Que signifie भिग dans Hindi?

Quelle est la signification du mot भिग dans Hindi? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser भिग dans Hindi.

Le mot भिग dans Hindi signifie imbiber, s’infiltrer, intoxiquer, macérer, poivrot. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot भिग

imbiber

(soak)

s’infiltrer

(soak)

intoxiquer

(soak)

macérer

(soak)

poivrot

(soak)

Voir plus d'exemples

ब्रिटेन के फ्रैंक लाइशमन जो अपराध-विज्ञान के प्रोफेसर और लंबे अरसे से जापान के नागरिक रहे हैं, वे कहते हैं: “यह बात तो सारी दुनिया जानती है कि कोबान अफसरों का मकसद है, लोगों की बड़े प्यार से मदद करना, जैसे कि जापान के ज़्यादातर बेनाम सड़कों के पते बताना; बारिश में भीग रहे लोगों को ऐसा छाता उधार देना जिसका कोई मालिक न हो; नशे में धुत्त सारारीमान [यानी बिज़नेसमैन] को घर पहुँचने में मदद के लिए आखिरी ट्रेन में बिठाना; और ‘नागरिकों की समस्याओं’ के बारे में सलाह देना।”
Frank Leishman, un Britannique qui est maître de conférences en criminologie et qui réside depuis longtemps au Japon, déclare : “ L’étendue des services rendus amicalement par les agents des koban est légendaire : ils vous guident pour trouver des adresses dans les rues japonaises, pour la plupart sans nom ; ils prêtent des parapluies, égarés et non réclamés, aux gens qui se font surprendre par la pluie ; ils veillent à ce que les sararimen ivres ne ratent pas le dernier train pour rentrer chez eux ; et ils sont à l’écoute des ‘ doléances des citoyens ’.
हिलने-डुलने में असमर्थ, मैंने अपना तकिया आँसुओं से भिगो दिया जब मैं हमारे स्वर्गीय पिता से धीरज धरने के लिए मुझे हौसला और हिम्मत प्रदान करने के लिए बिनती करती थी।
Incapable de bouger, j’inondais mon oreiller de larmes et suppliais notre Père céleste de me donner la patience et le courage nécessaires pour endurer.
यहोवा ने कहा कि उसकी वेदी रोनेवाली और आहें भरनेवाली त्यागी हुई पत्नियों के आँसुओं से भीगी है, और उसने उन आदमियों को दोषी ठहराया जिन्होंने अपनी-अपनी स्त्रियों से “विश्वासघात” किया था।—मलाकी २:१३-१६.
Jéhovah expliqua que son autel était couvert des larmes des femmes abandonnées, et il condamna les hommes qui, en faisant cela, ‘ trahissaient ’ leur conjoint. — Malaki 2:13-16.
लेकिन आँसुओं से भीगा इतिहास इस बात का गवाह है कि न तो इंसान अच्छा शासक हो सकता है और न ही शैतान।
Le bilan lamentable de la domination humaine montre que ni les humains ni Satan ne sont capables de dominer sur l’homme.
भजनहार दाऊद ने, जिसे कदम-कदम पर मुश्किलें झेलनी पड़ी थीं, अपनी एक प्रार्थना में कहा: “मैं कराहते कराहते थक गया [हूँ]; मैं अपनी खाट आंसुओं से भिगोता हूं; प्रति रात मेरा बिछौना भीगता है।”
Le psalmiste David, qui avait l’habitude de l’adversité, a dit dans une prière : “ Je me suis lassé de soupirer ; tout au long de la nuit je baigne mon lit ; de mes larmes j’inonde mon divan. ” (Psaume 6:6).
घर लौटने के बाद माँ ने हम बच्चों के लिए सब्ज़ी पकायी और खुद भूखे पेट दूसरे कमरे में चली गयी। उसके गाल दुःख के आँसुओं से भीग गए थे।
Après avoir cuisiné quelques feuilles de légumes pour nous les enfants, maman s’est retirée dans une autre pièce, l’estomac vide et les joues mouillées de larmes de désespoir.
2:13—किसके आँसुओं से यहोवा की वेदी भीग गयी थी?
2:13 — De quelles larmes l’autel de Jéhovah a- t- il été couvert ?
अगर आपका फ़ोन भीग जाता है, तो उसे अपने आप सूखने के लिए छोड़ दें.
S'il est mouillé, n'essayez pas de le sécher à l'aide d'une source de chaleur externe.
इसके बाद उसने वेदी पर बलि का जानवर रखा और सबकुछ पानी से पूरी तरह भिगो दिया। यह पानी ज़रूर पास के भूमध्य सागर से लाया गया होगा।
Ensuite, il prépare son sacrifice et fait inonder le tout avec de l’eau, provenant peut-être de la Méditerranée, qui n’est pas loin.
13 “तुमने एक और काम किया है जिससे यहोवा की वेदी आहें भरनेवालों और रोनेवालों के आँसुओं से भीग गयी है। इसलिए अब वह तुम्हारे चढ़ावे पर कोई ध्यान नहीं देता, न तुम्हारी दी किसी चीज़ से खुश होता है।
