ग्रीक में υποπόδιο का क्या मतलब है?
ग्रीक में υποπόδιο शब्द का क्या अर्थ है? लेख में ग्रीक में υποπόδιο का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
ग्रीक में υποπόδιο शब्द का अर्थ फुट रेस्ट, तिपाई, मचिया, पायदान, पादपीठ है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
υποπόδιο शब्द का अर्थ
फुट रेस्ट(footstool) |
तिपाई(stool) |
मचिया(footstool) |
पायदान(footrest) |
पादपीठ(footstool) |
और उदाहरण देखें
34 Διότι ο Δαβίδ δεν ανέβηκε στους ουρανούς, αλλά ο ίδιος λέει: “Ο Ιεχωβά* είπε στον Κύριό μου: «Κάθισε στα δεξιά μου 35 ώσπου να θέσω τους εχθρούς σου υποπόδιο για τα πόδια σου»”. 34 दाविद स्वर्ग नहीं गया, मगर वह खुद कहता है, ‘यहोवा* ने मेरे प्रभु से कहा, “तू तब तक मेरे दाएँ हाथ बैठ, 35 जब तक कि मैं तेरे दुश्मनों को तेरे पाँवों की चौकी न बना दूँ।”’ |
Μερικά χρόνια μετά την ανάληψη του Ιησού στον ουρανό, ο απόστολος Παύλος έγραψε: «Αυτός [ο Ιησούς] . . . πρόσφερε μία θυσία για αμαρτίες παντοτινά και κάθησε στα δεξιά του Θεού, περιμένοντας από τότε και έπειτα μέχρι να τεθούν οι εχθροί του υποπόδιο για τα πόδια του». यीशु के स्वर्ग जाने के कुछ साल बाद, प्रेरित पौलुस ने बताया, “यह व्यक्ति [यीशु] तो पापों के बदले एक ही बलिदान सर्वदा के लिये चढ़ाकर परमेश्वर के दहिने जा बैठा। और उसी समय से इस की बाट जोह रहा है, कि उसके बैरी उसके पांवों के नीचे की पीढ़ी बनें।” |
Συνειδητοποιούν πλήρως ότι αυτή η γη αποτελεί το συμβολικό υποπόδιο του Θεού, και θέλουν ειλικρινά να έρθει αυτή η γήινη σφαίρα σε μια κατάσταση γοητείας και ομορφιάς, έτσι ώστε να αξίζει να αναπαύει ο Θεός τα πόδια του εδώ. वे पूर्ण रूप से समझते हैं कि यह पृथ्वी परमेश्वर की प्रतीकात्मक चरणों की चौकी है, और वे सच्चे दिल से चाहते हैं कि इस नीरस गोले को मनोहरता और सुन्दरता की उस अवस्था तक लाया जाए, जिस से यह उसके पैरों को यहाँ टिकाने के लायक हो। |
□ Ποια υπόσχεση έχει δώσει ο Ιεχωβά σχετικά με το συμβολικό υποπόδιό του, τη γη; □ यहोवा ने अपने प्रतीकात्मक “चरणों की चौकी,” इस पृथ्वी के बारे में क्या वादा किया है? |
+ 12 Αυτός όμως πρόσφερε μία θυσία για αμαρτίες η οποία ισχύει για πάντα και κάθισε στα δεξιά του Θεού,+ 13 περιμένοντας από τότε και έπειτα μέχρι να τεθούν οι εχθροί του υποπόδιο για τα πόδια του. + 12 मगर इस इंसान ने पापों के लिए एक ही बलिदान हमेशा के लिए चढ़ा दिया और परमेश्वर के दाएँ हाथ जा बैठा। + 13 तब से वह उस वक्त का इंतज़ार कर रहा है जब उसके दुश्मनों को उसके पाँवों की चौकी बना दिया जाएगा। |
3 Πρώτον, θα μπορούσαμε να εξετάσουμε γιατί περιγράφεται η γη ως «υποπόδιο» του Ιεχωβά. 3 सबसे पहले, आइए इस बात पर गौर करें कि पृथ्वी को यहोवा के “चरणों की चौकी” किस लिए कहा गया है। |
Αναγνωρίζοντας ότι εδώ στο εβραϊκό κείμενο εμφανίζεται το όνομα του Θεού, η Μετάφραση Νέου Κόσμου λέει: ‘Ο λόγος του Ιεχωβά προς τον Κύριό μου είναι: «Κάθησε στα δεξιά μου μέχρι να θέσω τους εχθρούς σου σαν υποπόδιό σου»’. (किंग जेम्स् वर्शन) यह स्वीकार करते हुए कि इब्रानी मूल-पाठ में यहाँ परमेश्वर का नाम आता है, न्यू वर्ल्ड ट्रांस्लेशन बाइबल कहती है: “मेरे प्रभु से यहोवा की वाणी है: ‘मेरे दाहिने हाथ बैठ जब तक मैं तेरे शत्रुओं को तेरे चरणों की चौकी न बना दूं।’” |
