इंडोनेशियाई में musnah का क्या मतलब है?

इंडोनेशियाई में musnah शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इंडोनेशियाई में musnah का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इंडोनेशियाई में musnah शब्द का अर्थ मरना, गिरना, मृत, पड़ना, उजाडना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

musnah शब्द का अर्थ

मरना

(die)

गिरना

(collapse)

मृत

(die)

पड़ना

उजाडना

(ravage)

और उदाहरण देखें

Karena semua orang di daerah pegunungan Esau akan dimusnahkan.
क्योंकि एसाव के पहाड़ी इलाके का हर इंसान मार डाला जाएगा।
Sekarang Yesaya berbicara tentang perlengkapan tentara yang sama sekali dimusnahkan api, ”Setiap sepatu bot dari orang yang menjejakkan kaki dengan getaran dan mantel yang bergulingan dalam darah akan dibakar sebagai makanan api.”
यशायाह अब बताता है कि युद्ध में इस्तेमाल होनेवाली हर चीज़ कैसे आग में भस्म कर दी जाएगी: “युद्ध में धप धप करने वाले प्रत्येक योद्धा के जूते, और खून में सने कपड़े जलाने के लिए आग का ईंधन ही होंगे।”
Orang jahat akan dimusnahkan. —2 Petrus 3:7.
दुष्ट लोगों का नाश कर दिया जाएगा।—2 पतरस 3:7.
(Zefanya 2:3) Hari itu mencapai klimaksnya di ”perang pada hari besar Allah Yang Mahakuasa . . . , yang dalam bahasa Ibrani disebut Har–Magedon [Armagedon]”, manakala ”raja-raja seluruh bumi yang berpenduduk” dimusnahkan.
(सपन्याह 2:3) वह दिन, “सर्वशक्तिमान परमेश्वर के उस बड़े दिन की लड़ाई” के साथ खत्म होगा, “जो इब्रानी में हर-मगिदोन कहलाता है।” और उस लड़ाई में ‘सारे संसार के राजा’ नाश किए जाएँगे।
Lebih dari 60.000 kilometer jalan raya musnah.
कुल ६०,००० किलोमीटर रास्ते ग़ायब हो गए।
(Yoel 2: 19; Matius 11:8) Beberapa di antara hal-hal ini dapat membusuk atau ”dimakan ngengat”, namun Yakobus menekankan kesia-siaan dari kekayaan, bukan sifatnya yang dapat musnah.
(योएल २:१९; मत्ती ११:८) इनमें कुछ सड़ सकते हैं या उसे ‘कीड़े खा जाते’ लेकिन याकूब धन की व्यर्थता पर ज़ोर दे रहा है न कि उसके नाश होने के गुण पर।
7 Yang tersisa dari pasukan Yehoahaz hanya 50 prajurit berkuda, 10 kereta, dan 10.000 prajurit berjalan kaki, karena yang lainnya sudah dimusnahkan raja Siria,+ diinjak-injak seperti debu di tempat pengirikan.
7 यहोआहाज के पास सिर्फ 50 घुड़सवारों, 10 रथों और 10,000 पैदल सैनिकों की सेना रह गयी थी, क्योंकि सीरिया के राजा ने उसकी सेना को नाश कर दिया था+ और उसे खलिहान में अनाज की धूल की तरह रौंद डाला था।
Namun, Ia memperingatkan mereka bahwa jika mereka tidak memberi-Nya ”pengabdian yang eksklusif”, mereka akan dimusnahkan. —Ulangan 5:6-10; 28:15, 63.
मगर, उसने खबरदार भी किया कि अगर वे सिर्फ ‘उसी की भक्ति’ (NW) करने की आज्ञा तोड़ देंगे, तो वह उनका सत्यानाश करेगा।—व्यवस्थाविवरण 5:6-10; 28:15, 63.
Ia memastikan bahwa ras manusia tidak akan musnah, dan Ia juga menyediakan suatu sarana yang pengasih demi kebahagiaan.
उसने यह निश्चित कर दिया कि मानवजाति समाप्त नहीं हो जाएगी, और उसने आनन्द के लिये सबसे प्रेममय प्रबन्ध भी किया।
