इंडोनेशियाई में pasrah का क्या मतलब है?

इंडोनेशियाई में pasrah शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इंडोनेशियाई में pasrah का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इंडोनेशियाई में pasrah शब्द का अर्थ त्यागएना, इस्तीफा देना, इस्तीफा, दे देना, सन्तोषी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

pasrah शब्द का अर्थ

त्यागएना

(forego)

इस्तीफा देना

(resign)

इस्तीफा

(resign)

दे देना

(resign)

सन्तोषी

(resigned)

और उदाहरण देखें

”Adakalanya faktor-faktor religius menganjurkan [orang-orang] untuk mengikuti sikap fatalistis (pasrah pada nasib) terhadap bahaya semacam itu.”
“कभी-कभी धार्मिक विचार [लोगों] में ऐसे खतरों के प्रति यह मनोवृत्ति बढ़ाते हैं कि भाग्य का लिखा तो होकर रहेगा।”
Akibatnya, ia pasrah dan tidak mau berupaya.
नतीजा, वह हालात के सामने घुटने टेक देता है।
Karena percaya bahwa hidup ini merupakan kehendak para dewa, banyak orang menerima keadaan mereka dengan pasrah —sekalipun sangat tidak adil atau menindas —seolah-olah itu sudah merupakan suratan takdir dalam hidup ini, yang tidak dapat diubah sama sekali.
कई लोग मानते हैं कि वही होता है जो मंज़ूरे खुदा होता है, इसलिए वे अपने हालात को बदलने के लिए कोई कदम नहीं उठाते। चाहे उनके साथ सरासर नाइंसाफी हो या फिर उनपर भयानक ज़ुल्म ही क्यों न ढाए जाएँ, वे इसे बस अपनी बदकिस्मती समझकर हाथ पर हाथ धरे बैठे रहते हैं।
Apakah Anda sebaiknya pasrah saja dengan suasana dingin seperti itu?
क्या इसका मतलब है कि अब आपके बस में कुछ नहीं?
Jangan pasrah!
ऐसा नहीं कि आप कुछ नहीं कर सकते!
Saya akan berbicara tentang mengapa kita begitu pasrah dalam melakukan hal untuk mengatasi penuaan.
मैं बताऊंगा कि क्यॊं हम इतने भाग्य्वादी कयों हैं जहां तक उम्र के बारे मे कुछ करने का प्रश्न है.
Dalam ketulusan dan kepasrahan, ia berdoa kepada Yehuwa, menggunakan nama-Nya, dan memohon agar Dia memperlihatkan kepadanya siapakah Yesus itu.
(यूहन्ना 17:1, 3) निराश होकर उसने सच्चे दिल से यहोवा का नाम लेकर उससे बिनती की कि वह उसे समझाए कि यीशु कौन है।
Mengenai hal ini, A New Testament Wordbook, oleh William Barclay, mengatakan, ”Ketekunan adalah sifat dapat menanggung sesuatu, bukan dengan pasrah, melainkan dengan harapan yang menyala-nyala . . .
इसके बारे में, विलियम बार्कले द्वारा लिखित अ न्यू टेस्टामेंट वर्डबुक कहती है: “यह वह मनोदशा है जो बातों को सहन कर सकती है, केवल वश्यता के साथ नहीं, पर उत्साही आशा के साथ . . .
Lalu saya akan menghabiskan paruh kedua dari pembicaraan ini untuk berbicara tentang, bagaimana kita dapat membuktikan bahwa sikap pasrah itu salah yaitu dengan melakukan sesuatu untuk mengatasinya.
और फिर शायद मैं वार्ता का दूसरा भाग ये बताने मे लगाऊं कि कैसे हम शायद भाग्यवाद को गलत साबित कर सकें, वास्तव में इसके बारे में कुछ कर के.
Tetapi, apakah kita pasrah saja?
तो क्या हमें यह उम्मीद छोड़ देनी चाहिए कि अन्याय कभी खत्म होगा?
(1 Korintus 9:26) Sebaliknya daripada terombang-ambing dan pasrah, Paulus menetapkan tujuan lalu hidup selaras dengan tujuan itu.—Filipi 3:12-14.
(1 कुरिंथियों 9:26) हाथ-पर-हाथ धरे बैठे रहने के बजाय पौलुस ने ज़िंदगी में लक्ष्य रखे और उन्हें हासिल करने के लिए मेहनत की।—फिलिप्पियों 3:12-14.
Sering kali, suatu peristiwa menggerakkan orang untuk bertindak, berubah dari pasrah saja menjadi percaya bahwa mereka harus berbuat sesuatu.
अकसर एक घटना लोगों को कदम उठाने के लिए उकसाती है। उन्हें लगता है कि हालात ऐसे ही छोड़ने के बजाय उन्हें बदलने के लिए कुछ-न-कुछ ज़रूर करना चाहिए।
Menurut majalah Veja, ratusan ribu nordestino, sebutan bagi penduduk asli bagian timur laut negara itu, ”merasa pasrah pada hujan yang tak kunjung turun”.
वेजा पत्रिका के मुताबिक, वहाँ के सैकड़ों-हज़ारों निवासी, जिन्हें नोरदेसतीनूस कहा जाता है, “बारिश की आस में बैठे थे मगर पानी बरसने का नाम ही नहीं ले रहा था।”