Όλη η κατοικημένη γη αποτελεί το συμβολικό υποπόδιο του Ιεχωβά Θεού. संपूर्ण बसी हुई पृथ्वी यहोवा परमेश्वर की प्रतीकात्मक चरणों की चौकी है। |
5 Μετά την ανάστασή του, ο Ιησούς γνώριζε ότι μπορούσε να βασιστεί και πάλι στο λόγο του Ιεχωβά ότι θα ‘έθετε τους εχθρούς του υποπόδιο των ποδιών του’. ५ उसके पुनरुत्थान के बाद, यीशु को उसी तरह मालूम था कि वह यहोवा की उक्ति पर भरोसा कर सकता था कि वह ‘उसके शत्रुओं को उसके चरणों की चौकी बना’ देते। |
5 Αυτή η προειδοποίηση είναι μια στοργική προμήθεια που παρέχει ο μεγάλος Δημιουργός, ο οποίος ενδιαφέρεται για την ευημερία των ανθρώπινων πλασμάτων του που βρίσκονται εδώ πάνω στο συμβολικό του υποπόδιο. ५ यह पूर्व-चेतावनी महान सृष्टिकर्ता की ओर से एक प्रेमपूर्ण प्रबंध है, जो अपनी सांकेतिक चरणों की चौकी पर रहनेवाली मानवजाति के कल्याण में रूचि रखता है। |
Ο Παύλος έγραψε σχετικά με αυτόν: «Αναφορικά με ποιον από τους αγγέλους έχει πει ποτέ: ‘Κάθησε στα δεξιά μου ώσπου να θέσω τους εχθρούς σου υποπόδιο για τα πόδια σου’;»—Εβραίους 1:13. उसके बारे में पौलुस ने लिखा: “स्वर्गदूतों में से उस ने किस से कब कहा, कि तू मेरे दहिने बैठ, जब तक कि मैं तेरे बैरियों को तेरे पांवों के नीचे की पीढ़ी न कर दूं?”—इब्रानियों १:१३. |
Ο Ιησούς περίμενε υπομονετικά στα δεξιά του Θεού μέχρι να τεθούν οι εχθροί του υποπόδιο για τα πόδια του το 1914. इसलिए वह 1914 तक सब्र दिखाते हुए परमेश्वर की दायीं तरफ बैठा रहा, जब तक कि उसके दुश्मनों को उसके पाँवों की चौकी न बना दिया गया। |
13 Υπό θεϊκή έμπνευση, ο Δαβίδ έγραψε: «Είπε ο Ιεχωβά στον Κύριό μου: “Κάθησε στα δεξιά μου ώσπου να θέσω τους εχθρούς σου υποπόδιο για τα πόδια σου”. 13 परमेश्वर की प्रेरणा से दाऊद ने लिखा: “मेरे प्रभु से यहोवा की वाणी यह है, कि तू मेरे दहिने हाथ बैठ, जब तक मैं तेरे शत्रुओं को तेरे चरणों की चौकी न कर दूं। |
Ωστόσο, εγώ σας λέω: Μην ορκίζεστε καθόλου, ούτε στον ουρανό, επειδή είναι ο θρόνος του Θεού, ούτε στη γη, επειδή είναι το υποπόδιο των ποδιών του, ούτε στην Ιερουσαλήμ, επειδή είναι η πόλη του μεγάλου Βασιλιά». परन्तु मैं तुम से यह कहता हूं, कि कभी शपथ न खाना; न तो स्वर्ग की, क्योंकि वह परमेश्वर का सिंहासन है। न धरती की, क्योंकि वह उसके पांवों की चौकी है; न यरूशलेम की, क्योंकि वह महाराजा का नगर है।” |
Θα πρέπει να ενισχύει την πίστη μας και να αυξάνει την επιθυμία που έχουμε να πηγαίνουμε συχνά στο υποπόδιο του Αιώνιου Βασιλιά και να παρατείνουμε την παραμονή μας στη στοργική του παρουσία. और हमारे विश्वास का बल बढ़ना चाहिए तथा सनातन राजा के पैरों की चौकी के पास अक्सर जाने तथा उनके प्रेममय सान्निध्य में ठहरने की हमारी इच्छा बढ़नी चाहिए। |
Ένας βασιλιάς ίσως χρησιμοποιεί το υποπόδιο για να ανεβαίνει στον υπερυψωμένο θρόνο του και κατόπιν για να αναπαύει σε αυτό τα πόδια του. एक राजा ऐसी चौकी पर पैर रखकर अपने ऊँचे सिंहासन पर विराजमान होता है और वह उसके पैर रखने के काम आती है। |
