Que signifie भडक dans Hindi?
Quelle est la signification du mot भडक dans Hindi? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser भडक dans Hindi.
Le mot भडक dans Hindi signifie éclater, éclat, exploser, virement, fausser le sens. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot भडक
éclater(explode) |
éclat(gloss) |
exploser(explode) |
virement(flourish) |
fausser le sens(gloss) |
Voir plus d'exemples
हर-मगिदोन का युद्ध, इसलिए नहीं शुरू होगा कि परमेश्वर का क्रोध भड़क उठा है। La guerre d’Harmaguédon n’est pas un acte d’agression de la part de Dieu. |
(कुलुस्सियों १:२६, NW) जब अदन में विद्रोह भड़का, यहोवा ने आनेवाली बेहतर वस्तुओं के बारे में प्रतिज्ञा की, और पूर्वबताया कि ‘स्त्री का वंश सर्प के सिर को कुचल डालेगा।’ (Colossiens 1:26). Lorsque la rébellion éclata en Éden, Jéhovah fit la promesse de choses meilleures à venir, annonçant que ‘la postérité de la femme meurtrirait la tête du serpent’. |
इसके अतिरिक्त, एड्स की महामारी ने, जिसकी आग को नशीली दवाइयाँ और अनैतिक जीवन-शैली और भी भड़का रही है, पृथ्वी के अधिकांश भाग को काले बादलों से ढक दिया है। En outre, l’épidémie de SIDA, dont la propagation est favorisée par la toxicomanie et l’immoralité sexuelle, assombrit les perspectives d’une grande partie de la terre. |
“प्यार . . . गलत व्यवहार नहीं करता, सिर्फ अपने फायदे की नहीं सोचता, भड़क नहीं उठता। « L’amour [...] n’agit pas de façon inconvenante, ne cherche pas ses propres intérêts, ne s’irrite pas. |
मगर आखिरकार जब यह लंबी और थकाऊ यात्रा खत्म होनेवाली थी, तब मूसा एक गलती कर बैठा। वह पूरी इस्राएल जाति पर भड़क उठा और उसने परमेश्वर की आज्ञाओं का उल्लंघन कर दिया। Cependant, au terme de ce voyage long et harassant, Moïse s’est mis en colère devant la nation entière et a désobéi aux instructions de Dieu. |
इसके अलावा राज्य के सभी लोगों को दिए गए दारा के हुक्म से कि ‘दानिय्येल के परमेश्वर के सम्मुख कांपते रहें,’ बाबुल के पुरोहित भड़क उठे होंगे जिनका लोगों पर खूब दबदबा था। En outre, le puissant clergé babylonien a dû très mal accueillir sa proclamation ordonnant que tous dans le royaume ‘ craignent devant le Dieu de Daniel ’. |
19 मगर उज्जियाह, जिसके हाथ में धूपदान था, उन याजकों पर भड़क उठा। + वह याजकों पर गुस्सा कर ही रहा था कि तभी उसके माथे पर कोढ़+ फूट निकला। 19 Mais Ozias, qui avait à la main un encensoir pour brûler de l’encens, devint furieux+. Et alors qu’il était en fureur contre les prêtres, la lèpre+ apparut sur son front en présence des prêtres, dans le temple* de Jéhovah, près de l’autel de l’encens. |
इसकी एक वजह यह है कि आज जहाँ देखो वहाँ नफरत की आग भड़की हुई है, युद्धों ने लोगों का चैन छीन लिया है और चारों तरफ मुसीबतें-ही-मुसीबतें हैं। Entre autres raisons parce qu’ils vivent dans un monde marqué par la haine, la guerre et la souffrance. |
20 जी हाँ, आज ही वह समय है, जब हमें सपन्याह नबी के ज़रिए दिए इस उपदेश को दिल से मानना है: “इस से पहिले कि दण्ड की आज्ञा पूरी हो और बचाव का दिन भूसी की नाईं निकले, और यहोवा का भड़कता हुआ क्रोध तुम पर आ पड़े, और यहोवा के क्रोध का दिन तुम पर आए, तुम इकट्ठे हो। 20 C’est plus que jamais le moment pour nous tous de prendre à cœur cette invitation lancée par le prophète Tsephania : “ Avant que ne vienne sur vous la colère ardente de Jéhovah, avant que ne vienne sur vous le jour de la colère de Jéhovah, cherchez Jéhovah, vous tous, humbles de la terre, qui avez pratiqué Sa décision judiciaire. |
तू अपने भड़के हुए कोप को शांत कर, और अपनी प्रजा को ऐसी हानि पहुंचाने से फिर जा। Reviens de ta colère ardente et regrette le mal que tu veux faire à ton peuple. |
(भजन 118:6) शैतान लगातार विरोध की आग भड़काता रहेगा और कदम-कदम पर हमारे लिए मुश्किलें खड़ी करेगा। Personne ne peut, par l’usage de la force, nous priver de notre paix et de notre prospérité spirituelle (Psaume 118:6). |
2 मगर जिन यहूदियों ने विश्वास नहीं किया, उन्होंने गैर-यहूदियों को भड़काया और भाइयों के खिलाफ उनके मन में कड़वाहट भर दी। 2 Mais les Juifs qui ne croyaient pas soulevèrent les gens des nations contre les frères et les incitèrent à les haïr+. |
