ग्रीक में συνεπώς का क्या मतलब है?

ग्रीक में συνεπώς शब्द का क्या अर्थ है? लेख में ग्रीक में συνεπώς का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

ग्रीक में συνεπώς शब्द का अर्थ इसलिये, इसलिए, अतः, तो, इस कारण से है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

συνεπώς शब्द का अर्थ

इसलिये

(then)

इसलिए

(therefore)

अतः

(then)

तो

(then)

इस कारण से

(accordingly)

और उदाहरण देखें

14 Συνεπώς, αγαπητοί, εφόσον προσμένετε αυτά τα πράγματα, να κάνετε το καλύτερο που μπορείτε για να βρεθείτε τελικά από αυτόν ακηλίδωτοι και άψογοι και με ειρήνη.
14 इसलिए प्यारे भाइयो, जब तुम इन सब बातों का इंतज़ार कर रहे हो, तो अपना भरसक करो कि आखिरकार उसके सामने तुम निष्कलंक और बेदाग और शांति में पाए जाओ।
Γι’ αυτό, η τελική προτροπή του Παύλου προς τους Κορινθίους είναι τόσο κατάλληλη σήμερα όσο ήταν και πριν από δύο χιλιάδες χρόνια: «Συνεπώς, αγαπητοί μου αδελφοί, να γίνεστε σταθεροί, αμετακίνητοι, έχοντας πάντοτε πολλά να κάνετε στο έργο του Κυρίου, γνωρίζοντας ότι ο κόπος σας δεν είναι μάταιος σε σχέση με τον Κύριο».—1 Κορινθίους 15:58.
इसलिए कुरिन्थियों को दिया गया पौलुस का आखिरी प्रोत्साहन आज उतना ही सही है जितना आज से दो हज़ार साल पहले था: “हे मेरे प्रिय भाइयो, दृढ़ और अटल रहो, और प्रभु के काम में सर्वदा बढ़ते जाओ, क्योंकि यह जानते हो, कि तुम्हारा परिश्रम प्रभु में व्यर्थ नहीं है।”—१ कुरिन्थियों १५:५८.
«Συνεπώς, αδελφοί, . . . έχουμε τόλμη για την οδό που οδηγεί στον άγιο τόπο μέσω του αίματος του Ιησού».—Εβραίους 10:19.
हमें यीशु के लोहू के द्वारा . . . पवित्र स्थान में प्रवेश करने का हियाव हो गया है।”—इब्रानियों 10:19.
Συνεπώς, ακόμα και αν πρόκειται να τα ξεφλουδίσετε, να τα πλένετε σχολαστικά για να φύγουν τα βλαβερά βακτηρίδια.
इसलिए भले ही आप फल या सब्ज़ियों को छीलने की सोच रहे हों, पहले उन्हें पानी में अच्छी तरह धो लीजिए ताकि हानिकारक जीवाणु निकल जाएँ।
Συνεπώς, αν είμαστε σαν τον Ιησού, τότε μιμούμαστε ακόμα περισσότερο τον Ιεχωβά.
तो फिर हम जितना ज़्यादा यीशु के जैसा बनने की कोशिश करेंगे, उतना ज़्यादा हम यहोवा के जैसा बन पाएँगे।
Συνεπώς, επί έναν και πλέον αιώνα, οι Μάρτυρες του Ιεχωβά διδάσκουν τη Βιβλική αλήθεια σχετικά με τον άδη.
इस प्रकार, एक शताब्दी से भी अधिक समय से, यहोवा के साक्षियों ने नरक के बारे में बाइबलीय सच्चाई सिखायी है।
(Εβραίους 13:18) Συνεπώς, καλλιεργούμε την αρετή με το να είμαστε έντιμοι και ευθείς με τους εργοδότες, τους υπαλλήλους, τους πελάτες και τις κοσμικές κυβερνήσεις.
(इब्रानियों 13:18, हिंदुस्तानी बाइबल) तो व्यापार के मामले में अपने मालिक, अपने कर्मचारियों, ग्राहकों और सरकार के प्रति ईमानदार होना, साथ ही किसी तरह की धोखा-धड़ी नहीं करना सद्गुण हैं।
(Δευτερονόμιο 6:6, 7) Συνεπώς, οι γονείς χρειάζεται να κάνουν δύο πράγματα.
(व्यवस्थाविवरण 6:6, 7) इस सलाह के मुताबिक, माता-पिताओं को दो काम करने की ज़रूरत है।
Συνεπώς, αυτό που έγραψε ο Ιερεμίας 1.000 χρόνια μετά το θάνατό της ίσως φαίνεται ανακριβές.
इसलिए ऐसा लग सकता है कि यिर्मयाह ने राहेल की मौत के 1,000 साल बाद जो लिखा, वह शायद गलत है।
Κάποιος μελετητής της Αγίας Γραφής παρατηρεί: «Η λατρεία του βασιλιά δεν αποτελούσε παράξενη απαίτηση για εκείνο το έθνος που ήταν το πιο ειδωλολατρικό· συνεπώς, όταν ζητήθηκε από τους Βαβυλωνίους να αποδώσουν στον κατακτητή—τον Δαρείο τον Μήδο—το λατρευτικό σεβασμό που όφειλαν σε έναν θεό, εκείνοι πρόθυμα συμμορφώθηκαν με αυτή την απαίτηση.
जैसा कि एक बाइबल विद्वान भी कहते हैं: “मूर्ति-पूजा करनेवाले देशों में राजा की पूजा करना कोई बड़ी बात नहीं थी। इसीलिए जब नये राजा दारा मादी ने बाबुल के लोगों को अपनी उपासना करने का हुक्म दिया तो उन्होंने फौरन मान लिया।
(Ματθαίος 24:45) Συνεπώς, δεν υπάρχει λόγος να ανησυχούμε υπερβολικά, ή ακόμη και να αναστατωνόμαστε, για το ότι ορισμένα ζητήματα δεν εξηγούνται πλήρως.
(तिरछे टाइप हमारे।) (मत्ती २४:४५) सो, अगर कुछ बातें अभी तक पूरी तरह समझायी नहीं गयी हों, तो हमें बहुत ज़्यादा चिंता करने या उत्तेजित होने की ज़रूरत नहीं है।
Συνεπώς, έχει τη δύναμη να επηρεάζει όχι μόνο προς το καλό αλλά και προς το κακό.
इसलिए टीवी कार्यक्रमों के न सिर्फ फायदे हैं बल्कि उनसे बुराई करने की प्रेरणा भी मिलती है।
