चीनी में 品味 का क्या मतलब है?
चीनी में 品味 शब्द का क्या अर्थ है? लेख में चीनी में 品味 का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
चीनी में 品味 शब्द का अर्थ स्वाद, ज़ायक़ा, चखना, जायका, कोशिश करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
品味 शब्द का अर्थ
स्वाद(relish) |
ज़ायक़ा(taste) |
चखना(to taste) |
जायका(taste) |
कोशिश करना
|
और उदाहरण देखें
歌剧的唱段是事先录好再播放出来的,这品味似乎低了些吧。 पहले से रिकॉर्ड किया गया ओपेरा संगीत सुनने की बात, शायद लोगों को रास न आए। |
人民生活富裕,对于娱乐、教育、艺术以至生活雅趣的品味亦相应提高。 समृद्धि अपने साथ सुविधा और शिक्षा लायी, और इसने कला और उच्च रहन-सहन को बढ़ावा दिया। |
如果头发健康,发型又显出品味,就会叫你更漂亮,叫其他人也觉得赏心悦目了。 स्वस्थ और आकर्षक तौर से सँवरे बालों से एक व्यक्ति देखने में खूबसूरत लगता है और वह दूसरों से तारीफ भी पाता है। (g01 4/8) |
此外,《美国剪影》一书的作者也说:“今天,一般人都认为性行为......大多是正当的,不管他们怎么做,这不过是人人的品味、生活方式不一样罢了。” इसके अलावा, पुस्तक वॉचिंग अमॆरिका के लेखक कहते हैं: “आज ज़्यादातर किस्म के लैंगिक व्यवहार को . . . जायज़ और रहन-सहन का अपना निजी मामला समझा जाता है।” |
由此可见,做父母的必须身体力行地劝导儿女对服饰打扮怀有健全的看法,帮助他们培养高尚的衣着品味。 इसलिए यह महत्त्वपूर्ण है कि माता-पिता अपनी कथनी और करनी से पहनावे के बारे में अपने बच्चों के अंदर अच्छी मनोवृत्ति विकसित करें और उन्हें सुरुचिपूर्ण पहनावा पसंद करना सिखाएँ। |
这岂不令人觉得,这人品味庸俗、缺乏教养、华而不实、矫揉造作、自我中心吗? क्या इससे भद्दापन, भोंडापन, अश्लीलता, तड़क-भड़क या अहंकार नहीं झलकेगा? |
可是,与其跟一些和你有类似品味的朋友商量,最好向一些较年长而在平衡和理智方面受人尊重的姊妹请教。( लेकिन समान रुचियाँ रखनेवाली सहेली के पास जाने के बजाय, शायद बुज़ुर्ग बहनों से बात करना अच्छा होगा, जिनके सन्तुलन और अक्लमंदी का आदर किया जाता है। |
只要我们遵守这些原则,仁爱的上帝就很乐于让我们自己作主,按个人品味装扮自己。 परमेश्वर प्रेम से सभी लोगों को अपनी पसंद का बनाव-सिंगार करने की खुली छूट देता है बशर्ते वे इन सिद्धांतों का पालन करें। |
雅各书3:18,《新世》)为了保持和睦起见,要敏于对别人的品味或意见让步,甚至不惜放弃个人的权利。( (याकूब ३:१८) इसलिए, शान्ति के हित में, दूसरों की पसन्द या मतों के सामने झुकने, निजी अधिकार छोड़ देने के लिए भी, तैयार रहें। |
*(哥林多后书7:1)或者试炼来自另一方面,我们需要调整自己在音乐或娱乐方面的品味。 * (२ कुरिन्थियों ७:१) या संगीत की हमारी पसंद अथवा मनोरंजन के दूसरे तरीकों के बारे में हमारे संयम बरतने की ज़रूरत को स्वीकार करने की परीक्षा हो सकती है। |
大家也许性格品味不同,教养礼节各异,甚或卫生标准也有差别,偶然有矛盾是难免的。 साक्षी जहाँ समूहों में रहते हैं, वहाँ खास तौर पर धीरज धरना क्यों ज़रूरी है? |
这样,随着我们熟悉别人多一点,我们可能渐渐发觉对方的品味,甚至对方的口音,并不是我们起初想象的那么古怪。 अतः, किसी को और अच्छी तरह जानने के द्वारा, हम शायद पाएँ कि भोजन के बारे में उसकी पसन्द और उसका बोलने का ढंग उतना अजीब नहीं है जितना कि हमने सोचा था। |
当然,我们仍然可以按着文化喜好或个人品味,选择各种不同的适当款式。 लेकिन हाँ, अपनी रुचि या देश की संस्कृति के मुताबिक अलग-अलग स्टाइल को अपनाने में कोई बुराई नहीं है, जहाँ तक वह शालीन हो। |
诚然,人的品味各有不同。 有些妇女很少使用或甚至从不使用化妆品和珠宝饰物,另一些则使用较多。 माना, रुचियाँ अलग-अलग हैं; कुछ औरतें मेकअप या गहने बहुत कम इस्तेमाल करती हैं या फिर बिलकुल ही इस्तेमाल नहीं करतीं, दूसरी औरतें ज़्यादा इस्तेमाल करती हैं। |
