ग्रीक में τρέμω का क्या मतलब है?
ग्रीक में τρέμω शब्द का क्या अर्थ है? लेख में ग्रीक में τρέμω का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
ग्रीक में τρέμω शब्द का अर्थ कापना, काँपना, हिलाना, हिलना, कांपना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
τρέμω शब्द का अर्थ
कापना(shudder) |
काँपना(shudder) |
हिलाना(quiver) |
हिलना(shudder) |
कांपना(shake) |
और उदाहरण देखें
και έκανε τα βασίλεια να τρέμουν; + जिसके खौफ से राज्य थरथरा उठते थे? + |
Ενώ αυτή πλησίαζε, η καρδιά του Ελιού άρχισε να σκιρτάει και να τρέμει. जैसे-जैसे वह क़रीब आता गया, एलीहू का हृदय उछलने और काँपने लगा। |
Κατάλληλα, ο Σολομών έγραψε: «Το να τρέμει κάποιος ανθρώπους στήνει παγίδα, αλλά όποιος εμπιστεύεται στον Ιεχωβά θα προστατευτεί».—Παροιμίες 29:25. सुलैमान ने ठीक ही लिखा: “मनुष्य का भय खाना फन्दा हो जाता है, परन्तु जो यहोवा पर भरोसा रखता है वह ऊंचे स्थान पर चढ़ाया जाता है।”—नीतिवचन 29:25. |
Όσοι θα έχουν απομείνει από τον Ισραήλ δεν θα κάνουν καμιά αδικία ούτε θα λένε ψέματα ούτε θα βρεθεί στο στόμα τους δόλια γλώσσα· διότι θα βόσκουν και θα ξαπλώνουν με άνεση, και δεν θα υπάρχει κανείς που να τους κάνει να τρέμουν’. इस्राएल के बचे हुए लोग न तो कुटिलता करेंगे और न झूठ बोलेंगे, और न उनके मुंह से छल की बातें निकलेंगी। वे चरेंगे और विश्राम करेंगे, और कोई उनको डरानेवाला न होगा।” |
Ο προφήτης Μιχαίας προείπε: «Θα κάθονται ο καθένας κάτω από το κλήμα του και κάτω από τη συκιά του, και δεν θα υπάρχει κανείς που να τους κάνει να τρέμουν· διότι το στόμα του Ιεχωβά των στρατευμάτων το είπε».—Μιχαίας 4:4. भविष्यवक्ता मीका ने पूर्वबताया: “वे अपनी अपनी दाखलता और अंजीर के वृक्ष तले बैठा करेंगे, और कोई उनको न डराएगा; सेनाओं के यहोवा ने यही वचन दिया है।”—मीका ४:४. |
Αυτό δεν είναι διόλου παράξενο, αν λάβουμε υπόψη τι λέει η Γραφή στο εδάφιο Παροιμίες 29:25: «Το να τρέμει κάποιος ανθρώπους στήνει παγίδα». यह सच भी है, क्योंकि कई बार हम इस बात की ज़्यादा फिक्र करते हैं कि दूसरे हमारे बारे में क्या सोचेंगे, लेकिन बाइबल की एक आयत नीतिवचन 29:25 में खबरदार किया गया है, “मनुष्य का भय खाना फन्दा हो जाता है।” |
“δεν πρέπει να τρέμετε μπροστά μου; क्या तुम्हें मेरे सामने थर-थर नहीं काँपना चाहिए? |
θα σας περιγελώ όταν έρθει αυτό που τρέμετε,+ जिसका तुम्हें डर है, जब वह तुम पर आ पड़ेगा तो मैं मज़ाक उड़ाऊँगी। + |
Σχετικά με εκείνον τον καιρό, η Αγία Γραφή υπόσχεται: «Θα κάθονται [ο λαός του Θεού] ο καθένας κάτω από το κλήμα του και κάτω από τη συκιά του, και δεν θα υπάρχει κανείς που να τους κάνει να τρέμουν· διότι το στόμα του Ιεχωβά των στρατευμάτων το είπε».—Μιχαίας 4:4. उस वक्त के बारे में बाइबल वादा करती है: “[परमेश्वर के लोग] अपनी अपनी दाखलता और अंजीर के वृक्ष तले बैठा करेंगे, और कोई उनको न डराएगा; सेनाओं के यहोवा ने यही वचन दिया है।”—मीका ४:४. |
Σε μια περίπτωση, η Συρία και το βόρειο βασίλειο του Ισραήλ ενώθηκαν για να πολεμήσουν εναντίον του, και «η καρδιά του και η καρδιά του λαού του άρχισε να τρέμει». एक बार, उत्तर के इस्राएल राज्य ने अराम देश से मिलकर यहूदा पर चढ़ाई की और ‘तब आहाज और उसकी प्रजा का मन कांप उठा।’ |
Ο Ιησούς βέβαια δεν τρέμει τον Θεό, δεν φοβάται μήπως εκείνος τον καταδικάσει. बेशक यीशु, परमेश्वर के सामने सज़ा पाने के डर से थर-थर काँपता नहीं रहता। |
30 Τρέμετε ενώπιόν του, όλη η γη! 30 सारी धरती के लोगो, उसके सामने थर-थर काँपो! |
Όταν γυρίσαμε στο γραφείο τμήματος, τρέμαμε και οι δυο ολόκληροι, αλλά ήμασταν ευγνώμονες στον Ιεχωβά για την προστασία Του. मगर हम दोनों बुरी तरह सहमें हुए से थे। मगर शुक्र है यहोवा की सुरक्षा का, हम ज़िंदा थे। |
