आइसलैंडिक में auðvitað का क्या मतलब है?
आइसलैंडिक में auðvitað शब्द का क्या अर्थ है? लेख में आइसलैंडिक में auðvitað का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
आइसलैंडिक में auðvitað शब्द का अर्थ ज़रूर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
auðvitað शब्द का अर्थ
ज़रूरadverb Og ef sökin er okkar viljum við auðvitað biðjast auðmjúklega afsökunar. और अगर गलती हमारी है, तो हमें ज़रूर नम्र होकर उससे माफी माँगनी चाहिए। |
और उदाहरण देखें
Það skilar auðvitað sjaldnast góðum árangri. कोई शक नहीं कि ऐसा करने से आम तौर पर अच्छे नतीजे नहीं निकलते। |
Auðvitað ekki. Leggðu þig því fram um að meta hið góða í fari maka þíns og tjá það með orðum. — Orðskviðirnir 31:28. निश्चित ही नहीं; सो अपने साथी की अच्छाइयों की क़दर करने के लिए मेहनत कीजिए, और अपनी क़दर का शब्दों में इज़हार कीजिए।—नीतिवचन ३१:२८. |
Við getum auðvitað ekki lengt daginn um klukkustund svo að Páll hlýtur að eiga við eitthvað annað. यह तो ज़ाहिर है कि हमारे पास जो 24 घंटे हैं, उनमें हम एक घंटा भी और बढ़ा नहीं सकते, सो यकीनन पौलुस की ‘अवसर को बहुमोल समझने’ की सलाह का कुछ और ही मतलब है। |
(Galatabréfið 6:10) Besta leiðin til að ‚gera öðrum gott‘ er auðvitað sú að sinna andlegum þörfum þeirra. (गलतियों ६:१०) और इस तरह की “भलाई” करने का बेहतरीन तरीका है उनमें आध्यात्मिक ज़रूरत पैदा करके उसे पूरा करना। |
Allir sem elska Jehóva vilja auðvitað ganga í nafni hans og uppfylla kröfur hans. बेशक यहोवा से प्यार करनेवाले सभी यह तमन्ना रखते हैं कि वे यहोवा का नाम लेकर चलते रहें और उसकी माँगें पूरी करते रहें। |
5 Þegar hér er komið sögu ertu kannski farinn að hugsa: „Auðvitað þykir mér vænt um fjölskylduna en hún er ekki eins og hér er lýst. ५ शायद अब आप सोच रहे हैं: ‘मैं अपने परिवार से प्रेम करता हूँ, लेकिन वह अभी वर्णित परिवार के समान नहीं है। |
En þetta er auðvitað ekki auðvelt. मगर बेशक यह सब करना इतना आसान नहीं है! |
Auðvitað er ágætt að rifja upp atburði dagsins — en ekki á meðan maður er að lesa. दिन-भर जो कुछ हुआ, उसे याद करना वैसे तो अच्छी बात है, मगर यह पढ़ते वक्त नहीं करना चाहिए। |
(Jesaja 40:26; Rómverjabréfið 1:20) Biblían er auðvitað ekki hugsuð sem kennslubók í vísindum. (यशायाह 40:26; रोमियों 1:20) मगर हाँ, बाइबल विज्ञान सिखाने का दावा नहीं करती। |
Að klára skólann er auðvitað engin trygging fyrir því að þú getir komist hjá þessum vandamálum. माना कि इस बात की गारंटी नहीं कि स्कूल की पढ़ाई खत्म कर लेने से आप इन मुश्किलों से बच जाएँगे। |
18 Það er auðvitað ekkert að því að borða, drekka og taka þátt í heilnæmri skemmtun, svo framarlega sem það er gert í hófi. 18 यह सच है कि एक हद में रहकर खाने-पीने और सही तरीके के मनोरंजन करने में कोई बुराई नहीं है। |
Jesús á auðvitað ekki í minnstu vandræðum með að muna nöfn postula sinna. बेशक, अपने प्रेरितों के नाम याद करने में यीशु को कोई कठिनाई नहीं हुई। |
(Sálmur 139: 1, 2) Daníel var auðvitað ekki fullkominn. (भजन 139:1, 2) माना कि दानिय्येल सिद्ध नहीं था। |
18:3) En auðvitað var hjónaband þeirra ekki síst sterkt vegna þess að þau vörðu miklum tíma saman í þjónustu Jehóva. 18:3) मगर हाँ, मसीही कामों में एक-साथ वक्त बिताने से ही उनकी शादी का बंधन मज़बूत हुआ। |