Συνεπώς, τα αναπαραγωγικά της όργανα τώρα χρησιμοποιούνται από κάποιον που δεν είναι ο σύντροφός της.
अतः, अब उसके जननांग उसके अपने पति को छोड़ किसी दूसरे द्वारा प्रयोग किए जा रहे हैं।
(Ματθαίος 24:17, 18) Συνεπώς, ίσως να υπάρξουν δοκιμασίες όσον αφορά το πώς βλέπουμε τα υλικά πράγματα—είναι αυτά το σημαντικότερο πράγμα ή είναι πιο σημαντική η σωτηρία που θα έρθει σε όλους όσους βρίσκονται στην πλευρά του Θεού;
(मत्ती २४:१७, १८) सो हमारे लिए भागने का मतलब ऐसी परीक्षाएँ हो सकती हैं, जिनसे यह परखा जाएगा कि हम किसे सबसे ज़्यादा ज़रूरी समझते हैं, इस व्यवस्था की अपनी संपत्ति और धन-दौलत को, या फिर परमेश्वर से मिलनेवाले उद्धार को?
* (1 Ιωάννη 2:24· 3:24) Συνεπώς, τηρώντας τις εντολές του Χριστού, οι ακόλουθοί του παραμένουν σε ενότητα μαζί του, και αυτή η ενότητα, κατόπιν, τους καθιστά ικανούς να κάνουν καρπό.
* (1 यूहन्ना 2:24; 3:24) यह आयत दिखाती है कि मसीह की आज्ञाओं का पालन करने के ज़रिए ही उसके चेले उसमें बने रहते हैं और इसी एकता की वजह से वे फल ला पाते हैं।
(Ρωμαίους 14:7, 8) Συνεπώς, όταν θέτουμε προτεραιότητες, εφαρμόζουμε τη συμβουλή του Παύλου: «Μη διαπλάθεστε σύμφωνα με αυτό το σύστημα πραγμάτων, αλλά να μεταμορφώνεστε ανακαινίζοντας το νου σας, ώστε να αποδεικνύετε στον εαυτό σας το καλό και ευπρόσδεκτο και τέλειο θέλημα του Θεού».
(रोमियों 14:7, 8) इसलिए हम किन बातों को ज़िंदगी में पहली जगह देंगे, यह तय करते वक्त हम पौलुस की इस सलाह को मानेंगे: “इस संसार के सदृश न बनो; परन्तु तुम्हारी बुद्धि के नए हो जाने से तुम्हारा चाल-चलन भी बदलता जाए, जिस से तुम परमेश्वर की भली, और भावती, और सिद्ध इच्छा अनुभव से मालूम करते रहो।”
Συνεπώς, αν προσπαθείτε να κόψετε το κάπνισμα, έχετε περισσότερες πιθανότητες να τα καταφέρετε αν προετοιμαστείτε για τα εμπόδια.
इसलिए अगर आप सिगरेट पीना बंद करना चाहते हैं, तो आप सफल तभी हो पाएँगे जब आप आनेवाली रुकावटों का सामना करने के लिए पहले से तैयार रहेंगे।
Συνεπώς, δεν πρέπει να σπεύδουμε να συμπεράνουμε ότι κάποιος πρέπει να είναι ένοχος αμαρτίας που επισύρει θάνατο απλώς και μόνο επειδή έχει αποβληθεί από την εκκλησία.
इसलिए जब किसी व्यक्ति को कलीसिया से बहिष्कार किया जाता है तो हमें तुरंत इस नतीजे पर नहीं पहुँच जाना चाहिए कि उसने मौत की सज़ा पाने लायक पाप किया होगा।
Συνεπώς, ποια είναι η προέλευση της ζωής;
सो जीवन का उद्गम क्या है?
Συνεπώς, προσέχουμε την ομιλία μας και θυμόμαστε ότι η απερίσκεπτη χρήση της γλώσσας μπορεί να πληγώσει τα αισθήματα των άλλων.
इसलिए हम सोच-समझकर बोलते हैं, क्योंकि हम जानते हैं कि बिना सोचे-समझे ज़बान का इस्तेमाल करने से दूसरों की भावनाओं को ठेस पहुँच सकती है।
(Ρωμαίους 14:4) Συνεπώς, μπορούμε να έχουμε πεποίθηση σαν του ψαλμωδού Δαβίδ, ο οποίος υποκινήθηκε να ψάλει: «Η καρδιά μου είναι σταθερή, Θεέ».
(रोमियों 14:4) इसलिए हम भजनहार दाऊद की तरह पूरा यकीन रख सकते हैं, जो यह गाने को प्रेरित हुआ: “हे परमेश्वर, मेरा हृदय स्थिर है।”
Συνεπώς, αυτή η τάξη θα ήταν ατελής, θα επαναλάμβανε πολλά από τα λάθη του παρελθόντος και ποτέ δεν θα ικανοποιούσε όλες τις ανάγκες της ανθρωπότητας.—Ρωμαίους 3:10-12· 5:12.
इसलिए, वह व्यवस्था असिद्ध होती, जो पिछली कई गलतियों को दोहराती और कभी भी मानवजाति की सब ज़रूरतों को संतुष्ट न करती।—रोमियों ३:१०-१२; ५:१२.
Συνεπώς, εκείνοι που δεν αναγνωρίζουν τη δόξα του Θεού είναι αδικαιολόγητοι.
इसलिए उन लोगों के पास कोई बहाना नहीं रहता जो महिमावान परमेश्वर के वजूद से इनकार करते हैं।
Οι Μάρτυρες δεν είναι φονιάδες ή κλέφτες ούτε είναι ‘άτομα που ανακατεύονται στις υποθέσεις των άλλων’, και συνεπώς δεν αποτελούν απειλή.—1 Πέτρου 4:15.
यहोवा के साक्षी खूनी या चोर नहीं हैं, ना ही वे “दूसरों के कार्यों में हस्तक्षेप” करनेवाले लोग हैं, इसलिए उनसे ख़तरा नहीं है।—१ पतरस ४:१५, NHT.
Συνεπώς, αν και ο άνθρωπος έχει εξουσία πάνω στα ζώα, δεν πρέπει να καταχράται αυτή την εξουσία αλλά να τη χρησιμοποιεί σε αρμονία με τις αρχές του Λόγου του Θεού.
हालाँकि इंसान का जानवरों पर अधिकार है, मगर उसे अपने अधिकार का नाजायज़ फायदा नहीं उठाना चाहिए। इसके बजाय, उसे इस अधिकार का परमेश्वर के वचन में दिए सिद्धांतो के मुताबिक इस्तेमाल करना चाहिए।

