ग्रीक में πρώτη ύλη का क्या मतलब है?
ग्रीक में πρώτη ύλη शब्द का क्या अर्थ है? लेख में ग्रीक में πρώτη ύλη का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
ग्रीक में πρώτη ύλη शब्द का अर्थ कच्चा माल, उपादान, कुलाब, मुख्य विषय, निर्धारित है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
πρώτη ύλη शब्द का अर्थ
कच्चा माल(raw material) |
उपादान(raw material) |
कुलाब(staple) |
मुख्य विषय(staple) |
निर्धारित(staple) |
और उदाहरण देखें
Είναι επίσης η πιο φθηνή διαθέσιμη πρώτη ύλη για να κάνουμε αυτό που αποκαλούμε «σύνθεση». यह सबसे सस्ता उपलब्ध कच्चा माल है सिंथेसिस के लिए. |
Μπιντούν, επίκουρος καθηγητής θρησκειολογίας, έγραψε: «[Οι Μάρτυρες του Ιεχωβά οικοδόμησαν] το σύστημα των πεποιθήσεων και των ενεργειών τους χρησιμοποιώντας ως πρώτη ύλη την Αγία Γραφή, χωρίς να προκαθορίζουν τι πρέπει να βρεθεί σε αυτήν». बेडून ने लिखा: “[यहोवा के साक्षियों ने] अपने विश्वास के बारे में पहले से कोई धारणा नहीं बनायी बल्कि उनके विश्वास और काम पूरी तरह से बाइबल में लिखी बातों पर आधारित हैं।” |
Αντί να προσπερνάτε απλώς αυτά τα σημεία, ίσως είναι συνετό να τα ερευνήσετε αφού πρώτα ολοκληρώσετε την ύλη που αρχίσατε να μελετάτε. ऐसे मुद्दों को बस यूँ ही छोड़ देने के बजाय, अध्ययन पूरा होने के बाद उन पर खोजबीन करना अक्लमंदी का काम होगा। |
Όταν πρόκειται να εξετάσουμε Γραφική ύλη, πρέπει πρώτα να ζητάμε με προσευχή την κατεύθυνση του αγίου πνεύματος. बाइबल से जुड़े विषयों के बारे में गौर करने से पहले हमें पवित्र शक्ति के लिए प्रार्थना करनी चाहिए कि वह हमें मार्गदर्शन दे। |
9 Για να υπερνικήσετε αυτό το πρόβλημα πρέπει πρώτα να αναλύσετε την ύλη σας προσεκτικά. ९ इस समस्या पर विजय पाने के लिए, आपको पहले अपने विषय की ध्यानपूर्वक जाँच करनी होगी। |
Αν η μελέτη σου περιλαμβάνει διάβασμα, πρώτα ρίξε μια ματιά στην ύλη ώστε να σχηματίσεις μια γενική εικόνα. यदि आपको पठन करना है तो पहले जानकारी पर सरसरी नज़र डालिए ताकि आपको उसकी रूपरेखा मिल जाए। |
6 Για τη Μελέτη Βιβλίου Εκκλησίας: Πρώτα-πρώτα, να ανασκοπείτε συνολικά την ύλη· να εξετάζετε τον τίτλο του κεφαλαίου και τους υποτίτλους. ६ कलीसिया पुस्तक अध्ययन के लिए: पहले, विषय का निरीक्षण कीजिए; अध्याय शीर्षक और उपशीर्षकों पर विचार कीजिए। |
Πρώτα από όλα, αναρωτηθείτε: “Εναρμονίζεται αυτή η ύλη με όσα έχω ήδη μάθει από τη Γραφή; सबसे पहले, खुद से पूछिए: ‘क्या यह जानकारी, उन बातों के मुताबिक सही है, जो मैंने बाइबल से अब तक सीखी हैं? |
Δείξτε το οπισθόφυλλο της Σκοπιάς 1 Απριλίου και εξετάστε μαζί την ύλη κάτω από το πρώτο ερώτημα και τουλάχιστον ένα από τα αναφερόμενα εδάφια. अगर घर-मालिक राज़ी होता है तो उसे अप्रैल से जून प्रहरीदुर्ग का आखिरी पेज दिखाइए और उसका पहला पैराग्राफ और उसमें दी आयत पढ़िए। |
Δείξτε το οπισθόφυλλο της Σκοπιάς 1 Οκτωβρίου και εξετάστε μαζί την ύλη κάτω από το πρώτο ερώτημα και τουλάχιστον ένα από τα αναφερόμενα εδάφια. अगर घर-मालिक राज़ी होता है तो उसे अक्टूबर-दिसंबर की प्रहरीदुर्ग का आखिरी पेज दिखाइए और उसके साथ दूसरे सवाल पर और उसमें दी कम-से-कम एक आयत पर गौर कीजिए। |
