Que signifie नंगा dans Hindi?

Quelle est la signification du mot नंगा dans Hindi? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser नंगा dans Hindi.

Le mot नंगा dans Hindi signifie nu. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot नंगा

nu

noun

तुम इस होटेल में नंगे नहीं जा सकते।
Vous ne pouvez vous promener nu dans cet hôtel.

Voir plus d'exemples

उस क्षेत्र में कार्य कर रहे पुरातत्वज्ञों ने नंगी स्त्रियों की अनेक प्रतिमाएँ खोद निकाली हैं।
L’Encyclopédie de la religion (angl.) dit que ces statues “ sont celles d’une déesse aux organes génitaux hypertrophiés, arborant fièrement ses seins ”.
लैप डांसिंग एक ऐसा नाच होता है, जिसमें एक नाचनेवाली या नाचनेवाला करीब-करीब नंगे बदन, ग्राहक की गोद में बैठकर लैंगिक तौर पर उत्तेजित करनेवाला नाच करता है।
Le lap dancing est une danse où une personne généralement très dévêtue s’assoit sur les genoux d’un client en simulant des mouvements sexuels.
मर 14:51, 52 —वह नौजवान शायद कौन था, जो नंगा भाग गया?
Mc 14:51, 52 : Qui était probablement le jeune homme qui s’est enfui, nu ?
+ 38 हमने कब तुझे एक अजनबी देखा और अपने घर ठहराया, या नंगा देखकर तुझे कपड़े दिए?
38 Quand t’avons- nous vu étranger et t’avons- nous accueilli avec hospitalité, ou nu et t’avons- nous habillé ?
लेकिन, पादरीवर्ग की बरदाश्त से बाहर हो गया जब टिंडेल ने “याजक” की जगह “प्राचीन” डाल दिया और “प्रायश्चित-कार्य करो” के बजाय “पश्चाताप” इस्तेमाल किया, और इस तरह पादरियों को उनके माने हुए याजकीय अधिकारों से नंगा कर दिया।
Aux yeux du clergé, la mesure est comble quand “ancien” et “repentance” apparaissent en lieu et place de “prêtre” et “faire pénitence”, un choix de traduction qui dépouille l’Église des pouvoirs sacerdotaux qu’elle s’arroge.
शमौन पतरस ने यह सुनकर कि प्रभु है, कमर में अंगरखा कस लिया, क्योंकि वह नंगा था, और झील में कूद पड़ा।
Simon Pierre donc, entendant que c’était le Seigneur, se ceignit de son vêtement de dessus, car il était nu, et se jeta à la mer.
लौदीकिया के मसीही दुनिया की धन-दौलत के पीछे इस कदर भाग रहे थे कि वे ‘जान ही ना पाए कि वे अभागे, तुच्छ, कंगाल, अन्धे और नंगे हैं।’
Les Laodicéens recherchaient les richesses terrestres et ‘ ne savaient pas qu’ils étaient misérables, pitoyables, pauvres, aveugles et nus ’.
इसलिये १९६५ में, मैं बिहार गया - वहाँ अब तक का सबसे भीषण अकाल पडा था, और मैनें भूख और मौत का नंगा नाच देखा, पहली बार ठीक मेरे सामने लोग भूख से मर रहे थे।
Alors en 1965, je me suis rendu à ce qui était décrit comme la pire famine de l'état du Bihar en Inde, et j'ai vu la famine, la mort, des gens qui mourraient de faim, pour la première fois.
मैं परदेशी था, और तुम ने मुझे अपने घर में नहीं ठहराया; मैं नंगा था, और तुम ने मुझे कपड़े नहीं पहिनाए; बीमार और बन्दीगृह में था, और तुम ने मेरी सुधि न ली।
J’étais étranger, mais vous ne m’avez pas offert l’hospitalité; nu, mais vous ne m’avez pas vêtu; malade et en prison, mais vous ne vous êtes pas occupés de moi.’
राजनीतिक तत्त्व “उसे लाचार और नंगी कर देंगे; और उसका माँस खा जाएँगे, और उसे आग में जला देंगे।”
Les éléments politiques “la rendront dévastée et nue, et mangeront ses chairs, et la brûleront par le feu, complètement”.
६ तो फिर, यहोवा का इस वेश्या पर के न्यायदंड पर ग़ौर करें: “मैं तेरे सब [जातियों] को जो तेरे प्रेमी हैं और जितनों से तू ने प्रीति लगाई . . . इकट्ठा करता हूँ . . . , वे तेरे वस्त्र बरबस उतारेंगे, और तेरे सुन्दर गहने छीन लेंगे, और तुझे नंगा करके छोड़ देंगे। . . .
6 En conséquence, Jéhovah prononça le jugement suivant contre cette prostituée: “Voici que moi je rassemble tous ceux qui t’aiment passionnément, à l’égard desquels tu as été agréable, et tous ceux [les nations] que tu as aimés, (...) et ils devront te dépouiller de tes vêtements, et prendre tes objets magnifiques, et te laisser nue et découverte.
प्रकाशितवाक्य १७:१६ में हम पढ़ते हैं: “जो दस सींग तू ने देखे, वे और पशु उस वेश्यों से बैर रखेंगे, और उसे लाचार और नंगी कर देंगे, और उसका मांस दखा जाएंगे, और उसे आग में जला देंगे।”