आइए जानें ग्रीक

तो अब जब आप ग्रीक में συνεπώς के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप ग्रीक में नहीं जानते हैं।

ग्रीक के अपडेटेड शब्द

क्या आप ग्रीक के बारे में जानते हैं

ग्रीक एक इंडो-यूरोपीय भाषा है, जो ग्रीस, पश्चिमी और पूर्वोत्तर एशिया माइनर, दक्षिणी इटली, अल्बानिया और साइप्रस में बोली जाती है। इसका 34 शताब्दियों में फैले सभी जीवित भाषाओं का सबसे लंबा रिकॉर्ड किया गया इतिहास है। ग्रीक वर्णमाला ग्रीक लिखने की मुख्य लेखन प्रणाली है। पश्चिमी दुनिया और ईसाई धर्म के इतिहास में ग्रीक का एक महत्वपूर्ण स्थान है; इलियड और ओडिसीया जैसे पश्चिमी साहित्य पर प्राचीन यूनानी साहित्य का अत्यंत महत्वपूर्ण और प्रभावशाली कार्य रहा है। ग्रीक भी वह भाषा है जिसमें कई ग्रंथ विज्ञान में मौलिक हैं, विशेष रूप से खगोल विज्ञान, गणित और तर्कशास्त्र, और पश्चिमी दर्शन, जैसे कि अरस्तू के। बाइबिल में नया नियम ग्रीक में लिखा गया था। यह भाषा ग्रीस, साइप्रस, इटली, अल्बानिया और तुर्की में 13 मिलियन से अधिक लोगों द्वारा बोली जाती है।