Ανοίξτε στη σ. 26 της Σκοπιάς 1 Φεβρουαρίου και εξετάστε μαζί την ύλη κάτω από τον πρώτο υπότιτλο και τουλάχιστον ένα από τα αναφερόμενα εδάφια. अगर घर-मालिक जवाब जानने में दिलचस्पी रखता है, तो भजन 37:10, 11 पढ़िए। फिर उसे जनवरी-मार्च की प्रहरीदुर्ग दीजिए और पेज 13 पर दिए आखिरी सवाल और उसके जवाब को पढ़िए और उस पर चर्चा कीजिए। |
Αρχίζοντας με την πρώτη παράγραφο, διαβάστε και εξετάστε όση από την ύλη μπορείτε στο χρόνο που διαθέτει ο οικοδεσπότης. पहले पैराग्राफ से शुरू करके, घर-मालिक के पास जितने पैराग्राफ पढ़ने और चर्चा करने का समय है उतना ही समय लीजिए। |
Δώστε στον οικοδεσπότη ένα αντίτυπο της Σκοπιάς 1 Μαΐου και εξετάστε μαζί την ύλη κάτω από τον πρώτο υπότιτλο στη σ. 16 και τουλάχιστον ένα εδάφιο. जवाब के लिए रुकिए। फिर उसे अप्रैल-जून की प्रहरीदुर्ग दीजिए और पेज 18 के पहले उपशीर्षक में दी जानकारी और वहाँ दी कम-से-कम एक आयत पर चर्चा कीजिए। |
3 Πρώτα, πρέπει εμείς οι ίδιοι να κατανοούμε καλά την ύλη. ३ पहले तो खुद हमें ही इस विषय को स्पष्ट रूप से समझना चाहिए। |
Δώστε στον οικοδεσπότη τη Σκοπιά 1 Απριλίου και εξετάστε μαζί την ύλη κάτω από τον πρώτο υπότιτλο στη σ. 16, καθώς και ένα τουλάχιστον από τα εδάφια. अगर घर-मालिक को दिलचस्पी है, तो उसे अप्रैल-जून की प्रहरीदुर्ग दीजिए और पेज 16 के पहले उपशीर्षक में दी जानकारी पर चर्चा कीजिए और वहाँ दी कम-से-कम एक आयत बाइबल से पढ़िए। |
Αν το κάνετε αυτό από πριν, στη συνάθροιση θα μπορείτε να σκέφτεστε επωφελώς τα όσα παρουσιάζονται, αντί να αγωνίζεστε να εξοικειωθείτε με την ύλη που βλέπετε για πρώτη φορά. अगर इसे काफ़ी पहले से ही किया जाए, तो उस जानकारी के साथ पहली बार अपने आप को परिचित कराने के लिए परिश्रम करने के बजाय, सभा के दौरान आप जो भी प्रस्तुत किया जाता है उस पर सक्रिय रूप से विचार कर सकेंगे। |
Δώστε στον οικοδεσπότη τη Σκοπιά 1 Ιανουαρίου, δείξτε το άρθρο στο οπισθόφυλλο και εξετάστε μαζί την ύλη κάτω από τον πρώτο υπότιτλο, καθώς και ένα τουλάχιστον από τα εδάφια. अगर घर-मालिक हाँ कहता है, तो उसे जनवरी-मार्च की प्रहरीदुर्ग दीजिए और पत्रिका के आखिरी पेज पर दिया लेख दिखाइए। पहले उपशीर्षक में दी जानकारी और कम-से-कम एक आयत पर साथ मिलकर चर्चा कीजिए। |
Επιθυμούμε αυτοί που παρευρίσκονται για πρώτη φορά, αφού ακούσουν την ύλη που παρουσιάζεται και παρατηρήσουν τη διαγωγή μας και τη διαγωγή των παιδιών μας, να πουν: «Ο Θεός είναι όντως ανάμεσά σας».—1 Κορινθίους 14:25. हम चाहते हैं कि जो लोग पहली बार हमारी सभा में आते हैं, वे कार्यक्रम सुनने, हमारा और हमारे बच्चों का व्यवहार देखने के बाद यह कहें: “सचमुच परमेश्वर तुम्हारे बीच में है।”—1 कुरिन्थियों 14:25. |
Τονίστε την ύλη των δύο πρώτων υποτίτλων για να δείξετε στο παιδί γιατί είναι επικίνδυνο να βλέπει κανείς ταινίες τρόμου οι οποίες προάγουν τον πνευματισμό ή την αντίληψη ότι οι νεκροί επιστρέφουν για να «στοιχειώσουν» τους ζωντανούς. पहले दो उपशीर्षकों से यह सामग्री विशिष्ट करें बच्चे को दिखाने कि क्यों भयंकर फिल्में, जो प्रेतात्मवाद या मृत जन वापस आकर जीवित लोगों को तंग करने का विचार बढ़ाते हैं, देखने में ख़तरा है। |
