चीनी में 嫌東嫌西 का क्या मतलब है?
चीनी में 嫌東嫌西 शब्द का क्या अर्थ है? लेख में चीनी में 嫌東嫌西 का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
चीनी में 嫌東嫌西 शब्द का अर्थ कष्ट देना, शिकायत~करना, उदरशूल, उदरशूल् होना, शिकायतकरना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
嫌東嫌西 शब्द का अर्थ
कष्ट देना(gripe) |
शिकायत~करना(gripe) |
उदरशूल(gripe) |
उदरशूल् होना(gripe) |
शिकायतकरना(gripe) |
और उदाहरण देखें
歌罗西书1:9,10)我们可以在两个主要方面留意自己的属灵容貌。 (कुलुस्सियों १:९, १०) हम दो मुख्य तरीक़ों से अपने आध्यात्मिक रूप की देखभाल कर सकते हैं। |
造物主让摩西在西奈山上找个地方躲藏起来,等候他“过去”。 फिर भी, उसने मूसा को सीनै पहाड़ की एक दरार में छिपने के लिए कहा और वह उसके ‘सामने से होकर निकल गया।’ |
我们可以料到这样不安全的旅程可能使人感到忧虑。 但以巴弗提(他跟歌罗西会众的以巴弗不是同一人)却甘愿负起这件艰巨的任务。 हम भली-भाँति कल्पना कर सकते हैं कि इस क़िस्म की यात्रा चिन्ता और अनिश्चितता उत्पन्न कर सकती थी, लेकिन इपफ्रुदीतुस (कुलुस्से के इपफ्रास के साथ नहीं गड़बड़ाया जाना चाहिए) उस कठिन कार्य को करने के लिए तैयार था। |
5 以色列人离开埃及之后,摩西派出12个探子到应许之地去。 ५ मिस्र से निर्गमन करने के बाद, मूसा ने १२ जासूसों को प्रतिज्ञात देश में भेज दिया। |
摩西信心坚强,渴望遵行上帝的旨意,进圣幕时无需用帕子蒙脸。 जब वह निवासस्थान के अंदर जाता था, तो उसे अपना चेहरा ढकने की ज़रूरत नहीं होती थी। |
2 如果你跟奥西有类似的处境,你希望别人怎样对待你呢? 2 ज़रा सोचिए, अगर आप ओसा की जगह होते तो आप लोगों से क्या उम्मीद करते कि वे आपके साथ कैसे पेश आएँ? |
歌罗西书1:26)伊甸园的反叛发生以后,耶和华应许会有较好的事物来到;他预言‘女人的后裔要伤蛇的头’。( (कुलुस्सियों १:२६, NW) जब अदन में विद्रोह भड़का, यहोवा ने आनेवाली बेहतर वस्तुओं के बारे में प्रतिज्ञा की, और पूर्वबताया कि ‘स्त्री का वंश सर्प के सिर को कुचल डालेगा।’ |
保罗指出,借着圣灵和上帝儿子所献的赎价,上帝已经成就了摩西律法不能成就的事。 पौलुस ने ध्यान दिलाया कि परमेश्वर की पवित्र शक्ति और उसके बेटे के फिरौती बलिदान के ज़रिए उसने वह मुमकिन किया, जो मूसा का कानून नहीं कर सकता था। |
哥林多前书7:19;10:25;歌罗西书2:16,17;希伯来书10:1,11-14)成为基督徒的犹太人,包括使徒们在内,都不再有义务要谨守他们在律法契约下必须服从的律法。 (१ कुरिन्थियों ७:१९; १०:२५; कुलुस्सियों २:१६, १७; इब्रानियों १०:१, ११-१४) मसीही बननेवाले वे यहूदी जिनमें प्रेरित भी शामिल थे उन नियमों से आज़ाद हो गए थे जिनका पालन करने की व्यवस्था वाचा उनसे माँग करती थी। |
摩西律法问道:“难道田野的树木是人,要被你围攻吗?”( कानून-व्यवस्था में यह पैना सवाल पूछा गया था: “क्या मैदान के वृक्ष भी मनुष्य हैं कि तू उनको भी घेर रखे?” |
后来,玛丽和丈夫塞拉芬终于有机会见到弗朗西斯科和福斯塔。 当时两人已经有一本《你能够永远生活在地上的乐园里》*和圣经。 जब मेरी और उसका पति, सेरॉफीन, आख़िरकार उन माता-पिता से मिले तो उनके पास पहले से ही पुस्तक आप पृथ्वी पर परादीस में सर्वदा जीवित रह सकते हैं* और एक बाइबल थी, और वे अध्ययन शुरू करने के लिए उत्सुक थे। |
甲)为什么摩西问上帝叫什么名字?( 乙)为什么他的问题不无道理? मूसा ने परमेश्वर का नाम क्यों पूछा? और उसका यह पूछना क्यों वाजिब था? |
5 由于王宫宝库的金银数量不足,希西家不得不从圣殿取回可用的金银。 5 शाही खज़ाने में इतना सोना-चाँदी नहीं है, इसलिए हिजकिय्याह, यहोवा के मंदिर से जो भी कीमती चीज़ें इकट्ठी कर पाता है, वह सब लेकर नज़राने के तौर पर भेज देता है। |