(1. Korintubréf 10:22) Jehóva er auðvitað ekki „vandlátur Guð“ í neikvæðum skilningi heldur þeim að hann „krefst algerrar hollustu.“ (2. (१ कुरिन्थियों १०:२२) हाँ, यहोवा “जलन रखनेवाला ईश्वर” है, एक ग़लत भावार्थ से नहीं, परन्तु “अनन्य भक्ति लेने” के भावार्थ से। |
Og gleymdu ekki skyldum þínum á heimilinu og svo auðvitað heimanáminu. इसके अलावा, घर की बाकी ज़िम्मेदारियाँ और काम-काज और हाँ, होमवर्क जैसे कामों को भी इस सूची में शामिल करना मत भूलिए। |
Ef þú ert skírður vottur Jehóva svarar þú vafalaust: ‚Auðvitað dagurinn sem ég lét skírast!‘ अगर आप बपतिस्मा पाए हुए यहोवा के एक गवाह हैं तो आप बेशक यह जवाब देंगे, ‘अजी, जिस दिन मैंने बपतिस्मा लिया!’ |
En auðvitað ætti aðeins að taka slíkar ákvarðanir eftir að hafa leitað leiðsagnar Jehóva í bæn. लेकिन यह फैसला करने से पहले, प्रार्थना में यहोवा से मार्गदर्शन माँगना ज़रूरी है। |
Biblían lýsir auðvitað ekki í smáatriðum hvernig lífið var í Eden eða hvernig það verður í paradís. माना कि बाइबल में इस बारे में हर छोटी-छोटी जानकारी नहीं दी गई है कि अदन में ज़िंदगी कैसी थी या आनेवाली खूबसूरत नयी दुनिया में ज़िंदगी कैसी होगी। |
En auðvitað eru allar tilraunir til að brjóta slíka fjötra og varpa af sér slíkum viðjum til einskis. बेशक ऐसे किसी भी बंधन को तोड़ने या रस्सियों को उतार फेंकने की उनकी कोशिशें नाकाम होंगी। |
(Jóhannes 16:2) Þeir sem drápu kristna menn héldu kannski í einlægni að þeir væru að þjóna Guði með því, en svo var auðvitað ekki. (यूहन्ना १६:२) इस प्रकार मसीहियों के हत्यारे निष्कपट रूप से यही विश्वास करें, कि इस रीति से वे परमेश्वर की सेवा कर रहे थे, परन्तु स्पष्टतया वे ऐसा नहीं कर रहे थे। |
22 Auðvitað er hægt að umflýja allt þetta ef þú gætir þess að lifa ekki tvöföldu lífi. २२ फिर भी इन सारी बातों से बचकर रहा जा सकता है अगर आप शुरु से ही एक दोतरफ़ा जीवन ना जीएँ। |
(Orðskviðirnir 13:12) Auðvitað þráum við öll að þessi vondi heimur líði undir lok. (नीतिवचन 13:12) सच पूछो तो हम सभी इस दुष्ट संसार के अंत का बेसब्री से इंतज़ार कर रहे हैं। |
Óvígð sambúð og hliðstæð lausung í siðferðismálum er auðvitað ekki bundin við eitt land heldur algeng um allan heim. इस तरह शादी से पहले साथ रहने का चलन, और दूसरे कई अनैतिक काम सिर्फ अमरीका तक सीमित नहीं हैं। |
Jesús var auðvitað sonur Guðs þannig að við getum ekki hugsað eða hegðað okkur nákvæmlega eins og hann. माना कि हमारी भावनाएँ और व्यवहार ठीक यीशु के जैसे नहीं हो सकते क्योंकि वह परमेश्वर का पुत्र था। |
आइए जानें आइसलैंडिक
तो अब जब आप आइसलैंडिक में auðvitað के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप आइसलैंडिक में नहीं जानते हैं।
आइसलैंडिक के अपडेटेड शब्द
क्या आप आइसलैंडिक के बारे में जानते हैं
आइसलैंडिक एक जर्मनिक भाषा और आइसलैंड की आधिकारिक भाषा है। यह एक इंडो-यूरोपीय भाषा है, जो जर्मनिक भाषा समूह की उत्तरी जर्मनिक शाखा से संबंधित है। अधिकांश आइसलैंडिक भाषी आइसलैंड में रहते हैं, लगभग 320,000। डेनमार्क में 8,000 से अधिक देशी आइसलैंडिक भाषी रहते हैं। यह भाषा संयुक्त राज्य अमेरिका में लगभग 5,000 लोगों द्वारा और कनाडा में 1,400 से अधिक लोगों द्वारा बोली जाती है। हालाँकि आइसलैंड की 97% आबादी आइसलैंड को अपनी मातृभाषा मानती है, लेकिन आइसलैंड के बाहर के समुदायों, ख़ासकर कनाडा में बोलने वालों की संख्या में कमी आ रही है।