(1 Korintus 13: 1-3) Sewaktu para penulis Alkitab menyebut orang Kristen sebagai budak Allah, mereka tidak memaksudkan dinas yang pasrah atas dasar paksaan.
(1 कुरिन्थियों 13:1-3) इसके अलावा जब बाइबल के लेखकों ने मसीहियों को परमेश्वर के सेवक कहा तो उनका मतलब यह नहीं था कि वे कुढ़कुढ़कर परमेश्वर की गुलामी कर रहे थे।
Adakah solusi terhadap problem pelanggaran hukum yang terus meningkat ini, atau apakah kita hendaknya pasrah saja?
क्या इस बढ़ती समस्या का कोई हल है, या हमें बस यूँ ही हार मान लेनी चाहिए?
Apakah ini berarti bahwa jika kita menjadi korban kejahatan atau diancam dengan satu atau lain cara, kita hendaknya pasrah saja?
तो क्या इसका मतलब यह है कि अगर हम किसी ज़ुल्म का शिकार बनते हैं या हमें धमकाया जाता है, तो चुपचाप सहन कर लेना चाहिए?
Haruskah pasangan suami-istri yang hubungannya telah mendingin pasrah pada kehidupan yang tidak memuaskan?
जिन पति-पत्नियों के रिश्ते में प्यार की कमी आ गई है, क्या उन्हें अपनी ज़िंदगी बस ऐसे ही कुढ़ते-कुढ़ते गुज़ार देनी चाहिए?
Namun sisanya, yang telah pasrah melalui hari-hari penuh siksaan.
परन्तु बाकी, जो इसमें फँस जाते हैं, हर दिन यातनाओं से गुजरते हैं.
Sehubungan dengan kata benda Yunani untuk ”ketekunan”, sebuah karya referensi mengatakan, ”Ketekunan adalah suatu sifat yang dengannya seseorang dapat menanggung sesuatu, bukan dengan pasrah, melainkan dengan harapan yang membara. . . .
“धीरज” के लिए जिस यूनानी संज्ञा का इस्तेमाल किया गया है, उसके बारे में एक किताब कहती है: “धीरज धरने का मतलब है किसी भी दुर्दशा को सहने की शक्ति, लेकिन हथियार डालते हुए और निराश होकर नहीं बल्कि साहस के साथ मुस्कराते हुए, कल की आशा रखते हुए . . .
Mengenai jenis ketekunan yang dimaksudkan oleh para penulis Alkitab, seorang pakar menjelaskan, ”[Ketekunan] adalah suatu sifat yang dengannya seseorang dapat menanggung sesuatu, bukan dengan pasrah, melainkan dengan harapan yang membara. . . .
बाइबल लेखकों ने जिस धीरज की बात की है उसके बारे में एक विद्वान ने कहा: “धीरज धरने का मतलब है किसी भी मुसीबत को सहना, लेकिन हिम्मत हारते हुए नहीं बल्कि साहस के साथ मुस्कराते हुए, अच्छे कल की आशा रखते हुए। . . .
Istilah Yunani untuk ”ketekunan” mengartikan sikap teguh yang berani, bukan dengan wajah muram pasrah terhadap kesulitan yang tak terelakkan.
“धीरज” के लिए यूनानी शब्द साहसी वफ़ादारी का अर्थ रखता है, न कि अपरिहार्य कठिनाई की उदास-मुखी स्वीकृति।
Karya seni keagamaan sering menggambarkan Yesus sebagai seorang bayi, sebagai orang yang lemah dan kurang gizi, atau sebagai petapa yang pasrah atas apa pun yang menimpanya.
धार्मिक तसवीरों और चित्रों में यीशु को अकसर एक बच्चा, कमज़ोर और दुबला-पतला इंसान, या एक बैरागी दिखाया जाता है जो चुपचाप सबकुछ सह लेता है।
Pandangan umum bahwa ”dokter mengetahui apa yang paling baik” menyebabkan kebanyakan pasien pasrah kepada kesanggupan dan pengetahuan seorang dokter.
इस सामान्य विचार से “डॉक्टर सबसे बेहतर जानता है,” बहुत से मरीज़ अपने चिकित्सक के कौशल और ज्ञान का सम्मान करते हैं।
Dengan pasrah, mereka menganggap perang dan dampaknya sudah merupakan bagian dari kehidupan mereka.
ऐसे में वे मानने लगते हैं कि युद्ध और उसके अंजाम भुगतना आम ज़िंदगी का हिस्सा है।

आइए जानें इंडोनेशियाई

तो अब जब आप इंडोनेशियाई में pasrah के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इंडोनेशियाई में नहीं जानते हैं।

इंडोनेशियाई के अपडेटेड शब्द

क्या आप इंडोनेशियाई के बारे में जानते हैं

इंडोनेशियाई इंडोनेशिया की आधिकारिक भाषा है। इंडोनेशियाई एक मानक मलय भाषा है जिसे आधिकारिक तौर पर 1945 में इंडोनेशिया की स्वतंत्रता की घोषणा के साथ पहचाना गया था। मलय और इंडोनेशियाई अभी भी काफी समान हैं। इंडोनेशिया दुनिया का चौथा सबसे अधिक आबादी वाला देश है। अधिकांश इंडोनेशियाई धाराप्रवाह इंडोनेशियाई बोलते हैं, लगभग 100% की दर के साथ, इस प्रकार यह दुनिया में सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषाओं में से एक है।