ग्रीक में πονάω का क्या मतलब है?
ग्रीक में πονάω शब्द का क्या अर्थ है? लेख में ग्रीक में πονάω का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
ग्रीक में πονάω शब्द का अर्थ दर्द करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
πονάω शब्द का अर्थ
दर्द करनाverb |
और उदाहरण देखें
(1 Πέτρου 3:8) Αν έχουμε κατανόηση για τους άλλους, θα είναι ευκολότερο να διακρίνουμε τον πόνο που προξενήσαμε με μια άστοχη κουβέντα ή πράξη και θα υποκινηθούμε να ζητήσουμε συγνώμη. (१ पतरस ३:८, NW) यदि हमारे पास सहानुभूति है, तो इसकी संभावना अधिक है कि किसी विचारहीन कथनी या करनी के द्वारा हमने जो पीड़ा दी है उसे हम समझेंगे और हम क्षमा माँगने के लिए प्रेरित होंगे। |
Αν και οι μέθοδοι θεραπείας του πόνου που περιγράφτηκαν εδώ μπορεί να είναι υποβοηθητικές, το άτομο πρέπει να προσέχει όταν πρόκειται να διαλέξει μια αρμόδια κλινική ή έναν ικανό ειδικό γιατρό σε θέματα πόνου. जबकि यहाँ वर्णित दर्द-उपचार तरीक़े सहायक हो सकते हैं, एक व्यक्ति को किसी सक्षम चिकित्सालय या दर्द विशेषज्ञ को चुनने में सावधानी बरतनी चाहिए। |
Ακόμη καλύτερα, η ειρήνη του Θεού σημαίνει έναν κόσμο χωρίς αρρώστια, πόνο, θλίψη και θάνατο. इससे भी बेहतर, परमेश्वर की शान्ति का अर्थ है बीमारी, पीड़ा, दुःख, या मृत्यु के बिना एक संसार। |
Ως άνθρωπος, ο Ιησούς ένιωσε πείνα, δίψα, κούραση, οδύνη, πόνο και θάνατο. पृथ्वी पर रहते वक्त यीशु ने भूख, प्यास, थकान, दुःख, दर्द यहाँ तक कि मौत की पीड़ा भी सह ली। |
Τα εδάφια Παροιμίαι 2:21, 22 υπόσχονται ότι «οι ευθείς θέλουσι κατοικήσει την γην» και ότι εκείνοι που προξενούν πόνο και παθήματα «θέλουσιν εκριζωθή απ’ αυτής». नीतिवचन २:२१, २२ प्रतिज्ञा करता है कि “धर्मी लोग देश में बसे रहेंगे” और कि जो दुःख-दर्द का कारण होते हैं वे “उस में से उखाड़े जाएंगे।” |
(Ιωάννης 3:16) Όταν οι Ισραηλίτες στασίαζαν εναντίον του Θεού, εκείνος ‘πονούσε’ ή ‘ένιωθε πληγωμένος’. (यूहन्ना ३:१६) जब इस्राएली परमेश्वर के विरुद्ध विद्रोह करते थे, तो उसे दुःख होता था अथवा उसके दिल को चोट लगती थी। |
Διότι η φιλαργυρία είναι ρίζα κάθε είδους κακών πραγμάτων, και επιδιώκοντάς την μερικοί έχουν . . . μαχαιρώσει παντού τον εαυτό τους με πολλούς πόνους». क्योंकि रुपये का लोभ सब प्रकार की बुराइयों की जड़ है, जिसे प्राप्त करने का प्रयत्न करते हुए कितनों ने . . . अपने आप को नाना प्रकार के दुखों से छलनी बना लिया है।” |
Κάποιος άλλος Χριστιανός είπε ότι, όταν η γυναίκα του πέθανε ξαφνικά, βίωσε «απερίγραπτο σωματικό πόνο». एक भाई बताता है कि जब उसकी पत्नी की अचानक मौत हुई तो उसके “शरीर में ऐसा दर्द उठा जिसे बयान करना मुश्किल है।” |