(1 Yohanes 5:19) Sebagaimana orang-orang Filistin pada akhirnya dimusnahkan sebagai suatu bangsa, demikian pula dunia ini, dengan unsur-unsur agama, politik, dan perdagangannya, akan segera mengalami murka Yehuwa yang menghancurkan.—Penyingkapan 18:21; 19:19-21.
(१ यूहन्ना ५:१९) जिस तरह पलिश्तियों को जाति के तौर पर आख़िरकार नाश कर दिया गया था, उसी तरह यह संसार अपने धार्मिक, राजनैतिक और वाणिज्यिक तत्त्वों सहित जल्द ही यहोवा के विनाशक रोष का अनुभव करेगा।—प्रकाशितवाक्य १८:२१; १९:१९-२१.
Ia membujuk penduduk Yehuda dan Yerusalem ”untuk berbuat lebih buruk daripada bangsa-bangsa yang telah Yehuwa musnahkan dari hadapan putra-putra Israel”.—2 Tawarikh 33:1-9.
मनश्शे ने यहूदा और यरूशलेम के लोगों को इस कदर भटका दिया था कि “उन्हों ने उन जातियों से भी बढ़कर बुराई की, जिन्हें यहोवा ने इस्राएलियों के साम्हने से विनाश किया था।”—2 इतिहास 33:1-9.
Si Iblis dikutuk dan divonis untuk dimusnahkan kelak.
शैतान को श्राप दिया गया और दंड दिया गया कि अंत में उसका नाश किया जाएगा।
Pada bulan Oktober 1546, fakultas menulis kepada Du Chastel memprotes bahwa Alkitab Estienne adalah ”makanan bagi mereka yang menyangkal Iman kita dan mendukung . . . bidah yang ada saat ini” dan begitu sarat dengan kesalahan sehingga layak ”untuk sama sekali dihancurkan dan dimusnahkan”.
अक्तूबर १५४६ में संकाय ने डू शास्टल को विरोध प्रकट करते हुए लिखा कि एटीएन की बाइबल “उन लोगों के लिए भोजन” था “जो हमारे विश्वास को अस्वीकार करते हैं और वर्तमान . . . विधर्मों का समर्थन करते हैं” और वे त्रुटियों से इतनी भरी हुई थीं कि वे अपनी “सम्पूर्णता में मिटा दिए जाने और नष्ट कर दिए जाने” के योग्य थीं।
Jadi, seperti garam yang sudah menjadi tawar dan rusak, mereka akan dibuang, ya, dimusnahkan.
इसलिए निर्बल, दुषित नमक के समान, वे बाहर फेंक दिए जाएँगे, हाँ, नाश किए जाएँगे।
Ia meminta maaf kepada para juri karena sketsanya sangat sedikit, tetapi ia menambahkan, ”Bila ternyata tidak memenuhi syarat, maka akan lebih mudah untuk dimusnahkan, dan saya tidak perlu menghabiskan waktu saya maupun waktu siapa pun.”
छोटी-सी रूपरेखा भेजने के लिए उसने जूरी से माफी माँगी और आगे कहा: “अगर यह खाका ठीक नहीं है तो इसे रद्द करना आसान होगा और इसमें न तो मैंनें अपना और न ही किसी और का समय बरबाद किया होगा।”
Sebaliknya, hanya orang jahat yang dimusnahkan di Armagedon.
इसके बजाय, हर-मगिदोन के दौरान सिर्फ बुरे लोगों का खात्मा होगा।
Alkitab memberitahukan apa yang akan terjadi sebelum dan setelah Gog dari Magog dimusnahkan.
बाइबल बताती है कि मागोग के गोग के नाश से पहले और उसके बाद क्या घटनाएँ घटेंगी।
”Sedangkan orang fasik,” kata Amsal 2: 22, ”mereka akan dimusnahkan dari bumi; dan mengenai pengkhianat, mereka akan direnggut dari situ.”
नीतिवचन २:२२ कहता है, “दुष्ट लोग देश में से नाश होंगे, और विश्वासघाती उस में से उखाड़े जाएंगे।”