13 « Et il y a autre* chose que vous faites et qui a pour effet qu’on couvre l’autel de Jéhovah de larmes, de pleurs et de soupirs, si bien qu’il ne prête plus attention à votre offrande et qu’il n’approuve plus rien de ce que vous présentez+.
और जब हम उस दुकान पर पहुँचे तो बारिश में पूरी तरह भीग चुके थे।
Nous sommes rentrés au magasin, trempés par la pluie.
“एक बाल्टी पानी में एक प्याला ब्लीच मिलाकर उसमें झाड़न को १० मिनट के लिए भिगा दीजिए और उसके बाद धो डालिए,” उसका कहना है।
“ Versez un verre d’eau de javel dans un évier rempli d’eau, et laissez- y tremper votre torchon pendant dix minutes avant de le vider ”, conseille- t- elle.
तिरतियुस जैसे सचिव के पास संभवतः दूसरे साधनों के साथ सरकंडे की कलम की धार बढ़ाने के लिए एक चाकू और अपनी ग़लतियों को मिटाने के लिए एक भीगा हुआ स्पंज रहा होगा।
Parmi les autres instruments qu’un secrétaire tel que Tertius aurait possédés, il y avait un couteau pour tailler la plume de jonc et une éponge humide pour effacer les fautes.
उनका देश खून से भीग जाएगा,
La terre sera gorgée de sang,
१९ भीगे और थके हुए, पोतभंग पीड़ितों ने अपने आप को मिलिते में पाया, जहाँ के टापूनिवासियों ने उन्हें “अनोखी कृपा” दिखायी।
19 Trempés et exténués, les naufragés apprirent qu’ils se trouvaient sur l’île de Malte, où on leur témoigna “une humanité peu ordinaire”.
हे हेशबोन और एलाले, मैं तुम्हें अपने आँसुओं से भिगो दूँगा,+
Je vous abreuverai de mes larmes, ô Hèshbôn et Éléalé+,
कमल के फूल और पत्तों पर पानी नहीं ठहरता और ये जल में रह कर भी नहीं भीगते और स्वच्छ रहते हैं।
Rien n’est épargné : ni ce qui vole, ni ce qui nage, ni ce qui rampe sur le sol.
उसके भारी-भारी जूते ओस से भीगे थे।
Ses chaussures neuves l'ont trahi.
अशांत समुद्र में बहुत ही डरावने सफर के बाद हम पूरी तरह भीगे हुए जैसे-तैसे ओमोआ बंदरगाह पहुँचे।”
Après un voyage extrêmement pénible sur une mer agitée, nous avons atteint le port d’Omoa, trempés jusqu’aux os. ”
जब बरसात होती थी वे अकसर भीग जाते थे; फिर भी वे नियमित रूप से सभाओं में उपस्थित होते थे।
Quand il pleuvait, ils étaient souvent mouillés, mais ils assistaient fidèlement aux réunions malgré tout.
8 वह पहाड़ों पर होनेवाली बारिश में भीग जाता है,
8 Ils sont trempés par la pluie des montagnes ;
जब यहोवा की वध करनेवाली “तलवार” उन्हें दंड देने आएगी, तब इस रक्तदोषी देश की ज़मीन उसके ही लोगों के लहू से भीग जाएगी।
Le pays de cette nation coupable de meurtres doit être abreuvé du sang même du peuple qui l’habite, au moyen de l’“ épée ” exécutrice de Jéhovah.
सदियों से सौदागरों ने पत्थर की सतह पर दिखनेवाली इन अशुद्धियों को ढाँपा है। वे साफ और पॉलिश किये हुए रत्न को देवदार या ताड़ के गरम तेल में भिगा देते हैं।
Depuis des siècles les trafiquants masquent ces défauts en plongeant les gemmes nettoyées et polies dans un bain d’huile chaud (du cédréléon ou de l’huile de palme par exemple).
इसके बजाय वह एदोम के बारे में भविष्यवाणी करता है: “उनके संग जंगली सांढ़ और बछड़े और बैल बध होंगे, और उनकी भूमि लोहू से भीग जाएगी और वहां की मिट्टी चर्बी से अघा जाएगी।”
Au contraire, il prédit au sujet d’Édom : “ Vraiment, avec eux s’abattront les taureaux sauvages, et les jeunes taureaux avec les puissants ; oui, leur terre sera abreuvée de sang, et leur poussière s’enduira de graisse.
और ठूँठ को लोहे और ताँबे के एक बंधन से बाँधकर मैदान में घास के बीच छोड़ दो। यह आकाश की ओस से भीगा करे और जानवरों के साथ रहे।
Qu’il soit mouillé par la rosée du ciel et que sa part soit parmi la végétation de la terre, avec les animaux+.

Apprenons Hindi

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de भिग dans Hindi, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Hindi.

Connaissez-vous Hindi

L'hindi est l'une des deux langues officielles du gouvernement indien, avec l'anglais. Hindi, écrit dans le script Devanagari. L'hindi est également l'une des 22 langues de la République de l'Inde. En tant que langue diversifiée, l'hindi est la quatrième langue la plus parlée au monde, après le chinois, l'espagnol et l'anglais.