Χρησιμοποιήθηκε επίσης η βιοανάδραση—μια διαδικασία στην οποία ο ασθενής διδάσκεται να παρακολουθεί τις αντιδράσεις του σώματός του και να τις μεταβάλλει προκειμένου να μειώνει την επιρροή του πόνου. जैव-परिशोधन (Bio-feedback) का भी प्रयोग किया गया—एक ऐसी प्रक्रिया जिसमें मरीज़ को अपने शरीर की प्रतिक्रियाओं को जाँचना और दर्द के प्रभाव को कम करने के लिए उन्हें बदलना सिखाया जाता है। |
Αυτός ο πόνος δεν εξαλείφεται κατ’ ανάγκη με το να σας πουν ότι το αγαπημένο σας πρόσωπο βρίσκεται στον ουρανό. और ज़रूरी नहीं कि यह सुनकर आपका गम दूर हो जाए कि आपका अज़ीज़ अब स्वर्ग में है। |
Φανταστείτε να μην μπορείτε να πείτε: «πεινάω», «πονάω», «ευχαριστώ» ή «σ' αγαπώ». “मैं भूखा हूँ”, “मैं दर्द में हूँ”, "धन्यवाद" या "मैं तुमसे प्यार करता हूँ," ये कहने के लिए असमर्थ होने की कल्पना कीजिए| |
Καταλαβαίνουμε ότι οι “βασανιστικοί πόνοι” αποτελούν μέρος του προειπωμένου σημείου της παρουσίας του Ιησού. क्योंकि हम जानते हैं कि “पीड़ाओं” का होना, यीशु की उपस्थिति के चिन्ह का एक पहलू है। |
Αναγνωρίζει ότι ο σύζυγος και η σύζυγος θα έχουν «θλίψη» ή, σύμφωνα με την απόδοση της Νέας Αγγλικής Βίβλου (New English Bible), «πόνο και λύπη». यह कहती है कि एक पति और पत्नी को “दुख” होगा जिसका मतलब है कि उनके वैवाहिक-जीवन में क्लेश होगा। |
Εύλογα, ο απόστολος Παύλος έγραψε: «Γνωρίζουμε ότι όλη μαζί η δημιουργία στενάζει και πονάει μέχρι τώρα». प्रेषित पौलुस ने जो लिखा वह कितना सही है: “हम जानते हैं कि सारी सृष्टि अब तक एक-साथ कराहती और दर्द से तड़पती रहती है।” |
Η κατανόηση του εαυτού μου, η κατανόηση του δικού μου πόνου, της δικιάς μου απομόνωσης, ήταν ο μεγαλύτερός μου δάσκαλος. स्वयं को समझना, स्वयं कि पीड़ा को समझना, मेरा अपना अकेलापन, मेरा सबसे बड़ा शिक्षक था. |
Αν κάποιο τραύμα, ο πόνος ή η απλή ανία βρίσκονται πίσω από την κακή διαγωγή, το να συζητήσεις τα πράγματα με κάποιον που ακούει δείχνοντας κατανόηση ίσως αποδειχτεί πολύ βοηθητικό.—Παροιμίαι 12:25. यदि दुराचार के पीछे चोट, दर्द, या साधारण ऊब है तो एक करुणामय श्रोता के साथ स्थिति के बारे में बात करना अति सहायक साबित हो सकता है।—नीतिवचन १२:२५. |
(Ιώβ 14:14, 15) Ναι, ο Ιώβ έβλεπε πέρα από τον τωρινό του πόνο. (अय्यूब १४:१४, १५) जी हाँ, अय्यूब ने अपनी वर्तमान पीड़ा के आगे देखा। |
18 Διότι αυτός προκαλεί πόνο, αλλά επιδένει την πληγή· 18 क्योंकि जब वह चोट देता है तो पट्टी भी बाँधता है, |
16:7-10, 21, 22) Ο Ησαΐας προείπε την έλευση του Μεσσία, ο οποίος θα έπαιζε παρόμοιο ρόλο και θα βάσταζε «αρρώστιες», «πόνους» και «την αμαρτία πολλών», ανοίγοντας έτσι το δρόμο για την αιώνια ζωή. —Διαβάστε Ησαΐας 53:4-6, 12. 16:7-10, 21, 22) जिस तरह अजाजेल का बकरा इसराएलियों के पापों को उठा ले जाता था, उसी तरह यशायाह ने भविष्यवाणी की कि मसीहा भी “बहुतों के पाप का बोझ,” ‘रोग’ और ‘दुख’ उठाकर उनसे दूर ले जाएगा। इस तरह वह उनके लिए हमेशा की ज़िंदगी का रास्ता खोलेगा।—यशायाह 53:4-6, 12 पढ़िए। |
