Que signifie पौधा{समुद्री} dans Hindi?
Quelle est la signification du mot पौधा{समुद्री} dans Hindi? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser पौधा{समुद्री} dans Hindi.
Le mot पौधा{समुद्री} dans Hindi signifie goémon, 2. varech, charrée de soude, goémon épave, bandes. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot पौधा{समुद्री}
goémon(kelp) |
2. varech(kelp) |
charrée de soude(kelp) |
goémon épave(kelp) |
bandes(kelp) |
Voir plus d'exemples
इस से जानवरों और पौधों की कई जातियाँ एक महाद्वीप से दूसरे महाद्वीप में फैल गई। Certaines espèces originaires d'un continent en ont colonisées d'autres. |
जंगली पौधे समान नकली मसीहियों को गेहूँ-समान सच्चे मसीहियों से अलग करने का वक्त अभी नहीं आया था। L’heure de séparer la mauvaise herbe du blé n’avait pas encore sonné. |
वे मैदान के पेड़-पौधों और हरी घास की तरह कमज़ोर हो जाएँगे,+ Ils deviendront comme la végétation des champs et comme l’herbe+, |
इस कम हलके, शुष्क वातावरण में बहुत ही कम पौधे जड़ पकड़ पाते हैं। Peu de plantes poussent dans cet environnement lunaire. |
झूठे धर्म की विश्वव्यापी व्यवस्था, बड़े बाबुल के बारे में प्रकाशितवाक्य १८:२१, २४ हमें बताता है: “एक बलवन्त स्वर्गदूत ने बड़ी चक्की के पाट के समान एक पत्थर उठाया, और यह कहकर समुद्र में फेंक दिया, कि बड़ा नगर बाबुल ऐसे ही बड़े बल से गिराया जाएगा, और फिर कभी उसका पता न मिलेगा। À propos de Babylone la Grande, le système mondial de la fausse religion, Révélation 18:21, 24 nous dit : “ Un ange vigoureux a soulevé une pierre semblable à une grande meule et l’a jetée dans la mer, en disant : ‘ Ainsi, d’un coup, sera jetée Babylone la grande ville, et jamais plus on ne la trouvera. |
वह महसूस कर पा रहा था कि वह डूबते-डूबते सागर की गहराइयों तक पहुँच गया है, जहाँ पहाड़ों की जड़ें होती हैं। फिर वह समुद्री शैवाल में फँस गया। Il a la sensation de descendre jusqu’au fond de la mer, presque au bas des montagnes, où il s’empêtre dans des algues. |
दूसरे क़िस्म के जानवरों की बढ़ती हुई संख्या की तरह, समुद्री कछुए प्रदूषित वातावरण और मानवीय लोभ की तबाही द्वारा ख़तरे में हैं। Comme un nombre croissant d’autres espèces animales, les tortues-luths sont menacées par les ravages de la pollution et la cupidité de l’homme. |
अगर वे कुरिन्थ से सूरिया, समुद्री रास्ते से जाते तो फसह के दिन वे यरूशलेम पहुँच जाते। Faisant voile de Corinthe vers la Syrie, la délégation aurait dû atteindre Jérusalem avant la Pâque. |
आकाश के बीच में उड़ते हुए स्वर्गदूत के साथ, हम सब घोषित करते हैं: “परमेश्वर से डरो और उसकी महिमा करो, क्योंकि उसके न्याय करने का समय आ पहुँचा है, और उसका भजन करो, जिस ने स्वर्ग और पृथ्वी और समुद्र और जल के सोते बनाए।”—प्रकाशितवाक्य १४:७. Avec l’ange qui vole au milieu du ciel, nous déclarons tous: “Craignez Dieu et donnez- lui gloire, car elle est venue l’heure de son jugement, et adorez Celui qui a fait le ciel et la terre et la mer et les sources d’eaux.” — Révélation 14:7. |
