Que signifie जौ का आटा dans Hindi?

Quelle est la signification du mot जौ का आटा dans Hindi? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser जौ का आटा dans Hindi.

Le mot जौ का आटा dans Hindi signifie Flocon d'avoine, flocons d’avoine, flocons d'avoine, flocon d'avoine, grège. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot जौ का आटा

Flocon d'avoine

(rolled oats)

flocons d’avoine

(rolled oats)

flocons d'avoine

(rolled oats)

flocon d'avoine

(rolled oats)

grège

(rolled oats)

Voir plus d'exemples

10 जिस दौरान बाइबल लिखी गयी थी, उस समय इस्राएली रोटी बनाने के लिए गेहूँ या जौ का आटा और पानी इस्तेमाल करते थे।
10 À l’époque où la Bible a été rédigée, les Israélites fabriquaient leur pain avec de la farine de blé ou d’orge, et de l’eau.
यदि गेहूँ का आटा उपलब्ध नहीं है तो जौ, चावल, मक्की या किसी और अनाज का आटा लेकर, अख़मीरी रोटी बनाई जा सकती है।
Si on ne dispose pas de farine de blé, on peut utiliser de la farine d’orge, de riz, de maïs ou d’une autre céréale.
11 यहोवा ने मूसा से यह भी कहा, 12 “इसराएलियों से कहना, ‘अगर एक आदमी की पत्नी सही राह से भटक जाती है और अपने पति से बेवफाई करती है, तो ऐसे मामले को निपटाने का तरीका यह है। 13 हो सकता है किसी दूसरे आदमी ने उस औरत के साथ यौन-संबंध रखा हो,+ मगर यह बात पति को नहीं मालूम और यह बात छिपी रहती है। वह औरत वाकई खुद को भ्रष्ट कर चुकी है, मगर पकड़ी नहीं गयी है और उसके अपराध का कोई गवाह भी नहीं है। 14 मान लो ऐसी औरत के पति के मन में जलन पैदा होती है और उसे अपनी पत्नी की वफादारी पर शक होता है। या हो सकता है एक औरत ने खुद को भ्रष्ट नहीं किया है, फिर भी उसके पति के मन में जलन पैदा होती है और उसे अपनी पत्नी की वफादारी पर शक होता है। 15 इन दोनों हालात में पति को चाहिए कि वह अपनी पत्नी को याजक के पास ले आए। साथ ही, वह एपा के दसवें भाग* जौ का आटा भी लाए।
11 Jéhovah dit encore à Moïse : 12 « Dis aux Israélites : “Voici ce qu’on fera si la femme d’un homme s’écarte du bien en ce qu’elle lui est infidèle 13 et qu’un autre homme a des relations sexuelles avec elle+, mais que son mari ne le sache pas et que cela reste caché, si bien qu’elle s’est souillée sans que personne puisse témoigner contre elle et sans qu’elle ait été prise sur le fait : 14 Si le mari devient jaloux et a des soupçons sur la fidélité de sa femme, qu’elle se soit souillée ou non, 15 il faudra que l’homme amène sa femme au prêtre avec une offrande pour elle : un dixième d’épha* de farine d’orge.
क्वॉलिटी की बात है, बढ़िया क्वॉलिटी का उतना बड़ा पन्ना जो आपकी मुट्ठी में अट जाए और वज़न में तीन ग्राम हो, वह दस लाख डॉलर तक का हो सकता है!
En fonction de sa qualité, une émeraude de trois grammes, qui tient dans la paume de la main, peut coûter 6 millions de francs français !
अगर गेहूँ का आटा नहीं मिलता, तो चावल, जौ, मक्के या इस तरह के किसी दूसरे अनाज के आटे की रोटी बनायी जा सकती है।
(Si on ne dispose pas de farine de blé, on utilisera de la farine de riz, d’orge, de maïs ou d’une céréale similaire.)
