Que signifie मरुभूमी dans Hindi?

Quelle est la signification du mot मरुभूमी dans Hindi? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser मरुभूमी dans Hindi.

Le mot मरुभूमी dans Hindi signifie désertique, déserticole, nature, laisser, déserter. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot मरुभूमी

désertique

(desert)

déserticole

(desert)

nature

(desert)

laisser

(desert)

déserter

(desert)

Voir plus d'exemples

मरुभूमि राष्ट्रीय उद्यान (Desert National Park) राजस्थान के थार मरुस्थल में अवस्थित है।
Le Conservateur du Parc national est chargé de la gestion quotidienne du parc.
3 यशायाह का 21वाँ अध्याय एक डरावने संदेश से शुरू होता है: “समुद्री तट के निर्जन प्रदेश के विषय नबूवत [“भारी वचन,” हिन्दी, ओ. वी.]। जैसे मरुभूमि की प्रचण्ड आन्धी चली आती है, वैसे ही यह निर्जन प्रदेश अर्थात् डरावने देश से चली आती है।”
3 Isaïe chapitre 21 s’ouvre sur une note alarmante : “ La déclaration contre le désert de la mer : Comme des ouragans dans le sud quand ils passent, cela vient du désert, d’un pays redoutable.
उस ने उसको जंगल में, और सुनसान और गरजनेवालों से भरी हुई मरुभूमि में पाया; उस ने उसके चहुं ओर रहकर उसकी रक्षा की, और अपनी आंख की पुतली की नाईं उसकी सुधि रखी।
Il l’a finalement trouvé dans un pays de désert, dans des solitudes hurlantes et vides.
इस पर्व ने इस्राएल को याद दिलाया कि कैसे परमेश्वर ने उनके पूर्वजों को मिस्र से छुड़ाया था और कैसे वह उनकी देखभाल करता रहा जब वे मरुभूमि में झोपड़ियों में रहकर लगभग ४० वर्ष तक घूमते रहे जब तक कि वे प्रतिज्ञात देश में पहुँच नहीं गए।
Cette fête leur rappelait que Dieu avait sauvé leurs ancêtres en les faisant sortir d’Égypte et qu’il avait pris soin d’eux pendant les 40 années où, avant d’atteindre la Terre promise, ils s’étaient déplacés dans le désert en vivant sous des huttes (Lévitique 23:39-43).
उस समय को याद करते हुए मूसा ने कहा: “[यहोवा] ने [इसराएल को] जंगल में, वरन् पशुओं के चीत्कार से भरी वीरान मरुभूमि में पाया।
Moïse s’est ainsi souvenu : “ [Jéhovah] a finalement trouvé [Israël] dans un pays de désert, dans des solitudes hurlantes et vides.
क्योंकि जंगल में जल के सोते फूट निकलेंगे और मरुभूमि में नदियां बहने लगेंगी; मृगतृष्णा ताल बन जाएगी और सूखी भूमि में सोते फूटेंगे।”—यशायाह 35:1, 6, 7.
Et le sol torride sera devenu comme un étang couvert de roseaux, et le sol altéré comme des sources d’eau.” — Ésaïe 35:1, 6, 7.
अल अलबार इराक़ का एक पश्चिमी प्रांत जो मुख्यतः मरुभूमि है।
Vue de l'extrémité ouest des plaines d'Abraham.
द न्यू यॉर्क टाइम्स् (अंग्रेज़ी) नोट करता है कि वैज्ञानिक आशा करते हैं कि उन क्षेत्रों में जहाँ रोग के डर ने लोगों को घरों में बन्द रखा है, वहाँ “यह वैक्सीन उस मरुभूमि को मानव इस्तेमाल के लिए योग्य बनने में मदद देगा।”
” Selon le New York Times, les scientifiques espèrent que dans les endroits où les gens restent chez eux de crainte d’être contaminés, “ ce vaccin permettra de rendre la nature aux humains ”.
जंगल में जल के सोते फूट निकलेंगे और मरुभूमि में नदियां बहने लगेंगी।”—यशायाह ३५:१, ६.
Car des eaux auront jailli dans le désert et des torrents dans la plaine désertique. ” — Isaïe 35:1, 6.
इस प्रकार इसने उन्हें उन अनेक सालों के दौरान संयुक्त रखा जब वे मरुभूमि में भटक रहे थे और संयुक्त कार्य संभव बनाया।”
Il préserva de la sorte leur unité durant les longues années de voyage dans le désert et servit l’unité d’action.”
यदि चालीसे बपतिस्मे के बाद मरुभूमि में यीशु के उपवास करने के अनुकरण में है, तो इसे ईस्टर—तथाकथित रूप से उसके पुनरुत्थान का समय—तक के सप्ताहों के दौरान क्यों मनाया जाता है?
D’ailleurs, si le carême était une façon d’imiter le jeûne accompli par Jésus après son baptême, pourquoi serait- il observé au cours des semaines avant Pâques, la fête censée correspondre à sa résurrection ?
क्योंकि जंगल में जल के सोते फूट निकलेंगे और मरुभूमि में नदियां बहने लगेंगी।”
Car des eaux auront jailli dans le désert et des torrents dans la plaine désertique.
उनके उजाड़ भूमि में बीताए ४० वर्ष के दौरान यहोवा की उन्हें दिखायी दयालु देख-रेख के बारे मूसा का वर्णन सुनें: “उस ने उसको जंगल में, और सुनसान और गरजनेवालों से भरी हुई मरुभूमि में पाया, उस ने उसके चहुँ ओर रहकर उसकी रक्षा की, और अपनी आँख की पुतली की नाईं उसकी सुधि रखी।