长老也不应当将自己个人的品味强加诸羊群身上。 और ना ही प्राचीनों को अपने ज़ाती पसन्द झुण्ड पर लागू कराने चाहिए। |
如果你没什么品味 你也不会挑选纽扣, 那就让懂行的帮助你吧,你明白吗? यदि आपको पता नहीं लगता कि कैसा बटन चुनें, तो किसी और को ऐसा करने दो, तुम्हें पता है? |
不时就衣着打扮作点仁慈的提醒可能是适当合宜的。 可是,长老如果经常就这些事唠唠叨叨,或者把纯属个人品味的好恶试图强要别人接受,就可能会损害自己为人合理的声誉了。 समय-समय पर, पहनावे और बनाव-श्रंगार जैसे विषयों पर कृपाशील अनुस्मारक उपयुक्त और समयोचित हो सकते हैं, लेकिन एक प्राचीन कोमल होने की अपनी प्रतिष्ठा को ख़तरे में डाल सकता है यदि वह ऐसे विषयों का राग अलापता रहता है या ऐसी बातों को थोपने की कोशिश करता है जो मूलतः उसकी व्यक्तिगत पसंद को दिखाती हैं। |
以弗所书4:19)《新闻周刊》说,“我们生活在道德相对主义大行其道的时代”,目前的道德风气“已把是非善恶的观念仅视为个人品味、感情倾向或文化选择的问题”。 (इफिसियों ४:१९, NW) न्यूज़वीक पत्रिका ने कहा: “हम नैतिक सापेक्षवाद के युग में जीते हैं,” और आगे कहा कि इस प्रबल नैतिक माहौल ने “सही और ग़लत के सभी विचारों को मात्र व्यक्तिगत रुचि, भावनात्मक पसंद या सांस्कृतिक चुनाव का मामला बना दिया है।” |
约翰一书5:19)如果你是个年轻的基督徒,你也许受到很大的同辈压力,要你在衣着、仪表和音乐方面模仿他们那种极端的品味。 (१ यूहन्ना ५:१९) यदि आप एक मसीही युवा हैं, तो शायद आप अपने समकक्षों के पहनावे, सजने-सँवरने, और संगीत की उनकी अजीब पसंद की नक़ल करने का भारी दबाव महसूस कर रहे हों। |
创世记24:53;出埃及记3:22;撒母耳记下1:24;耶利米书2:32;路加福音15:22)然而,基督徒妇女应该明智地避免华丽俗气的饰物和性感的服装,在使用化妆品方面要品味高尚。 (उत्पत्ति २४:५३; निर्गमन ३:२२; २ शमूएल १:२४; यिर्मयाह २:३२; लूका १५:२२) फिर भी, एक मसीही स्त्री समझदारी से भड़कीले गहनों और काम-प्रवृत्ति जगानेवाले कपड़ों से दूर रहती हैं, और उसे सावधान रहना चाहिए कि प्रसाधनों का प्रयोग सुरुचिपूर्ण हो। |
第三点,我称之为品味声音 这是个很好的练习 तीसरा, इस प्रयोग को मैं स्वाद लेना कहता हूँ, और यह एक सुंदर प्रयोग है | |
這些 是 有 品味 且 高雅 的 片子 यह सब पृष्ठ 3 की मजेदार सामग्री है । |
不论你现在正在做什么利益世界的事, 全心沉浸其中, 好好品味它。 विश्व के कल्याण के लिए आप जो भी कार्य करें, उसमें आप अपना समस्त दें, और उसका पूरा आनंद लें. |
对于达达主义作品的解读完全取决于欣赏者自己的品味。 कल्याण के समतावाद का सिद्धांत मुख्य रूप से उपयोगितावादियों के विचार से जुड़ा है। |
आइए जानें चीनी
तो अब जब आप चीनी में 品味 के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप चीनी में नहीं जानते हैं।
चीनी के अपडेटेड शब्द
क्या आप चीनी के बारे में जानते हैं
चीनी चीनी-तिब्बती भाषा परिवार में भाषा परिवार बनाने वाली भाषाओं का एक समूह है। चीनी हान लोगों की मातृभाषा है, चीन में बहुसंख्यक और यहां के जातीय अल्पसंख्यकों की मुख्य या माध्यमिक भाषा है। लगभग 1.2 बिलियन लोगों (दुनिया की आबादी का लगभग 16%) के पास अपनी मातृभाषा के रूप में चीनी के कुछ प्रकार हैं। विश्व स्तर पर चीन की अर्थव्यवस्था के बढ़ते महत्व और प्रभाव के साथ, चीनी शिक्षण अमेरिकी स्कूलों में तेजी से लोकप्रिय हो रहा है और यह दुनिया भर के युवाओं के बीच एक प्रसिद्ध विषय बन गया है। पश्चिमी दुनिया, जैसा कि ग्रेट ब्रिटेन में है।