस मोती को समझता था, तो हम अपना सबकुछ त्याग करने के लिए तैयार रहेंगे ताकि हम इस राज की प्रजा बनें और हमेशा इसकी प्रजा बने रहें। |
“Quando contemplo la natura dell’uomo”, ammette l’astronomo Robert Jastrow, “l’emergere di questo essere straordinario dalle sostanze chimiche disciolte in una pozza d’acqua calda mi sembra un miracolo tanto quanto il racconto biblico sull’origine dell’uomo”. “जब मैं मनुष्य के स्वरूप पर मनन करता हूँ,” खगोलज्ञ रॉबर्ट जैसट्रो स्वीकार करता है, “तब गर्म पानी के तालाब में घुले हुए रसायनों में से इस असाधारण मानव का उद्गमन वैसा ही एक चमत्कार प्रतीत होता है जैसा कि उसके उद्गम का बाइबलीय वृत्तांत।” |
Non hai tanto disprezzato quanto temuto il loro giudizio." वह उस मौत से डरती नहीं है जिसकी वह धमकी देती है (और अंत में बाहर निकलती है), लेकिन वह डरती है कि अगर वह ऐसा नहीं करती है तो उसकी विवेक उसे कैसे मार देगी। |
Questo metodo è tanto semplice quanto efficace. यह तरीका आसान ही नहीं बल्कि असरदार भी है। |
Le mura sono alte 4 metri e la siepe è tanto vecchia quanto l'hotel. दीवारें 13 फुट ऊंची है... ... और झाड़ियां उतनी ही पुरानी है जितना खुद होटल. |
आइए जानें इतालवी
तो अब जब आप इतालवी में tanto quanto के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।
tanto quanto से संबंधित शब्द
इतालवी के अपडेटेड शब्द
क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं
इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।