Όχι, διότι τόσο ο Πέτρος όσο και ο Παύλος είπαν ότι, μετά την ανάσταση του Ιησού, εκπληρώθηκε στο πρόσωπό του η προφητεία του εδαφίου Ψαλμός 110:1: «Είπε ο Ιεχωβά στον Κύριό μου: “Κάθησε στα δεξιά μου ώσπου να θέσω τους εχθρούς σου υποπόδιο για τα πόδια σου”». जी नहीं। क्योंकि पतरस और पौलुस, दोनों ने कहा था कि यीशु के पुनरुत्थान पाने और स्वर्ग जाने के बाद भजन 110:1 की यह भविष्यवाणी उस पर पूरी हुई: “मेरे प्रभु से यहोवा की वाणी यह है, कि तू मेरे दहिने हाथ बैठ, जब तक मैं तेरे शत्रुओं को तेरे चरणों की चौकी न कर दूं।” |
Στις Εβραϊκές Γραφές, σε τι μπορεί να αναφέρεται ο όρος «υποπόδιο»; इब्रानी शास्त्र में, शब्द “चरणों की चौकी” किसके लिए इस्तेमाल होते थे? |
Γιατί είναι κατάλληλο το ότι η γη περιγράφεται ως «υποπόδιο» του Ιεχωβά; पृथ्वी को यहोवा के “चरणों की चौकी” कहना क्यों बिलकुल सही है? |
Ο Ιεχωβά είπε στον Γιο του: «Κάθησε στα δεξιά μου ώσπου να θέσω τους εχθρούς σου υποπόδιο για τα πόδια σου». —Ψαλμ. इसलिए यहोवा ने अपने बेटे से कहा: “तू मेरे दहिने हाथ बैठ, जब तक मैं तेरे शत्रुओं को तेरे चरणों की चौकी न कर दूं।”—भज. |
Ο Θεός, με παρόμοιο τρόπο, έχει δείξει στα έθνη καλοσύνη σε κάποιο βαθμό εφόσον τους επέτρεψε να ζήσουν στο υποπόδιό του, τη γη. परमेश्वर ने उसी प्रकार राष्ट्रों को अपने चरणों की चौकी, पृथ्वी पर रहने की अनुमति देकर काफ़ी हद तक कृपा दिखाई है। |
Ο ψαλμωδός έψαλε: «Ας μπούμε στη μεγαλειώδη σκηνή του· ας προσκυνήσουμε στο υποπόδιό του». भजनहार ने अपने गीत में गाया: “आओ, हम उसके निवास में प्रवेश करें, हम उसके चरणों की चौकी के आगे दण्डवत् करें!” |
Υπό τη στοργική διακυβέρνηση του Χριστού, οι δίκαιοι θα μετατρέψουν το συμβολικό υποπόδιο του Θεού, τη γη, σε παράδεισο. मसीह के प्यार-भरे शासन में सभी नेक इंसान इस धरती यानी परमेश्वर के पैरों की लाक्षणिक चौकी को एक फिरदौस में तबदील कर देंगे। |
4 Φυσικά, ένας βασιλιάς ποτέ δεν θα κατοικούσε στο υποπόδιό του, ούτε ο Ιεχωβά κατοικεί στη γη. 4 बेशक, एक राजा कभी अपने चरणों की चौकी पर बैठता नहीं, और ना ही यहोवा इस पृथ्वी पर विराजता है। |
+ 18 Έξι σκαλοπάτια οδηγούσαν στον θρόνο, με τον οποίο ήταν ενωμένο ένα χρυσό υποπόδιο. Το κάθισμα είχε μπράτσα στις δύο πλευρές του, ενώ δίπλα στα μπράτσα στέκονταν δύο λιοντάρια. + 18 राजगद्दी तक जाने के लिए छ: सीढ़ियाँ थीं और राजगद्दी से पाँवों की चौकी लगी थी जो सोने की थी। राजगद्दी के दोनों तरफ हाथ रखने के लिए टेक बनी थी और दोनों तरफ टेक के पास एक-एक शेर+ खड़ा हुआ बना था। |
आइए जानें ग्रीक
तो अब जब आप ग्रीक में υποπόδιο के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप ग्रीक में नहीं जानते हैं।
ग्रीक के अपडेटेड शब्द
क्या आप ग्रीक के बारे में जानते हैं
ग्रीक एक इंडो-यूरोपीय भाषा है, जो ग्रीस, पश्चिमी और पूर्वोत्तर एशिया माइनर, दक्षिणी इटली, अल्बानिया और साइप्रस में बोली जाती है। इसका 34 शताब्दियों में फैले सभी जीवित भाषाओं का सबसे लंबा रिकॉर्ड किया गया इतिहास है। ग्रीक वर्णमाला ग्रीक लिखने की मुख्य लेखन प्रणाली है। पश्चिमी दुनिया और ईसाई धर्म के इतिहास में ग्रीक का एक महत्वपूर्ण स्थान है; इलियड और ओडिसीया जैसे पश्चिमी साहित्य पर प्राचीन यूनानी साहित्य का अत्यंत महत्वपूर्ण और प्रभावशाली कार्य रहा है। ग्रीक भी वह भाषा है जिसमें कई ग्रंथ विज्ञान में मौलिक हैं, विशेष रूप से खगोल विज्ञान, गणित और तर्कशास्त्र, और पश्चिमी दर्शन, जैसे कि अरस्तू के। बाइबिल में नया नियम ग्रीक में लिखा गया था। यह भाषा ग्रीस, साइप्रस, इटली, अल्बानिया और तुर्की में 13 मिलियन से अधिक लोगों द्वारा बोली जाती है।