Στήριξη στο Κρεβάτι του Πόνου यहोवा ने उसे बीमारी में सँभाला |
Η αχαλίνωτη επιθυμία για πλούτη μπορεί να τους έκανε να ξεχάσουν τη Βιβλική συμβουλή: «Εκείνοι που είναι αποφασισμένοι να πλουτίσουν πέφτουν σε πειρασμό και παγίδα . . . και έχουν μαχαιρώσει παντού τον εαυτό τους με πολλούς πόνους».—1 Τιμόθεο 6:9, 10. धन के लिए अत्यधिक लालसा ने शायद बाइबल सलाह की उनकी याद को धुँधला कर दिया होगा: ‘जो धनी होना चाहते हैं, वे परीक्षा, और फंदे में फंसते हैं, और अपने आप को नाना प्रकार के दुखों से छलनी बना लिया है।’—१ तीमुथियुस ६:९, १०. |
Τα γεγονότα εκείνα από το 1914 και μετά ήταν, όπως το έθεσε ο Ιησούς, «αρχή βασανιστικών πόνων». उन्नीस सौ चौदह से हुई वे घटनाएँ, जैसे यीशु ने कहा, “पीड़ाओं का आरम्भ” थीं। |
(Ησαΐας 23:5) Ο πόνος των πενθούντων θα μοιάζει με τον πόνο που προκάλεσε η είδηση σχετικά με την Αίγυπτο. (यशायाह 23:5, NW) शोक मनानेवालों को वैसी ही पीड़ा होगी जैसी तब हुई थी जब उन्होंने मिस्र के बारे में खबर सुनी थी। |
Όταν έδωσε στο γιο του το όνομα Νώε (που πιστεύεται ότι σημαίνει «Ανάπαυση» ή «Παρηγοριά»), ο Λάμεχ προφήτευσε: «Αυτός θα μας φέρει παρηγοριά όσον αφορά την εργασία μας και τον πόνο των χεριών μας που έχουμε εξαιτίας της γης, την οποία καταράστηκε ο Ιεχωβά». और वह आदम के ज़माने का था। अपने बेटे को नूह नाम (इस नाम का मतलब “आराम” या “सांत्वना” बताया जाता है) देते वक्त उसने भविष्यवाणी की: “यहोवा ने जो पृथ्वी को शाप दिया है, उसके विषय यह लड़का हमारे काम में, और उस कठिन परिश्रम में जो हम करते हैं, हम को शान्ति देगा।” |
Δεν μπορούσε να εργαστεί την ημέρα και οι πόνοι στην κοιλιά τον βασάνιζαν τη νύχτα. अब वे ना तो दिन में काम कर सकते थे, ना ही रात को सो सकते, क्योंकि पेट-दर्द से वे तड़पते रहते थे। |
आइए जानें ग्रीक
तो अब जब आप ग्रीक में πονάω के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप ग्रीक में नहीं जानते हैं।
ग्रीक के अपडेटेड शब्द
क्या आप ग्रीक के बारे में जानते हैं
ग्रीक एक इंडो-यूरोपीय भाषा है, जो ग्रीस, पश्चिमी और पूर्वोत्तर एशिया माइनर, दक्षिणी इटली, अल्बानिया और साइप्रस में बोली जाती है। इसका 34 शताब्दियों में फैले सभी जीवित भाषाओं का सबसे लंबा रिकॉर्ड किया गया इतिहास है। ग्रीक वर्णमाला ग्रीक लिखने की मुख्य लेखन प्रणाली है। पश्चिमी दुनिया और ईसाई धर्म के इतिहास में ग्रीक का एक महत्वपूर्ण स्थान है; इलियड और ओडिसीया जैसे पश्चिमी साहित्य पर प्राचीन यूनानी साहित्य का अत्यंत महत्वपूर्ण और प्रभावशाली कार्य रहा है। ग्रीक भी वह भाषा है जिसमें कई ग्रंथ विज्ञान में मौलिक हैं, विशेष रूप से खगोल विज्ञान, गणित और तर्कशास्त्र, और पश्चिमी दर्शन, जैसे कि अरस्तू के। बाइबिल में नया नियम ग्रीक में लिखा गया था। यह भाषा ग्रीस, साइप्रस, इटली, अल्बानिया और तुर्की में 13 मिलियन से अधिक लोगों द्वारा बोली जाती है।