以色列人仍在埃及为奴的时候,耶和华吩咐摩西领他们出来,使他们恢复自由。 इस्राएलियों के लिए परमेश्वर के नाम का क्या महत्त्व होना था? |
由于这缘故,他们当中的犹太人和阿拉伯人,克罗地亚人和塞尔维亚人,胡图族人和图西族人,都能够精诚团结地以弟兄相待。 इसके परिणामस्वरूप, उनका एक अद्भुत भाईचारा है जो यहूदियों और अरबियों, क्रोएशियाई लोगों और सर्बों, हुटु और टुटसियों को एकता में लाता है। |
民数记20:1,9-13)虽然摩西并非完人,但他一生忠于上帝,信心坚定不移。 15 लेकिन एक अवसर पर ज़रूर मूसा में कोमलता की कमी नज़र आयी। |
歌罗西书4:12)彼得被关在监里时,耶路撒冷会众为他祷告。( (कुलुस्सियों 4:12) यरूशलेम की कलीसिया के मसीहियों ने कैद में बंद, पतरस के लिए दुआ की। |
他与非祭司的部族一同出入外院,坐在东门的门廊里,并且供应一部分祭牲给人民献上。( गैर-याजकीय गोत्रों के साथ वह मंदिर के बाहरी आँगन में आता-जाता है, उसके पूर्वी फाटक के ओसारे में बैठता है और बलि चढ़ाने की चीज़ें लोगों को देता है। |
帖撒罗尼迦前、后书都是在这段时期在哥林多写的。 这两卷书自始至终都使用“我们”这个代名词;由于这缘故,有些人认为西拉和提摩太有分参与写作。 इसी दौरान, कुरिन्थ से थिस्सलुनीकियों को लिखी दोनों पत्रियों में सर्वनाम “हम” या “हमें” के इस्तेमाल से यह अंदाज़ा लगाया गया है कि इन पत्रियों को लिखने में सीलास और तीमुथियुस का भी हाथ रहा होगा। |
由此可见,以西结“成了哑巴”这句话,意指以西结没有什么预言的信息要向以色列人宣告。 यहेजकेल के गूंगेपन का मतलब था कि उसे इस्राएलियों को भविष्यवाणी का कोई संदेश देने की ज़रूरत नहीं थी। |
经过多番祷告,再三努力以后,我们终于能接受基督徒的浸礼了。( 请读歌罗西书1:9,10) बहुत प्रार्थना और मेहनत के बाद आखिरकार वह खूबसूरत दिन आया जब हमने अपने आपको मसीही बपतिस्मे के लिए पेश किया।—कुलुस्सियों 1:9, 10 पढ़िए। |
玛拿西恶贯满盈,于是耶和华使亚述人用脚镣锁住他,把他带到他们的王城巴比伦去。 मनश्शे की इसी दुष्टता की वजह से यहोवा ने उसे बेड़ियों में जकड़ा हुआ बाबुल की गुलामी में भिजवा दिया, जो उस वक्त अश्शूर के सम्राट के अधीन था। |
*(歌罗西书1:23)这确实是上帝的圣灵发挥力量的明证!( 1:23) परमेश्वर की पवित्र शक्ति की ताकत का यह क्या ही बेहतरीन सबूत है!—जक. |
约翰福音3:35;歌罗西书1:15)耶和华曾在多个场合表达对儿子的爱和嘉许。 (यूहन्ना 3:35; कुलुस्सियों 1:15) यहोवा ने कई मौकों पर ज़ाहिर किया कि वह अपने बेटे से प्यार करता है और उससे बेहद खुश है। |
使徒行传20:29,30)保罗不得不跟犹太派基督徒争辩,这些基督徒甘愿舍弃基督律法的相对自由,再度受摩西律法所辖制。 (प्रेरितों २०:२९, ३०) उसको यहूदी मत-समर्थकों से संघर्ष करना पड़ा, जो मसीह की व्यवस्था की सापेक्षिक स्वतंत्रता को मूसा की व्यवस्था की दासता से बदलना चाहते थे, जो मसीह में पूरी हो चुकी थी। |
आइए जानें चीनी
तो अब जब आप चीनी में 嫌東嫌西 के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप चीनी में नहीं जानते हैं।
चीनी के अपडेटेड शब्द
क्या आप चीनी के बारे में जानते हैं
चीनी चीनी-तिब्बती भाषा परिवार में भाषा परिवार बनाने वाली भाषाओं का एक समूह है। चीनी हान लोगों की मातृभाषा है, चीन में बहुसंख्यक और यहां के जातीय अल्पसंख्यकों की मुख्य या माध्यमिक भाषा है। लगभग 1.2 बिलियन लोगों (दुनिया की आबादी का लगभग 16%) के पास अपनी मातृभाषा के रूप में चीनी के कुछ प्रकार हैं। विश्व स्तर पर चीन की अर्थव्यवस्था के बढ़ते महत्व और प्रभाव के साथ, चीनी शिक्षण अमेरिकी स्कूलों में तेजी से लोकप्रिय हो रहा है और यह दुनिया भर के युवाओं के बीच एक प्रसिद्ध विषय बन गया है। पश्चिमी दुनिया, जैसा कि ग्रेट ब्रिटेन में है।