1 और ऐसा हुआ कि अमालेकियों और अमुलोनियों और लमनाइयों जो कि अमुलोन के प्रदेश, हेलाम के प्रदेश, और यरूशलेम और अन्य प्रदेशों में, उसके आसपास के प्रदेशों में रहते थे जो कि परिवर्तित नहीं हुए थे और जिन्होंने अपना नाम अंती-नफी-लेही रखा था, उन्हें अमालेकियों और अमुलोनियों ने भड़काया ताकि वे अपने भाइयों से क्रोधित हो सकें । 1 Et il arriva que les Amalékites, et les Amulonites, et les Lamanites qui étaient au pays d’Amulon, et aussi au pays d’Hélam, et qui étaient au pays de aJérusalem, en bref, dans tout le pays alentour, qui n’avaient pas été convertis et n’avaient pas pris sur eux le nom bd’Anti-Néphi-Léhi, furent excités par les Amalékites et par les Amulonites à la colère contre leurs frères. |
यहोवा ने कहा कि उनकी दिखावटी उपासना से वह हरगिज़ खुश नहीं, उलटा वे उपासना का ढोंग करके उसके धर्मी क्रोध को और भी भड़काते जा रहे हैं। Jéhovah y disait à ses serviteurs rétifs que leurs actes d’adoration formalistes non seulement ne lui plaisaient pas, mais encore excitaient sa colère légitime, parce que ses adorateurs étaient hypocrites (Isaïe 1:11-17). |
मगर जैसा हम इस किताब के तीसरे अध्याय में सीख चुके हैं, एक ऐसा स्वर्गदूत भी था जिसने परमेश्वर की इच्छा पूरी करना छोड़ दिया और उसने आदम और हव्वा को भी पाप करने के लिए भड़काया। Au chapitre 3 toutefois, nous avons appris qu’un ange méchant a cessé d’accomplir la volonté de Dieu et a poussé Adam et Ève à pécher. |
उन लोगों के खिलाफ जिन्होंने मेरा क्रोध भड़काया है। contre le peuple qui me met en fureur ; |
तीन बार और क्रोध भड़काया (22) Trois autres fois où Israël a mis Jéhovah en colère (22) |
शायद गल्लियो सोचता है कि सोस्थिनेस ने ही पौलुस के खिलाफ भीड़ को भड़काया था और अब उसे अपने किए की सज़ा मिल रही है। Pensait- il que cet homme était le meneur de l’émeute contre Paul et n’avait que ce qu’il méritait ? |
इसलिए राजा उसके विरूद्ध क्रोध से भड़क उठा, और उसे मारे जाने के लिए दे दिया । C’est pourquoi le roi fut excité à la colère contre lui, et il le livra pour qu’on le tuât. |
पादरियों के भड़काए विरोध की वजह से उनमें से कुछ लोगों को सचमुच कैद की सज़ा हो गई। À cause de l’opposition suscitée par le clergé, certains d’entre eux ont été emprisonnés au sens propre. |
(यूह 13:34, 35) उसकी तरह दूसरों से प्यार करने के लिए, हमें उनके भले के बारे में सोचना चाहिए और उन पर भड़कना नहीं चाहिए। —1कुर 13:5. Pour manifester l’amour comme Jésus, nous devons mettre les intérêts des autres en premier et ne pas nous mettre en colère (1Co 13:5). |
सारे जहान का मालिक यहोवा कहता है, “मैं तेरे बीच आग की ऐसी चिंगारी भड़काने जा रहा हूँ+ जो तेरे हर पेड़ को जलाकर राख कर देगी, फिर चाहे वह हरा-भरा हो या सूखा। Voici ce que dit le Souverain Seigneur Jéhovah : ‘Je vais allumer un incendie contre toi+, et il consumera tous tes arbres verts et tous tes arbres secs. |
(यशायाह 13:11) बाबुल ने परमेश्वर के लोगों के साथ दरिंदों की तरह व्यवहार किया है, इसलिए यहोवा अपना क्रोध भड़काकर उन्हें इसकी सज़ा देगा। ” (Isaïe 13:11). La colère de Jéhovah sera déversée en punition pour la cruauté de Babylone envers Son peuple. |
यह भी कि तू कब मुझ पर भड़क उठता है। + et quand tu es en fureur contre moi+, |
मसलन, सन् 1994 में पूर्वी अफ्रीका में टूट्सी और हूटू जाति के बीच भड़की नफरत की वजह से तकरीबन पाँच लाख लोग मारे गए। Par exemple, en 1994, en Afrique de l’Est, l’explosion de haine tribale entre Tutsis et Hutus a décimé au moins un million de personnes. |
Apprenons Hindi
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de भडक dans Hindi, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Hindi.
Mots mis à jour de Hindi
Connaissez-vous Hindi
L'hindi est l'une des deux langues officielles du gouvernement indien, avec l'anglais. Hindi, écrit dans le script Devanagari. L'hindi est également l'une des 22 langues de la République de l'Inde. En tant que langue diversifiée, l'hindi est la quatrième langue la plus parlée au monde, après le chinois, l'espagnol et l'anglais.