(2 Βασιλέων 1:18) Ο Έσδρας ανέτρεξε σε τουλάχιστον 14 μη θεόπνευστες πηγές προκειμένου να συλλέξει ύλη για τα βιβλία Πρώτο και Δεύτερο Χρονικών, μεταξύ των οποίων ήταν ‘τα χρονικά του βασιλιά Δαβίδ’ και ‘το βιβλίο των βασιλιάδων του Ιούδα και του Ισραήλ’. (२ राजा १:१८) पहला और दूसरा इतिहास के लिए जानकारी हासिल करने के लिए एज्रा ने कम से कम १४ ऐसे स्रोतों की मदद ली जो ईश्वर-प्रेरित नहीं थे, जिनमें “राजा दाऊद के इतिहास” और “यहूदा और इस्राएल के राजाओं के वृत्तांत” शामिल हैं। |
4 Να Ανασκοπείτε την Ύλη: Ανεξάρτητα από το πόσες φορές έχουμε μελετήσει την ύλη στο παρελθόν, αυτή θα είναι η πρώτη φορά που θα τη μελετήσουμε με το συγκεκριμένο σπουδαστή. 4 जानकारी को पहले से पढ़िए: विद्यार्थी के साथ हमें जिस अध्याय पर चर्चा करनी है वह भले ही हमने कई बार पढ़ा हो, लेकिन उस विद्यार्थी के साथ हम पहली बार अध्ययन कर रहे होंगे। |
(2) Σε τρεις διαφορετικές περιπτώσεις προτού βγείτε στη διακονία αγρού, διαβάστε τις πρώτες δύο παραγράφους αυτού του μαθήματος, καθώς και την ύλη κάτω από τον υπότιτλο «Στη Διακονία Αγρού», στη σελίδα 128. (2) प्रचार में जाने से पहले, तीन अलग-अलग अवसरों पर इस पाठ के पहले दो पैराग्राफ, साथ ही पेज 128 पर “प्रचार में” उपशीर्षक के नीचे दी गयी जानकारी पढ़िए। |
Στη σελίδα 51 του Βιβλίου Οδηγιών συστήνεται το εξής: «Φροντίστε πρώτα-πρώτα να ξεκαθαρίσετε στο μυαλό σας ποια είναι τα επιχειρήματα που υποστηρίζουν την ύλη. पृष्ठ ५१ पर स्कूल गाइडबुक (अंग्रेज़ी) सलाह देती है: “पहले विषय का समर्थन करनेवाले तर्कों को मन में स्पष्ट कर लीजिए। |
Θα σας πάω πρώτα σε ένα υπόγειο ορυχείο στη βόρεια Μινεσότα όπου οι άνθρωποι ψάχνουν για κάτι που ονομάζεται σκοτεινή ύλη. अब मै आपको एक भूमिगत खदान की ओर ले चलता हूँ उत्तरी मिनेसोटा में जहां लोग खोज रहे है उसे जिसे श्याम पदार्थ कहा गया । |
Επεξεργαστείτε την ύλη που πρόκειται να παρουσιάσετε μέχρι να νιώσετε ότι έχετε κάτι το οποίο θα υποκινήσει πρώτα εσάς που κάνετε την ομιλία. जिस जानकारी को आप प्रस्तुत करने जा रहे हैं उस पर तब तक कार्य कीजिए जब तक आपको नहीं लगता कि आपके पास कुछ ऐसा है जो पहले वक्ता के तौर पर आपको उकसाएगा। |
आइए जानें ग्रीक
तो अब जब आप ग्रीक में πρώτη ύλη के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप ग्रीक में नहीं जानते हैं।
ग्रीक के अपडेटेड शब्द
क्या आप ग्रीक के बारे में जानते हैं
ग्रीक एक इंडो-यूरोपीय भाषा है, जो ग्रीस, पश्चिमी और पूर्वोत्तर एशिया माइनर, दक्षिणी इटली, अल्बानिया और साइप्रस में बोली जाती है। इसका 34 शताब्दियों में फैले सभी जीवित भाषाओं का सबसे लंबा रिकॉर्ड किया गया इतिहास है। ग्रीक वर्णमाला ग्रीक लिखने की मुख्य लेखन प्रणाली है। पश्चिमी दुनिया और ईसाई धर्म के इतिहास में ग्रीक का एक महत्वपूर्ण स्थान है; इलियड और ओडिसीया जैसे पश्चिमी साहित्य पर प्राचीन यूनानी साहित्य का अत्यंत महत्वपूर्ण और प्रभावशाली कार्य रहा है। ग्रीक भी वह भाषा है जिसमें कई ग्रंथ विज्ञान में मौलिक हैं, विशेष रूप से खगोल विज्ञान, गणित और तर्कशास्त्र, और पश्चिमी दर्शन, जैसे कि अरस्तू के। बाइबिल में नया नियम ग्रीक में लिखा गया था। यह भाषा ग्रीस, साइप्रस, इटली, अल्बानिया और तुर्की में 13 मिलियन से अधिक लोगों द्वारा बोली जाती है।