27 जैसे ही दाविद महनैम पहुँचा, शोबी (जो अम्मोनियों के शहर रब्बाह+ के रहनेवाले नाहाश का बेटा था), माकीर+ (जो लो-देबार के रहनेवाले अम्मीएल का बेटा था) और बरजिल्लै+ (जो रोगलीम का रहनेवाला गिलादी था) उसके पास आए। 28 वे अपने साथ बिस्तर, कटोरे, मिट्टी के बरतन, गेहूँ, जौ, आटा, भुना हुआ अनाज, बाकला, दाल, सूखा अनाज, 29 शहद, मक्खन, पनीर* और भेड़ें ले आए थे।
27 Dès que David arriva à Maanaïm, il fut rejoint par Shobi fils de Naash, qui était de la ville ammonite de Raba+, par Makir+ fils d’Amiel, qui était de Lo-Debar, et par Barzillaï+ le Galaadite, qui était de Roguelim. 28 Ils apportaient des matelas, des plats creux, des récipients en terre cuite, ainsi que du blé, de l’orge, de la farine, des céréales grillées, des fèves, des lentilles, des céréales séchées, 29 du miel, du beurre, des moutons et du fromage*.
11 तुम यहोवा के लिए अनाज का जो भी चढ़ावा चढ़ाते हो उसमें कोई खमीरी चीज़ मत मिलाना,+ क्योंकि खमीरे आटे या शहद को आग में जलाकर यहोवा के लिए चढ़ावा चढ़ाना मना है।
11 « “Aucune offrande de céréales que vous présenterez à Jéhovah ne sera levée+, car vous ne devez faire fumer aucune pâte levée ni aucun miel comme sacrifice par le feu pour Jéhovah.
जैसे खमीर आटे को बदल देता है, वैसे ही राज का संदेश उन लोगों का दिल बदल देता है जो उसे स्वीकार करते हैं।
De même que le levain modifie la farine, de même le message du Royaume modifie le cœur des personnes qui l’acceptent (Rom.
हम पढ़ते हैं: “सब प्रकार की सब से पहिली उपज और सब प्रकार की उठाई हुई वस्तु जो तुम उठाकर चढ़ाओ, याजकों को मिला करे; और नये अन्न का पहिला गूंधा हुआ आटा भी याजक को दिया करना, जिस से तुम लोगों के घर में आशीष हो।”—यहेजकेल 44:30.
On lit : “ Les prémices de tous les premiers fruits mûrs de tout, et toute contribution de tout, parmi toutes vos contributions — cela appartiendra aux prêtres ; et les prémices de vos grosses farines, vous les donnerez au prêtre, afin de faire reposer la bénédiction sur ta maison. ” — Ézékiel 44:30.
ऐलमा-अटा शहर, जो आज कज़ाकस्तान में है, वहाँ पर स्वास्थ्य की बुनियादी सुविधाओं के लिए एक अंतर्राष्ट्रीय सम्मेलन आयोजित किया गया था। उसमें हाज़िर प्रतिनिधियों ने यह ठाना कि सन् 2000 तक वे बड़ी-बड़ी संक्रामक बीमारियों से बचाव के लिए सभी इंसानों को टीका लगवाने का ज़िम्मा लेंगे।
Aussi les délégués de la Conférence internationale sur les soins de santé primaires tenue à Alma-Ata, dans l’actuel Kazakhstan, décidèrent- ils d’immuniser l’humanité entière contre les principales maladies infectieuses avant l’an 2000.

Apprenons Hindi

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de जौ का आटा dans Hindi, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Hindi.

Connaissez-vous Hindi

L'hindi est l'une des deux langues officielles du gouvernement indien, avec l'anglais. Hindi, écrit dans le script Devanagari. L'hindi est également l'une des 22 langues de la République de l'Inde. En tant que langue diversifiée, l'hindi est la quatrième langue la plus parlée au monde, après le chinois, l'espagnol et l'anglais.