On lit ceci en Révélation 17:16: “Les dix cornes que tu as vues, et la bête sauvage, — celles-ci haïront la prostituée et la rendront dévastée et nue, et mangeront ses chairs, et la brûleront par le feu, complètement.”
जब शमौन पतरस ने सुना कि यह प्रभु है तो उसने कपड़े पहने* क्योंकि वह नंगे बदन* था और झील में कूद पड़ा।
» En entendant que c’était le Seigneur, Simon Pierre mit* son vêtement de dessus, car il était nu*, et se jeta à l’eau.
इसके बाद, वह आदमी एक जंगली जानवर की तरह उन धोखेबाज़ों पर झपटता है और उन सातों की ऐसी गत करता है कि वे नंगे और ज़ख्मी हालत में भाग खड़े होते हैं।
” Puis le possédé s’est jeté tel une bête sauvage sur les sept charlatans, qui ont détalé sans demander leur reste, blessés et nus (Actes 19:13-16).
वह आदमी नंगा है।
L'homme est nu.
बाग में रहते वक्त आदम और हव्वा नंगे थे।—उत्पत्ति 2:25.
Adam et Ève étaient nus quand ils vivaient dans le jardin. — Genèse 2:25.
+ 29 वे तुझसे नफरत करेंगे, तेरे पसीने की सारी कमाई लूट लेंगे+ और तुझे पूरी तरह नंगा छोड़ जाएँगे।
29 Ils te traiteront avec haine, ils emporteront tout ce pour quoi tu as travaillé dur+ et ils te laisseront nue, toute nue.
मैं नंगा था, तुम ने मुझे कपड़े पहिनाए; मैं बीमार था, तुम ने मेरी सुधि ली, मैं बन्दीगृह में था, तुम मुझ से मिलने आए।
J’étais étranger et vous m’avez offert l’hospitalité; nu, et vous m’avez vêtu.
और मनुष्य और उसकी पत्नी दोनों नंगे थे, पर लजाते न थे।”—उत्पत्ति २:२०-२५, न्यू. व.
Or tous deux étaient nus, l’homme et sa femme, mais ils n’en prenaient point honte.” — Genèse 2:20-25.
*+ 16 और जो दस सींग+ तूने देखे वे और वह जंगली जानवर,+ उस वेश्या से नफरत करेंगे+ और उसे तबाह और नंगा कर देंगे और उसका माँस खा जाएँगे और उसे आग में पूरी तरह जला देंगे।
16 Quant aux dix cornes+ que tu as vues et à la bête sauvage+, elles haïront la prostituée+ et la dévasteront et la laisseront nue ; elles mangeront ses chairs et la brûleront complètement+.
यदि त्रुटि नंगी आँखों से सुस्पष्ट नहीं दिखती है, तो हम फिर भी इस रत्न को कम दाम पर बेच सकते हैं।”
Si le défaut ne se remarque pas à l’œil nu, nous pouvons tout de même vendre la pierre, mais moins cher. ”
किसी को नंगा देखकर उसे तन ढकने के लिए कपड़े दो,+
habiller celui que tu vois sans vêtements*+
26 और अब, उन बातों के लिए जो मैंने तुम से कहीं है—यानि, दिन प्रतिदिन अपने पापों को क्षमा करवाने की व्याख्या को स्थिर रखने के लिए, ताकि तुम परमेश्वर के सक्षम निर्दोष जा सको—मैं चाहता हूं कि तुम अपनी परिस्थिति के अनुसार गरीबों को अपनी वस्तुओं को दो, जैसे भूखों को भोजन देना, नंगों को वस्त्र देना, रोगियों को देखने जाना और उनकी आत्मिक और शारीरिक दिलासा के लिए उनकी आश्यकताओं के अनुसार सहायता पहुंचाना ।
26 Et maintenant, pour les choses que je vous ai dites, c’est-à-dire pour conserver de jour en jour le pardon de vos péchés, afin de amarcher innocents devant Dieu, je voudrais que vous baccordiez de vos biens aux cpauvres, chaque homme selon ce qu’il a, comme dnourrir les affamés, vêtir les nus, visiter les malades et leur apporter du soulagement, tant spirituellement que temporellement, selon leurs besoins.
22 जब हाम ने, जो कनान का पिता था, अपने पिता नूह को नंगा देखा, तो उसने बाहर जाकर अपने दोनों भाइयों को बताया।
22 Cham, le père de Canaan, vit la nudité de son père et le raconta à ses deux frères, qui étaient dehors.
मैं देखना चाहता था कि कैसे वे नंगे हड्डियों को जब्त करेंगे उन कुछ कहानियों की जो समाचार की तरह सामने आएँगी शनिवार की दोपहर newsdesk पर.
Je voulais voir comment ils comprendraient l'essentiel de certaines histoires arrivant comme de nouveaux sujets d'actualité à la rédaction, un samedi après-midi.

Apprenons Hindi

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de नंगा dans Hindi, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Hindi.

Connaissez-vous Hindi

L'hindi est l'une des deux langues officielles du gouvernement indien, avec l'anglais. Hindi, écrit dans le script Devanagari. L'hindi est également l'une des 22 langues de la République de l'Inde. En tant que langue diversifiée, l'hindi est la quatrième langue la plus parlée au monde, après le chinois, l'espagnol et l'anglais.