नॅरेटिव ऑफ़ दी एक्सपिड़िशन आफ़ अॅन अमेरिकन स्क्वॉड्रन टू द चाइना सीज़ अॅन्ड जपॅन (चीन के समुद्र तथा जापान को भेजी एक अमरीकन स्क्वॉड्रन की खोजयात्रा की कथा), जो पेरी के अधिक्षण में संकलित की गयी, जापानी अधिकारियों के बारे में बताती है जो खुद को एक ऐसे बौने इंजन पर छलांग मारने से न रोक सके, जो “एक छः वर्षीय बच्चे को मुश्किल से ढो सकता था।” Le Récit de l’expédition d’une escadre américaine en mer de Chine et au Japon (angl.), compilé sous la direction de Matthew Perry, raconte que des dignitaires japonais n’ont pu résister à l’envie de grimper dans une minuscule locomotive “à peine assez grande pour un enfant de six ans”. |
उसने बताया था कि उसकी संतान “आकाश के तारागण, और समुद्र के तीर की बालू के किनकों के समान” होगी। Cette semence serait “ comme les étoiles des cieux et comme les grains de sable qui sont sur le bord de la mer ”. |
२ अध्याय ५७, आयत २० और २१ में, हम परमेश्वर के संदेशवाहक यशायाह के शब्दों को पढ़ते हैं: “दुष्ट तो लहराते हुए समुद्र के समान है जो स्थिर नहीं रह सकता; और उसका जल मैल और कीच उछालता है। 2 Au Is chapitre 57, versets 20 et 21, nous trouvons ces paroles d’Isaïe, messager de Dieu : “ Les méchants sont comme la mer agitée, lorsqu’elle ne peut se calmer, dont les eaux rejettent sans cesse algues et boue. |
इसका वैश्विक पैमाने पर प्रभाव अपरिवर्तनीय हो सकता है, समुद्री भोजन और खाद्य जाल पर । Cela pourrait avoir des conséquences irréversibles à l'échelle mondiale sur la vie marine et ses chaînes alimentaires. |
लंदन के अखबार, द टाइम्स के मुताबिक खोजकर्ता कहते हैं: “अगर स्कूल की सभी कक्षाओं में पौधे लगे गमले रखे जाएँ तो इससे हज़ारों बच्चों के अंकों में और बढ़ोतरी हो जाएगी।” “ Actuellement, 1 Canadien sur 4 travaille plus de 50 heures par semaine, contre 1 sur 10 il y a dix ans ”, signale le Vancouver Sun. |
जिसने उनके मध्य अपना पवित्र आत्मा डाला, जिसने अपनी महिमामय भुजा को मूसा के दाहिने हाथ कर दिया, जिसने उनके सामने जल को दो भाग करके सदाकाल के लिए नाम कमाया, जिसने समुद्र की गहराइयों में से उनकी अगुवाई की, वह कहां है? जैसे जंगल में घोड़े को, वैसे ही उनको भी ठोकर न लगी। Celui qui fit aller à la droite de Moïse Son bras magnifique ; Celui qui fendit les eaux devant eux, pour se faire un nom de durée indéfinie ; Celui qui les fit marcher à travers les eaux houleuses, si bien que, comme un cheval dans le désert, ils ne trébuchèrent pas ? |
कीबो के पश्चिम की ओर शीरा है, जो एक पुराने ज्वालामुखी के समतल हुए ढेर का अवशेष है और यह काफ़ी समय से हवा-पानी से क्षय हो गया है। अब यह समुद्र तल से ४,००० मीटर ऊपर एक विस्मयकारी बंजर भूमि पठार है। À l’ouest du Kibo s’étend le Shira, vestiges d’un volcan effondré depuis longtemps érodé par le vent et la pluie, qui forment aujourd’hui un plateau, superbe lande posée à 4 000 mètres d’altitude. |
केवल यह सब होने के बाद ही बादल अपना पानी पृथ्वी पर डाल सकते हैं, जिससे नदियाँ बनती हैं और ये नदियाँ पानी को समुद्र में लौटा देती हैं। C’est seulement après cette opération que les nuages précipitent leurs torrents sur la terre pour former les cours d’eau qui se jettent dans la mer. |