Pendant 40 ans, Jéhovah fit preuve de miséricorde et de sollicitude envers son peuple, comme Moïse le rapporte en ces termes: “Il l’a trouvé dans une terre de désert, et dans une solitude vide, hurlante.
क्योंकि जंगल में जल के सोते फूट निकलेंगे और मरुभूमि में नदियां बहने लगेंगी।”
Car des eaux auront jailli dans le désert et des torrents dans la plaine désertique. ”
तिबिरियुस कैसर के राज्य के १५वें वर्ष में जब पुन्तियुस पीलातुस यहूदिया का हाकिम था, यूहन्ना बपतिस्मा देनेवाला इस चौंकानेवाले संदेश के साथ मरूभूमि में प्रकट हुआ: “मन फिराओ; क्योंकि स्वर्ग का राज्य निकट आ गया है।”
Dans la 15e année du règne de Tibère César, alors que Ponce Pilate était gouverneur de Judée, Jean le baptiseur a paru dans le désert, porteur d’un message surprenant: “Repentez- vous, car le royaume des cieux s’est approché.”
जब इस्राएली, वादा किए गए देश के बिलकुल नज़दीक पहुँच गए थे, तब मूसा ने उनसे कहा: ‘यहोवा तुम्हारे परमेश्वर ने मरुभूमि में चालीस वर्ष तक तुम्हें यात्रा कराई है। यहोवा तुम्हारी परीक्षा ले रहा था। वह तुम्हें विनम्र बनाना चाहता था। वह चाहता था कि वह तुम्हारे हृदय की बात जानें कि तुम उसके आदेशों का पालन करोगे या नहीं।’
Moïse a dit aux Israélites qui étaient sur le point d’entrer en Terre promise : “ Jéhovah ton Dieu t’a fait marcher, pendant ces quarante ans, dans le désert, afin de t’humilier, de te mettre à l’épreuve, pour savoir ce qui était dans ton cœur, si tu garderais ses commandements ou non.
मरूभूमि में आवाज़
Une voix dans le désert
इस पत्रिका के पहले अंक—जुलाई १८७९—ने कहा: “सच्चाई, जीवन की मरुभूमि में एक साधारण से नन्हे फूल की तरह, मिथ्या के जंगली दानों की अत्यधिक बढ़ोतरी से घिरी हुई और लगभग घुटी हुई है।
Voici ce que déclarait en juillet 1879 le premier numéro de La Tour de Garde (angl.) : “ La vérité, telle une petite fleur dans l’immensité de la vie, est entourée et presque étouffée par les mauvaises herbes luxuriantes de l’erreur.
लाखों लोग प्रमाणित करेंगे कि यहोवा का विश्वव्यापी परिवार—उसका दृश्य संगठन—संघर्ष और अनैक्य की एक सांसारिक मरूभूमि में शान्ति और एकता का एक मरूद्यान है।
Des millions de personnes en témoigneront : au milieu du désert qu’est le monde avec ses conflits et ses divisions, la famille mondiale de Jéhovah — son organisation visible — est une oasis de paix et d’unité.
साइबेरिया से ले कर चीली की अटाकामा मरुभूमि तक, देखने के लिए जिसे बहत विशाल दुरवीन कहते हैं ।
Quittons la Sibérie pour le Désert d'Atacama au Chili, pour voir ce que l'on appelle le Très Grand Télescope.
हमारी सभाएँ मरुभूमि में शीतल जल की धारा की तरह होनी चाहिए, जहाँ हमारे बधिर भाई-बहनों को परमेश्वर की सेवा में लगे रहने की हिम्मत मिले
Nos réunions devraient être des oasis où nos frères et sœurs sourds sont encouragés spirituellement.
वास्तव में मरूभूमि में उसका भोजन “टिड्डियां और बन मधु” था।
De fait, il s’est nourri, dans le désert, de ‘sauterelles et de miel sauvage’.
“जंगल और निर्जल देश प्रफुल्लित होंगे, मरुभूमि मगन होकर केसर की नाईं फूलेगी।”—यशायाह 35:1.
“ Le désert et la région aride exulteront, la plaine désertique sera joyeuse et fleurira comme le safran. ” — Isaïe 35:1.
मरुभूमि से आनेवाली पूर्वी हवा जल्द ही हरियाली को झुलसा हुआ भूरा रंग बना देती है।
Sous l’action des vents d’est soufflés du désert, le vert ne tarde pas à se muer en brun sec.
२० “जंगल और निर्जल देश प्रफुल्लित होंगे, मरुभूमि मगन होकर केसर की नाईं फूलेगी।”—यशायाह ३५:१.
20 “Le désert et la région aride exulteront, et la plaine déserte sera joyeuse et fleurira comme le safran.” — Ésaïe 35:1.

Apprenons Hindi

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de मरुभूमी dans Hindi, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Hindi.

Connaissez-vous Hindi

L'hindi est l'une des deux langues officielles du gouvernement indien, avec l'anglais. Hindi, écrit dans le script Devanagari. L'hindi est également l'une des 22 langues de la République de l'Inde. En tant que langue diversifiée, l'hindi est la quatrième langue la plus parlée au monde, après le chinois, l'espagnol et l'anglais.