चीनी में 比喻 का क्या मतलब है?

चीनी में 比喻 शब्द का क्या अर्थ है? लेख में चीनी में 比喻 का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

चीनी में 比喻 शब्द का अर्थ रूपक अलंकार, तुलना, उपमा, अलंकार, चित्र है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

比喻 शब्द का अर्थ

रूपक अलंकार

(metaphor)

तुलना

(liken)

उपमा

(parable)

अलंकार

(figure of speech)

चित्र

(figure)

और उदाहरण देखें

我们喜欢把DBC比喻成传真机。
हम तुलना करने चाहेंगें डी.बी.सी. की फैक्स मशीनों से|
这两个比喻均与上帝的王国有关。 大约一年前,他曾在加利利海边的船上向人讲过这些比喻
इसके जवाब में यीशु परमेश्वर के राज्य के सम्बन्ध में दो भविष्यसूचक दृष्टान्तों को दोहराते हैं, जिसे उसने लगभग एक साल पहले गलील सागर में नाव से बताया था।
因此他们问道:“对众人讲话,为什么用比喻呢?”
इसलिए वे पूछते हैं: “तू उन से दृष्टान्तों में क्यों बातें करता है?
耶稣把死亡比喻成睡眠还有另一个原因:凭着上帝的大能,人能够从长眠中醒过来。
एक और वजह से यीशु ने मौत को नींद के बराबर बताया। वह इसलिए कि जैसे सोनेवाले को जगाया जा सकता है, वैसे ही परमेश्वर की शक्ति से मौत की नींद सोनेवाले को भी जगाया जा सकता है।
路加福音10:25-37)《圣经真理》书有许多浅显易明的比喻,你可以用这些比喻鼓励学生把圣经原则付诸实行。
(लूका 10:25-37) बाइबल सिखाती है किताब में ऐसे ढेरों आसान-से उदाहरण हैं, जिनका इस्तेमाल करके आप अपने विद्यार्थी को बाइबल के सिद्धांत खुद पर लागू करना सिखा सकते हैं।
你从童贞女和塔连德的比喻学到什么教训?
कुँवारियों और तोड़ों के दृष्टांत से आपने कौन-से सबक सीखे?
这个广为人知的比喻叫做良善的撒马利亚人,记载于路加福音。
इसे कई लोग, दयालु सामरी के दृष्टांत के नाम से जानते हैं और यह लूका की सुसमाचार की किताब में दर्ज़ है।
听者的背景跟比喻和例子的选材有什么关系呢?
जब आप एक समूह के सामने बात करते हैं, तब उसमें जिस तरह के लोग मौजूद हैं, उससे आप कैसे तय कर सकते हैं कि आपको कौन-सा दृष्टांत इस्तेमाल करना है?
耶稣所说的比喻也有几个是路加的记载所独有的。
और साथ ही यीशु के कुछ ऐसे दृष्टान्त हैं जो केवल लूका के वृत्तान्त में ही है।
3,4.( 甲)“与上帝同行”这个比喻好在哪里?(
3, 4. (क) परमेश्वर के साथ-साथ चलने के बारे में पेश की गयी तसवीर क्यों बहुत बढ़िया है?
耶稣说了一个比喻,讲述一个仁爱的撒马利亚人怎样表现慈悲。
दयालु सामरी की मिसाल में यीशु ने बहुत बढ़िया तरीके से समझाया कि दयालु होने का मतलब क्या है।
关于圣经如何以动物的特性去带出一种比喻的说法,详见耶和华见证人出版的圣经辞典(Insight on the Scriptures)上册268,270,271页。
बाइबल जानवरों के स्वभाव का किस तरह लाक्षणिक रूप से इस्तेमाल करती है, इस बारे में ज़्यादा जानकारी के लिए इंसाइट ऑन द स्क्रिप्चर्स्, भाग 1 पेज 268, 270-1 देखिए। इसे यहोवा के साक्षियों ने प्रकाशित किया है।
运用《推理》书或其他适合地区的资料,说明怎样(1)挑出一些重要字眼加以解释,(2)举出佐证,比如那节经文的上下文或另一节相关的经文,(3)运用比喻或例子表明我们的话言之成理,以及(4)运用问题跟听者推理。
रीज़निंग किताब या आपके इलाके के लिए कारगर किसी दूसरे साहित्य से मिसालें देकर दिखाइए कि कैसे (1) आयत के कुछ खास शब्दों के बारे में अलग से समझाएँ, (2) अपनी बात को पुख्ता करने के लिए आस-पास की आयतों से या उसी विषय से ताल्लुक रखनेवाली किसी दूसरी आयत से सबूत दें, (3) एक दृष्टांत बताएँ जिसकी मदद से आप दिखा सकें कि आपने जो कहा है, वह तर्क के मुताबिक भरोसे के लायक है और (4) कुछ सवालों का इस्तेमाल करके अपने सुननेवालों को विषय पर तर्क करने में मदद दें।