अगर उष्णकटिबन्धी जल-शैलों के निकट नाव में सैर कर रहे हैं, तो रेतीले तल या समुद्री अधिकारियों द्वारा उपलब्ध कराए गए तैरते हुए लंगर-स्थल पर लंगर डालिए। Si vous naviguez à proximité de récifs tropicaux, jetez l’ancre par fond sablonneux ou amarrez- vous aux pontons flottants disposés par les autorités maritimes. |
अय्यूब के दिनों से आज तक एक ज़माना बीत गया है, मगर आज भी खोजकर्ताओं के पास समुद्र में रहनेवाले प्राणियों के बारे में जो जानकारी है, वह बहुत कम है! En fait, aujourd’hui encore les océanographes n’ont qu’une connaissance limitée de la vie marine. |
तो फिर योना के लिए एक पौधा, नीनवे के 1,20,000 इंसानों और उनके तमाम पालतू जानवरों की जान से ज़्यादा कीमती कैसे हो गया? Comment Yona peut- il accorder plus de valeur à une plante qu’à la vie de 120 000 humains et de tout leur bétail ? |
जिन देशों के साथ हम साझे मूल्यों और हितों को साझा करते हैं, उनके साथ काम करके हम अंतर्राष्ट्रीय सार्वजनिक वस्तुओं, अंतरिक्ष और साइबर स्पेस से लेकर आकाश और समुद्र तक की रक्षा और विकास करेंगे। En travaillant aux côtés des États avec lesquels nous partageons intérêts et valeurs communes, nous préserverons et cultiverons les biens publics mondiaux, de l’espace au cyberespace en passant par le ciel et les mers. |
उस वक्त गेहूँ और जंगली पौधे साथ-साथ बढ़ ही रहे थे और जिस समूह के ज़रिए यीशु आध्यात्मिक खाना मुहैया कराता, वह अभी पूरी तरह तैयार नहीं हुआ था। La période de croissance était toujours en cours. Le canal par lequel viendrait la nourriture spirituelle prenait forme. |
टूवालू द्वीप, कई द्वीपों का एक समूह है, जो समुद्र-तल से 13 फुट की ऊँचाई पर है। हैरल्ड अखबार कहता है कि धरती का तापमान भले ही वैज्ञानिकों के लिए चर्चा का विषय हो, मगर यहाँ के वासियों के लिए तो यह “रोज़ाना की बात” है। POUR la population de Tuvalu, un archipel situé à seulement quatre mètres au-dessus du niveau de la mer, le réchauffement climatique* n’est pas une notion scientifique abstraite, mais “ une réalité quotidienne ”, dit le Herald. |
बाइबल में पेड़-पौधों के इस ज़िक्र की अहमियत के बारे में वनस्पति-वैज्ञानिक, माइकल ज़ोहारी कहते हैं: “बाइबल में ज़िंदगी के अलग-अलग पहलुओं से जुड़े पेड़-पौधों के जितने हवाले मिलते हैं, उतने शायद ही किसी आम किताब में मिलें।” À ce propos, le botaniste Michael Zohary fait ce commentaire : “ Pas même dans des ouvrages profanes de vulgarisation on ne trouve, comme dans la Bible, autant de mentions de plantes en rapport avec divers aspects de la vie. ” |
(ख) समुद्र के बारे में और पृथ्वी पर उसके बँटवारे के बारे में जितना ज्ञान हमारे पास है, उससे क्या कबूल किया जाना चाहिए? b) Que sommes- nous obligés d’admettre au sujet de notre connaissance sur les océans et leur répartition ? |
Apprenons Hindi
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de पौधा{समुद्री} dans Hindi, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Hindi.
Mots mis à jour de Hindi
Connaissez-vous Hindi
L'hindi est l'une des deux langues officielles du gouvernement indien, avec l'anglais. Hindi, écrit dans le script Devanagari. L'hindi est également l'une des 22 langues de la République de l'Inde. En tant que langue diversifiée, l'hindi est la quatrième langue la plus parlée au monde, après le chinois, l'espagnol et l'anglais.