*+ 15 Maka inilah yang Yehuwa katakan tentang nabi-nabi yang bernubuat dengan nama-Ku, padahal Aku tidak mengutus mereka, dan yang berkata bahwa perang atau kelaparan tidak akan terjadi di negeri ini: ’Para nabi itu akan musnah oleh pedang dan kelaparan.
+ 15 इसलिए ये भविष्यवक्ता जो मेरे न भेजने पर भी मेरे नाम से भविष्यवाणी करते हैं और कहते हैं कि देश में न तो तलवार चलेगी न अकाल पड़ेगा, उनके बारे में यहोवा कहता है, ‘ये भविष्यवक्ता तलवार और अकाल से मारे जाएँगे।
Yehuwa memerintahkan agar benteng-benteng Fenisia dimusnahkan.
यहोवा ने फीनीके के मज़बूत गढ़ों को नाश करने का हुक्म दिया।
Dan pengertian orang-orang bijaksana akan musnah.”
उनके समझदारों की समझ गायब हो जाएगी।”
+ 9 Yehuwa* tidak lambat menepati janji-Nya+ seperti anggapan beberapa orang. Sebaliknya, Dia sabar kepada kalian karena Dia tidak ingin seorang pun dimusnahkan.
+ 9 यहोवा* अपना वादा पूरा करने में देरी नहीं कर रहा,+ जैसा कुछ लोग समझते हैं मगर वह तुम्हारे साथ सब्र से पेश आ रहा है, क्योंकि वह नहीं चाहता कि कोई भी नाश हो बल्कि यह कि सबको पश्चाताप करने का मौका मिले।
Meskipun orang-orang miskin sering kali diabaikan dan dilupakan oleh dunia ini secara umum, Firman Allah, Alkitab, berjanji, ”Tidak selamanya orang miskin akan dilupakan, juga harapan orang-orang yang lembut hati tidak akan pernah musnah.”
दुनियावाले अकसर गरीबों को नज़रअंदाज़ करते हैं या उन्हें भूल जाते हैं, लेकिन परमेश्वर का वचन बाइबल वादा करती है: “दीन-दरिद्र सदा के लिए भुला नहीं दिए जाएंगे, और न पीड़ितों की आशा सर्वदा के लिये नष्ट होगी।”
Sebagai akibatnya, ia juga harus menghadapi ”hari Yehuwa” dan akan dimusnahkan pada waktu yang ditetapkan Allah.
इसलिए, इसे ‘यहोवा के दिन’ का सामना करना पड़ेगा और परमेश्वर के ठहराए हुए समय में इसे भी पूरी तरह खाक में मिला दिया जाएगा।
9 Jadi, Yehuwa* tahu caranya melepaskan orang yang mengabdi kepada-Nya dari cobaan,+ serta caranya menahan orang-orang jahat untuk dimusnahkan pada hari penghakiman,+ 10 terutama orang yang berusaha mencemari tubuh orang lain+ dan yang memandang rendah para penguasa.
9 इस तरह यहोवा* जानता है कि जो उसकी भक्ति करते हैं उन्हें परीक्षा से कैसे निकाले+ और दुष्टों को न्याय के दिन तक कैसे रख छोड़े ताकि उस दिन उनका नाश कर दे,*+ 10 खासकर उन्हें जो दूसरों के शरीर को भ्रष्ट करने की कोशिश करते हैं+ और अधिकार रखनेवालों को तुच्छ समझते हैं।

आइए जानें इंडोनेशियाई

तो अब जब आप इंडोनेशियाई में musnah के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इंडोनेशियाई में नहीं जानते हैं।

इंडोनेशियाई के अपडेटेड शब्द

क्या आप इंडोनेशियाई के बारे में जानते हैं

इंडोनेशियाई इंडोनेशिया की आधिकारिक भाषा है। इंडोनेशियाई एक मानक मलय भाषा है जिसे आधिकारिक तौर पर 1945 में इंडोनेशिया की स्वतंत्रता की घोषणा के साथ पहचाना गया था। मलय और इंडोनेशियाई अभी भी काफी समान हैं। इंडोनेशिया दुनिया का चौथा सबसे अधिक आबादी वाला देश है। अधिकांश इंडोनेशियाई धाराप्रवाह इंडोनेशियाई बोलते हैं, लगभग 100% की दर के साथ, इस प्रकार यह दुनिया में सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषाओं में से एक है।