耶稣说了什么比喻? 他怎样把比喻的含意应用在祷告方面?
यीशु ने कौन-सा दृष्टांत बताया, और उसे प्रार्थना पर कैसे लागू किया?
□ 通过塔连德的比喻,耶稣向你提出什么重要劝告?
□ तोड़ों के दृष्टांत से यीशु आपको कौन-सी ज़रूरी सलाह दे रहा है?
5.( 甲)耶稣在所说的一个比喻里提到哪几类土壤?(
5. (क) यीशु ने अपने एक दृष्टांत में किन अलग-अलग किस्म की भूमि के बारे में बताया?
要明白怎可能做到这点,对鹰有点认识会有帮助,因为圣经时常用鹰来做比喻
यह कैसे संभव है इसे समझने के लिए, उकाब के बारे में थोड़ा-बहुत जानना सहायक है जिसे शास्त्र में लाक्षणिक रीति से बार-बार प्रयोग किया गया है।
• 耶和华怎样用不同的比喻来预告今天王国传道员的人数增加?
• भविष्यवाणी में अलग-अलग चिन्हों का इस्तेमाल करके, यहोवा ने कैसे बताया कि आज राज्य के प्रचारकों में बढ़ोतरी होगी?
然而,有些人却以比喻的方式使自己身陷此境。
कुछ लोगों ने खुद को ऐसी ही परिस्थितियों में एक लाक्षणिक रूप में धकेल दिया है।
诗篇68:18,《新译》)以色列人在应许之地定居了若干年之后,耶和华以比喻的方式“升到”锡安山,把耶路撒冷立为以色列国的首都,立大卫作这个国家的王。
[में] भेंटें लीं।” (भजन ६८:१८) इस्राएलियों के वादा किए हुए देश में बसने के कुछ साल बाद यहोवा एक लाक्षणिक अर्थ में सिय्योन पहाड़ पर “चढ़ा,” और उसने यरूशलेम को इस्राएल के राज्य की राजधानी बनायी और दाऊद को उसका राजा।
耶稣说过一个很多人都听过的比喻,就是关于一个好心的撒马利亚人,这个撒马利亚人出钱帮助一个被人打又被人抢劫的犹太人。(
यीशु की नीतिकथाओं में सबसे मशहूर है, अच्छे सामरी की कहानी। इसमें एक सामरी आदमी ने अपने खर्च पर एक यहूदी की मदद की जिसे लुटेरों ने बुरी तरह मारा-पीटा और लूट लिया था।
在银元的比喻里,耶稣想说明他的受膏门徒负有什么责任。
यीशु अपने अभिषिक्त चेलों को साफ-साफ बताना चाहता था कि उनकी क्या ज़िम्मेदारी है। इसलिए उसने तोड़ों की मिसाल दी।
耶稣便是比喻里要往外国去的人,他在升天之前将自己的家业交托给仆人——有希望承受天国的门徒。
वह मनुष्य यीशु है जो, स्वर्ग में जाने से पहले, अपने दासों को—स्वर्गीय राज्य में जाने की स्थिति में शिष्यों को—अपनी सम्पत्ति सौंपता है।
◆ 耶稣在何时及何地用比喻向群众作演讲?
◆ यीशु ने भीड़ से दृष्टान्तों द्वारा कब और कहाँ वार्तालाप की?
耶稣曾用一个比喻去形容法利赛派的这种态度:“有两个人上殿宇祷告,一个是法利赛派的,一个是收税人。
यीशु ने इस फरीसी मनोवृत्ति का वर्णन एक दृष्टान्त से किया: “दो मनुष्य मन्दिर में प्रार्थना करने के लिये गए; एक फरीसी था और दूसरा चुङ्गी लेनेवाला।

आइए जानें चीनी

तो अब जब आप चीनी में 比喻 के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप चीनी में नहीं जानते हैं।

क्या आप चीनी के बारे में जानते हैं

चीनी चीनी-तिब्बती भाषा परिवार में भाषा परिवार बनाने वाली भाषाओं का एक समूह है। चीनी हान लोगों की मातृभाषा है, चीन में बहुसंख्यक और यहां के जातीय अल्पसंख्यकों की मुख्य या माध्यमिक भाषा है। लगभग 1.2 बिलियन लोगों (दुनिया की आबादी का लगभग 16%) के पास अपनी मातृभाषा के रूप में चीनी के कुछ प्रकार हैं। विश्व स्तर पर चीन की अर्थव्यवस्था के बढ़ते महत्व और प्रभाव के साथ, चीनी शिक्षण अमेरिकी स्कूलों में तेजी से लोकप्रिय हो रहा है और यह दुनिया भर के युवाओं के बीच एक प्रसिद्ध विषय बन गया है। पश्चिमी दुनिया, जैसा कि ग्रेट ब्रिटेन में है।