6 Επιπλέον, ο Ιεχωβά κοιτάζει προς εκείνους που “τρέμουν το λόγο του”. 6 इसके अलावा, यहोवा ऐसे लोगों की ओर दृष्टि करता है जो उसका ‘वचन सुनकर थरथराते’ हैं। |
Η Γραφή λέει στα εδάφια Μιχαίας 4:3, 4: «Θα κάθονται ο καθένας κάτω από το κλήμα του και κάτω από τη συκιά του, και δεν θα υπάρχει κανείς που να τους κάνει να τρέμουν· διότι το στόμα του Ιεχωβά των στρατευμάτων το είπε». बाइबल में मीका 4:3,4 कहता है: “वे अपनी अपनी दाखलता और अंजीर के वृक्ष तले बैठा करेंगे, और कोई उनको न डराएगा; सेनाओं के यहोवा ने यही वचन दिया है।” |
17 Ο λόγος του Ιεχωβά ήρθε πάλι σε εμένα: 18 «Γιε ανθρώπου, φάε το ψωμί σου τρέμοντας και πιες το νερό σου με ταραχή και ανησυχία. 17 यहोवा का संदेश एक बार फिर मेरे पास पहुँचा। उसने मुझसे कहा, 18 “इंसान के बेटे, तू डरते-काँपते हुए अपनी रोटी खाना और बड़ी परेशानी और चिंता में डूबे हुए पानी पीना। |
Ας τρέμουν όλοι οι κάτοικοι του τόπου* देश* के सभी निवासी थर-थर काँपें, |
Τα χέρια τρέμουν, τα πόδια εξασθενούν και τα δόντια λιγοστεύουν. हाथ-पैर काँपने लगते हैं, टाँगें कमज़ोर पड़ जाती हैं और दाँत गिरने लगते हैं। |
Το εδάφιο Μιχαίας 4:4 αναφέρει: «Θα κάθονται ο καθένας κάτω από το κλήμα του και κάτω από τη συκιά του, και δεν θα υπάρχει κανείς που να τους κάνει να τρέμουν». मीका 4:4 बताता है: “वे अपनी अपनी दाखलता और अंजीर के वृक्ष तले बैठा करेंगे, और कोई उनको न डराएगा।” |
Μπροστά σ’ αυτόν τα βουνά σείονται, οι λόφοι λιώνουν και η γη τρέμει! अजी, उसके सामने पहाड़ काँप उठते हैं, पहाड़ियाँ गल जाती हैं और संसार थरथरा उठता है! |
Όταν είδε το στρατόπεδο των Φιλισταίων, «φοβήθηκε, και η καρδιά του άρχισε να τρέμει πάρα πολύ». जब उसने पलिश्तियों की छावनी देखी, तो वह “डर गया, और उसका मन अत्यन्त भयभीत हो कांप उठा।” |
Ναι, θα μπορούσαμε να παγιδευτούμε από το να θέλουμε με απληστία να ασκούμε δύναμη πάνω σε άλλους, να τους κάνουμε ίσως να τρέμουν υπό την εξουσία μας.—Ψαλμός 10:18, ΜΝΚ. जी हाँ, हम दूसरों पर ताक़त का प्रयोग करने, शायद अपने अधिकार द्वारा उन्हें भयभीत करने की लालची इच्छा के फंदे में फँस सकते हैं।—भजन १०:१८. |
Γιατί είναι τόσο αποτελεσματική η παγίδα τού «να τρέμει κάποιος ανθρώπους»; ‘मनुष्यों का भय खाने’ का फंदा इतना असरदार क्यों है? |
ΜΕΡΙΚΟΙ τρέμουν στη σκέψη των “τελευταίων ημερών”. ‘अन्तिम दिन,’ ये शब्द सुनते ही कुछ लोगों के रोंगटे खड़े हो जाते हैं। |
στο άκουσμα του ήχου, τα χείλη μου άρχισαν να τρέμουν. खबर मिलते ही मेरे होंठ थरथराने लगे, |
आइए जानें ग्रीक
तो अब जब आप ग्रीक में τρέμω के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप ग्रीक में नहीं जानते हैं।
ग्रीक के अपडेटेड शब्द
क्या आप ग्रीक के बारे में जानते हैं
ग्रीक एक इंडो-यूरोपीय भाषा है, जो ग्रीस, पश्चिमी और पूर्वोत्तर एशिया माइनर, दक्षिणी इटली, अल्बानिया और साइप्रस में बोली जाती है। इसका 34 शताब्दियों में फैले सभी जीवित भाषाओं का सबसे लंबा रिकॉर्ड किया गया इतिहास है। ग्रीक वर्णमाला ग्रीक लिखने की मुख्य लेखन प्रणाली है। पश्चिमी दुनिया और ईसाई धर्म के इतिहास में ग्रीक का एक महत्वपूर्ण स्थान है; इलियड और ओडिसीया जैसे पश्चिमी साहित्य पर प्राचीन यूनानी साहित्य का अत्यंत महत्वपूर्ण और प्रभावशाली कार्य रहा है। ग्रीक भी वह भाषा है जिसमें कई ग्रंथ विज्ञान में मौलिक हैं, विशेष रूप से खगोल विज्ञान, गणित और तर्कशास्त्र, और पश्चिमी दर्शन, जैसे कि अरस्तू के। बाइबिल में नया नियम ग्रीक में लिखा गया था। यह भाषा ग्रीस, साइप्रस, इटली, अल्बानिया और तुर्की में 13 मिलियन से अधिक लोगों द्वारा बोली जाती है।